![]() |
|
Other views: | Awards | Alphabetical | Chronological |
Fiction Series
- Childe Cycle
- Act of Creation (1957) [SF]
-
Dorsai! (1959)
also appeared as:
- Variant: The Genetic General (1960)
- Translation: O General do Universo [Portuguese] (1968)
- Translation: Söldner der Galaxis [German] (1970)
- Translation: Dorsai [French] (1971)
- Translation: Generale genetico [Italian] (1974)
- Translation: Dorsai Andermaal [Dutch] (1976)
- Translation: Der General von Dorsai [German] (1983)
- Translation: Dorsai [Portuguese] (1989)
- Serializations:
- Dorsai! (Part 1 of 3) (1959)
- Dorsai! (Part 2 of 3) (1959)
- Dorsai! (Part 3 of 3) (1959)
- Translation: Il mercenario di Dorsai (Complete Novel) [Italian] (1962)
-
Necromancer (1962)
also appeared as:
- Variant: No Room for Man (1963)
- Translation: Negromante [Italian] (1973)
- Translation: Nécromant [French] (1974)
- Translation: Necromante [Portuguese] (1991)
-
Soldier, Ask Not (1964) [SF]
also appeared as:
- Variant: Soldier Ask Not (1964)
- Translation: Pour quelle guerre... [French] (1967)
- Translation: Frage nicht, Soldat! [German] (1969)
-
Translation: Vojniče, ne pitaj?Vojnice, ne pitaj[Croatian] (1988)
Vojniche, ne pitaj - Translation: Soldato, non chiedere! [Italian] (1994)
- Warrior (1965) [SF] also appeared as:
-
Soldier, Ask Not (1967)
also appeared as:
- Translation: Pour quelle guerre... [French] (1972)
- Translation: Soldato non chiedere [Italian] (1973)
- Translation: Sterrenleger [Dutch] (1976)
- Translation: Unter dem Banner von Dorsai [German] (1982)
- Translation: Pour quelle guerre [French] (1986)
- Translation: Soldado da Terra, 1º volume [Portuguese] (1991)
- Translation: Soldado da Terra, 2º volume [Portuguese] (1991)
-
Tactics of Mistake (1971)
also appeared as:
- Translation: Tattica dell'errore [Italian] (1972)
- Translation: La stratégie de l'erreur [French] (1973)
- Translation: Das Planetenduell [German] (1975)
- Translation: De Taktiek van de Vergissing [Dutch] (1976)
- Translation: Die Söldner von Dorsai [German] (1982)
- Translation: Tácticas de Engano, 1º volume [Portuguese] (1993)
- Translation: Tácticas de Engano, 2º volume [Portuguese] (1993)
- Serializations:
- The Tactics of Mistake (Part 1 of 4) (1970)
- The Tactics of Mistake (Part 2 of 4) (1970)
- The Tactics of Mistake (Part 3 of 4) (1970)
- The Tactics of Mistake (Part 4 of 4) (1971)
-
Brothers (1973) [SF]
also appeared as:
- Translation: De Broeders [Dutch] (1980)
- Translation: Fratelli [Italian] (1982)
- Translation: Brüder [German] (1983)
- Translation: Deux frères [French] (1984)
- Three to Dorsai! (1975) [O/3N]
-
Amanda Morgan (1979) [SF]
also appeared as:
- Translation: Amanda Morgan [Dutch] (1980)
- Translation: Amanda Morgan [Italian] (1982)
- Translation: Amanda Morgan [German] (1983)
- Translation: Amanda Morgan [French] (1984)
-
The Spirit of Dorsai (1979) [C]
also appeared as:
- Translation: De Geest van de Dorsai [Dutch] (1980)
- Translation: Lo spirito dei Dorsai [Italian] (1982)
- Translation: Vom Geist der Dorsai [German] (1983)
- Translation: L'esprit de Dorsai [French] (1984)
- Translation: O Espírito de Dorsai [Portuguese] (1992)
-
Lost Dorsai (1980) [SF]
also appeared as:
- Translation: Il Dorsai perduto [Italian] (1983)
- Translation: Der Dorsai-Pazifist [German] (1983)
-
Lost Dorsai (1980) [C]
also appeared as:
- Translation: Il Dorsai perduto [Italian] (1983)
- Translation: Der Dorsai-Pazifist [German] (1983)
- Translation: Os Dorsai Perdidos [Portuguese] (1989)
-
The Final Encyclopedia (1984)
also appeared as:
-
Translation: L'Enciclopedia Finale - 1º?L'Enciclopedia Finale - Primo[Italian] (1986)
- Translation: L'Enciclopedia Finale - 2º [Italian] (1986)
- Translation: Der Flüchtling [German] (1987)
- Translation: Die letzte Enzyklopädie: Das dritte Leben [German] (1987)
- Translation: Die letzte Enzyklopädie: Der Kämpfer [German] (1987)
-
Translation:
- The Dorsai Companion (1986) [C]
-
The Chantry Guild (1988)
also appeared as:
- Translation: La congiura Dorsai [Italian] (1990)
- Young Bleys (1991)
- Lost Dorsai: The New Dorsai Companion (1993) [C]
- Other (1994)
- Four to Dorsai! (2002) [O/4N]
- Dorsai Spirit (2002) [O/N+C]
- Antagonist (2007) with David W. Wixon
- Dorsai!: The Gateway Collection (2012) [O]
- Combat Command
- 8 Dorsai's Command: In the World of Gordon R. Dickson's Dorsai (1989) with Troy Denning and Cory Glaberson
- Dilbia
-
The Man in the Mailbag (1959) [SF]
also appeared as:
- Translation: L'uomo nella Borsa della Posta [Italian] (1961)
- Translation: L'homme posté [French] (1967)
- Translation: L'uomo nella Borsa della Posta [Italian] (2001)
-
Spacial Delivery (1961)
also appeared as:
- Translation: Regierungspost für Dilbia [German] (1962)
-
Spacepaw (1969)
also appeared as:
- Variant: Spacepaw (1969) [as by Gordon Dickson]
- Translation: Projecto Garra Espacial [Portuguese] (1973)
- Translation: Der Agent [German] (1978)
- Translation: L'artiglio dello spazio [Italian] (1982)
- The Law-Twister Shorty (1971) [SF]
- The Right To Arm Bears (2000) [O/2N+1SF]
-
The Man in the Mailbag (1959) [SF]
also appeared as:
- Hoka
-
The Sheriff of Canyon Gulch (1951) [SF]
with
Poul Anderson
also appeared as:
- Variant: Heroes Are Made (1951) [as by Poul Anderson and Gordon Dickson]
- Variant: The Sheriff of Canyon Gulch (1951) [as by Poul Anderson and Gordon Dickson]
- Translation: Lo sceriffo di Canyon Gulch [Italian] (1964)
- Translation: Alexander Jones — Diplomat der Erde (Kapitel Eins) [German] (1965)
- Translation: Der Sheriff von Canyon Gulch [German] (1974)
- Translation: Der Sheriff von Canyon Gulch [German] (1981)
-
In Hoka Signo Vinces (1953) [SF]
with
Poul Anderson
also appeared as:
- Variant: In Hoka Signo Vinces (1953) [as by Poul Anderson and Gordon Dickson]
- Translation: In Hoka Signo Vinces [Italian] (1964)
- Translation: Alexander Jones — Diplomat der Erde (Kapitel Sechs) [German] (1965)
- Translation: In Hoka Signo Vinces [German] (1981)
-
The Adventure of the Misplaced Hound (1953) [SF]
with
Poul Anderson
also appeared as:
- Translation: Hoka Holmes [Italian] (1964)
- Translation: Alexander Jones — Diplomat der Erde (Kapitel Neun) [German] (1965)
- Translation: Die Rückkehr des Hundes von Baskerville [German] (1981)
-
Yo Ho Hoka! (1955) [SF]
with
Poul Anderson
also appeared as:
- Translation: Alexander Jones — Diplomat der Erde (Kapitel Elf) [German] (1965)
- Translation: Aye, aye Hoka! [German] (1981)
- Translation: All'arrembaggio, Hoka! [Italian] (1986)
-
The Tiddlywink Warriors (1955) [SF]
with
Poul Anderson
also appeared as:
- Translation: Alexander Jones — Diplomat der Erde (Kapitel Dreizehn) [German] (1965)
- Translation: Die Flohhüpf-Krieger [German] (1981)
- Translation: Un manipolo di eroi [Italian] (1986)
- Joy in Mudville (1955) [SF] with Poul Anderson
-
Don Jones (1957) [SF]
with
Poul Anderson
also appeared as:
- Translation: Alexander Jones — Diplomat der Erde (Kapitel Vier) [German] (1965)
- Translation: Don Jones [German] (1981)
- Translation: Don Jones [Italian] (1986)
- Mysterious Message (1957) [SF] with Poul Anderson
- Undiplomatic Immunity (1957) [SF] with Poul Anderson
-
Earthman's Burden (1957) [C]
with
Poul Anderson
also appeared as:
- Translation: Alexander Jones — Diplomat der Erde 1. Teil [German] (1965)
- Translation: Alexander Jones — Diplomat der Erde 2. Teil [German] (1965)
- Translation: Des Erdenmannes schwere Bürde [German] (1981)
- Translation: Hoka Sapiens [Italian] (1986)
-
Foreign Ministry of the United Commonwealths: Cultural Development Service Earth Headquarters: 5/5/75 (1957) [SF]
with
Poul Anderson
also appeared as:
- Translation: Aussenministerium der Vereinigten Commonwealths, Kultureller Entwicklungsdienst, Erd-Hauptquartier, 5/5/75 [German] (1981)
- Foreign Ministry of the United Commonwealths: Cultural Development Service Earth Headquarters: Interdepartmental No. 19847364: 2/3/75 (1957) [SF] with Poul Anderson also appeared as:
- Foreign Ministry of the United Commonwealths: Cultural Development Service Earth Headquarters: Interdepartmental No. 19847372: 2/3/75 (1957) [SF] with Poul Anderson also appeared as:
- Foreign Ministry of the United Commonwealths: Cultural Development Service Earth Headquarters: Interoffice No. EHQ-X-73-Z-218-r-262: 12/11/75 (1957) [SF] with Poul Anderson also appeared as:
-
Incredibly Secret (1957) [SF]
with
Poul Anderson
also appeared as:
- Translation: Unglaublich geheim [German] (1981)
-
Plenipotentiary of the Interbeing League: Planet Toka: Headquarters Office, City of Mixumaxu: 2/3/85 (1957) [SF]
with
Poul Anderson
also appeared as:
- Translation: Der Botschafter der Kosmischen Entitätenliga auf dem Planeten Toka, Planetares Hauptquartier, Stadt Mixumaxu, 3/2/85 [German] (1981)
-
Plenipotentiary of the Interbeing League: Planet Toka: Headquarters Office, City of Mixumaxu: 7/6/86 (1957) [SF]
with
Poul Anderson
also appeared as:
- Translation: Der Botschafter der Kosmischen Entitätenliga auf dem Planeten Toka, Planetares Hauptquartier, Stadt Mixumaxu, 6/7/86 [German] (1981)
-
Plenipotentiary of the Interbeing League: Planet Toka: Headquarters Office, City of Mixumaxu: 9/9/86 (1957) [SF]
with
Poul Anderson
also appeared as:
- Translation: Der Botschafter der Kosmischen Entitätenliga auf dem Planeten Toka, Planetares Hauptquartier, Stadt Mixumaxu, 9/9/86 [German] (1981)
- Plenipotentiary of the Interbeing League: Planet Toka: Headquarters Office, City of Mixumaxu: Interoffice No. X-73-Z-218-r-478-R: 11/10/75 (1957) [SF] with Poul Anderson also appeared as:
-
Full Pack (1957) [SF]
with
Poul Anderson
only appeared as:
- Variant: Full Pack (Hokas Wild) (1957)
- Star Prince Charlie (1975) with Poul Anderson
-
The Napoleon Crime (1983) [SF]
with
Poul Anderson
also appeared as:
- Translation: Das Napoleon-Verbrechen [German] (1983)
- Translation: Complotto napoleonico [Italian] (1987)
- "The Bear That Walks Like a Man": An Ursanoid Stereotype in Early Interbeing Era Poplular Culture by S*ndr* M**s*| (1983) [SF] with Poul Anderson
- Hoka! (1983) [C] with Poul Anderson
- Hoka! Hoka! Hoka! (1998) [C] with Poul Anderson
- Interlude I (Hoka! Hoka! Hoka!) (1998) [SF] with Poul Anderson
- Interlude II (Hoka! Hoka! Hoka!) (1998) [SF] with Poul Anderson
- Interlude III (Hoka! Hoka! Hoka!) (1998) [SF] with Poul Anderson
- Interlude IV (Hoka! Hoka! Hoka!) (1998) [SF] with Poul Anderson
- Interlude V (Hoka! Hoka! Hoka!) (1998) [SF] with Poul Anderson
- Interlude VI (Hoka! Hoka! Hoka!) (1998) [SF] with Poul Anderson
- Prologue (Hoka! Hoka! Hoka!) (1998) [SF] with Poul Anderson
- Hokas Pokas! (2000) [C] with Poul Anderson
- The Sound & the Furry: The Complete Hoka Stories (2001) [O] with Poul Anderson
-
The Sheriff of Canyon Gulch (1951) [SF]
with
Poul Anderson
also appeared as:
- None But Man
- 1 Hilifter (1963) [SF] [also as by Gordon Dickson]
- 2 None But Man (1969)
- None But Man (1989) [C]
- Sea People
- 1 Home from the Shore (1978)
- 2
The Space Swimmers (1967)
also appeared as:
- Variant: The Space Swimmers (1967) [as by Gordon Dickson]
- Translation: Weltraumschwimmer [German] (1978)
- Shane Evert
-
Enter a Pilgrim (1974) [SF]
also appeared as:
- Translation: Pelgrim, Ik Schenk U het Leven [Dutch] (1978) [as by G. R. Dickson]
-
The Cloak and the Staff (1980) [SF]
also appeared as:
- Translation: La résistance [French] (1982)
- Translation: Il mantello e il bastone [Italian] (1984) [as by Gordon Dickson]
- Translation: Mit Kutte und Stab [German] (1984)
- Translation: Plašt i štap [Croatian] (2014)
- House of Weapons (1985) [SF]
-
See Now, a Pilgrim (1985) [SF]
also appeared as:
- Translation: Pellegrino Shane [Italian] (1987)
-
Way of the Pilgrim (1987)
also appeared as:
- Serializations:
- Translation: I giganti della Terra (Complete Novel) [Italian] (1997)
-
Enter a Pilgrim (1974) [SF]
also appeared as:
- The Best of Gordon R. Dickson
- 1 The Best of Gordon R. Dickson: Volume 1 (2017) [C]
- The Dragon and the George
- 1
The Dragon and the George (1976)
also appeared as:
- Translation: Die Nacht der Drachen [German] (1980)
- Translation: Le dragon et le georges [French] (1992)
- 2
The Dragon Knight (1990)
also appeared as:
- Translation: Le chevalier dragon [French] (1993)
- Translation: Der Drachenritter [German] (1997)
- 3
The Dragon on the Border (1992)
also appeared as:
- Translation: Le dragon à la frontière [French] (1994)
- Translation: Der Drache an der Grenze [German] (1997)
- 4
The Dragon at War (1992)
also appeared as:
- Translation: Der Drache im Krieg [German] (1997)
- 5
The Dragon, the Earl, and the Troll (1994)
also appeared as:
- Translation: Der Drache, der Graf und der Troll [German] (1997)
- 6
The Dragon and the Djinn (1996)
also appeared as:
- Translation: Der Drache und der Dschinn [German] (1997)
- 7
The Dragon & the Gnarly King (1997)
also appeared as:
- Translation: Der Drache und der Wurzelkönig [German] (2000)
- Variant: The Dragon and the Gnarly King (2013)
- 8 The Dragon in Lyonesse (1998)
- 9 The Dragon and the Fair Maid of Kent (2000)
-
St. Dragon and the George (1957) [SF]
also appeared as:
- Translation: Saint Dragon et le george [French] (1967)
- Translation: St. Drache und der Georg [German] (1985)
- 1
The Dragon and the George (1976)
also appeared as:
- Thieves' World
- Jamie the Red
- Jamie the Red (1984) with Roland J. Green [only as by Gordon R. Dickson and Roland Green]
- Beyond the Dar al-Harb (1985) [SF]
- Jamie the Red
- Underseas
- Secret Under the Sea (1960)
- Secret Under Antarctica (1963)
- Secret Under the Caribbean (1964)
- Secrets of the Deep (1985) [O/3N]
-
Alien from Arcturus (1956)
also appeared as:
- Translation: Fremde vom Arcturus [German] (1957)
- Translation: Der Fremde vom Arcturus [German] (1964)
- Variant: Arcturus Landing (1978)
-
Mankind on the Run (1956)
also appeared as:
- Translation: Hetzjagd im All [German] (1958)
- Variant: On the Run (1979)
- Serializations:
- Translation: La razza senza fine (Complete Novel) [Italian] (1959)
- Time to Teleport (1960)
-
Delusion World (1961)
also appeared as:
- Translation: Planet der Phantome [German] (1962)
-
Naked to the Stars (1961)
also appeared as:
- Translation: Gewalt zwischen den Sternen [German] (1966)
- Translation: La missione del tenente Truant [Italian] (1982)
- Translation: Batalha no Cosmos [Portuguese] (1996)
- Serializations:
- Naked to the Stars (Part 1 of 2) (1961)
- Naked to the Stars (Part 2 of 2) (1961)
- Translation: La missione del tenente Truant (Complete Novel) [Italian] (1964) [as by Gordon K. Dickson]
- Space Winners (1965)
-
The Alien Way (1965)
also appeared as:
- Translation: Esche nello spazio [Italian] (1971)
- Translation: Die Fremden [German] (1973)
- Translation: Mit den Augen der Fremden [German] (1981)
-
Mission to Universe (1965)
also appeared as:
- Variant: Mission to Universe (1965) [as by Gordon Dickson]
- Translation: Mission im Universum [German] (1967)
- Translation: La cosmonave dei ventiquattro [Italian] (2001)
- Serializations:
- Translation: La cosmonave dei ventiquattro (Complete Novel) [Italian] (1966)
- Planet Run (1967) with Keith Laumer
-
Wolfling (1969)
also appeared as:
- Translation: Im galaktischen Reich [German] (1973)
- Translation: Wolfsjong [Dutch] (1975) [as by Gordon Dickson]
- Translation: L'Impero degli Eletti [Italian] (1976)
- Translation: O Mundo do Trono [Portuguese] (1982)
- Translation: Der Wolfling [German] (1984)
-
Translation: Дикий волк?Dikiy volk[Russian] (1992) [as byГордон Диксон?Gordon Dikson]
Gordon Dickson
- Serializations:
- Wolfling (Part 1 of 3) (1969)
- Wolfling (Part 2 of 3) (1969)
- Wolfling (Part 3 of 3) (1969)
-
Hour of the Horde (1970)
also appeared as:
- Translation: L'ora dell'orda [Italian] (1981)
- Variant: The Hour of the Horde (2011)
- Serializations:
- Hour of the Horde (Complete Novel) (1969)
-
Sleepwalker's World (1971)
also appeared as:
- Translation: Geschöpfe der Nacht [German] (1973)
- Translation: Wereld der Zombies [Dutch] (1975) [as by Gordon Dickson]
- Variant: Sleepwalkers' World (1982)
- Translation: Mundo Adormecido [Portuguese] (1994)
-
The Outposter (1972)
also appeared as:
- Translation: Pioniere des Kosmos [German] (1973)
- Serializations:
- The Outposter (Part 1 of 3) (1971)
- The Outposter (Part 2 of 3) (1971)
- The Outposter (Part 3 of 3) (1971)
- Translation: Lo spaziale (Complete Novel) [Italian] (1974)
-
The Pritcher Mass (1972)
also appeared as:
-
Translation: Das Millionen-Bewußtsein?Das Millionen-Bewusstsein[German] (1975)
- Translation: La masse Pritcher [French] (1979)
- Serializations:
- The Pritcher Mass (Part 1 of 3) (1972)
- The Pritcher Mass (Part 2 of 3) (1972)
- The Pritcher Mass (Part 3 of 3) (1972)
-
Translation:
-
Alien Art (1973)
also appeared as:
- Translation: Charlies Planet [German] (1975)
-
The R-Master (1973)
also appeared as:
- Translation: Utopia 2050 [German] (1976)
- Variant: The Last Master (1984)
-
Gremlins, Go Home! (1974)
with
Ben Bova
also appeared as:
- Variant: Gremlins Go Home (1974)
-
Lifeboat (1976)
with
Harry Harrison
also appeared as:
- Translation: Kurs auf 20 B-40 [German] (1976)
- Variant: The Lifeship (1976)
- Translation: Reddingsschip [Dutch] (1981) [as by Gordon Dickson and Harry Harrison]
- Serializations:
- Lifeboat (Part 1 of 3) (1975)
- Lifeboat (Part 2 of 3) (1975)
- Lifeboat (Part 3 of 3) (1975)
- Translation: Astroincendio doloso (Complete Novel) [Italian] (1977)
-
Time Storm (1977)
also appeared as:
- Variant: Timestorm (1977)
- Translation: Le nebbie del tempo [Italian] (1979)
- Translation: Tempestade no Tempo, 1º volume [Portuguese] (1982)
- Translation: Tempestade no Tempo 2º volume [Portuguese] (1982)
- Translation: Sturm der Zeit [German] (1982)
-
Translation: Furtună de timp?Furtuna de timp[Romanian] (1997)
- Variant: Time-Storm (2011)
-
The Far Call (1978)
also appeared as:
- Translation: De Lokkende Verte [Dutch] (1978) [as by Gordon Dickson]
- Translation: Il richiamo delle stelle [Italian] (1985)
- Serializations:
- The Far Call (Part 1 of 3) (1973)
- The Far Call (Part 2 of 3) (1973)
- The Far Call (Part 3 of 3) (1973)
- Pro (1978)
-
Masters of Everon (1979)
also appeared as:
- Translation: Herren von Everon [German] (1981)
-
The Forever Man (1986)
also appeared as:
- Translation: L'uomo eterno [Italian] (1987)
- Translation: O Homem Eterno, 1º volume [Portuguese] (1990)
- Translation: O Homem Eterno, 2º volume [Portuguese] (1990)
- The Earth Lords (1989)
-
Wolf and Iron (1990)
also appeared as:
-
Translation: Lup și fier?Lup si fier[Romanian] (1997)
Lup shi fier
-
Translation:
- The Magnificent Wilf (1995)
- Vorsicht — Mensch! und andere Stories [German] (1969)
-
Danger-Human (1970)
also appeared as:
- Translation: Vorsicht — Mensch! [German] (1972)
- Variant: The Book of Gordon Dickson (1973)
- Mutants (1970)
- The Star Road (1973)
-
Ancient, My Enemy (1974)
also appeared as:
- Translation: Uralt, mein Feind [German] (1979)
- Gordon R. Dickson's SF Best (1978)
- In Iron Years (1980)
- Love Not Human (1981)
- Planet Run (1982) with Keith Laumer
- The Man from Earth (1983)
-
Dickson! (1984)
also appeared as:
- Variant: Steel Brother (1985)
- Survival! (1984)
- Forward! (1985)
- Beyond the Dar Al-Harb (1985)
- Invaders! (1985)
- The Last Dream (1986)
- Mindspan (1986)
- The Man the Worlds Rejected (1986)
- In the Bone: The Best Science Fiction of Gordon R. Dickson (1987)
- The Stranger (1987)
- Guided Tour (1988)
- Beginnings (1988)
- Ends (1988)
- The Human Edge (2003)
- Alien from Arcturus / Atom Curtain (1956) [O/2N] with Nick Boddie Williams
- The Crossroads of Time / Mankind on the Run (1956) [O/2N] with Andre Norton
- The Genetic General / Time to Teleport (1960) [O/2N]
- Delusion World / Spacial Delivery (1961) [O/2N]
- Wolfsjong & Wereld der Zombies [Dutch] (1975) [O] [only as by Gordon Dickson]
- Alien Art / Arcturus Landing (1981) [O]
- Time to Teleport / Delusion World (1981) [O]
- Naked to the Stars / The Alien Way (1991) [O]
- Der Tausendjahresplan / Pioniere des Kosmos [German] (1992) [O] with Isaac Asimov
-
Дикий Волк / Одиссея под контролем / Адский рейд, или Операция «Чаша Грааля» / Молот валькаров?Dikiy Volk / Odisseya pod kontrolem / Adskiy reyd, ili Operatsiya «Chasha Graalya» / Molot val'karov[Russian] (1992) [O] with Edmond Hamilton andГенри Престон?Genri Prestonand Stefan Wul [only as byГордон Диксон?Gordon Diksonand
Gordon DicksonЭдмонд Гамильтон?Edmond Gamil'tonandГенри Престон?Genri PrestonandСтефан Вул?Stefan Vul] - Spiegeltür in der See / Im galaktischen Reich [German] (1995) [O] with Mária Szepes
- Hour of the Gremlins (2002) [O/3N] with Ben Bova
- Tactics of Mistake / Time Storm / The Dragon and the George (2013) [O]
- Nebula Awards
- 12 Nebula Winners Twelve (1978)
- The Harriers
- 1 Of War and Honor (1991)
- 2 Blood and War (1993)
- Of War and Codes and Honor (1991) [SF] with Chelsea Quinn Yarbro
- Down Among the Dead Men (1993) [SF] with Chelsea Quinn Yarbro
- Rod Serling's Triple W: Witches, Warlocks and Werewolves (1963) [only as by Rod Serling]
- Rod Serling's Devils and Demons (1967) [only as by Rod Serling]
- Combat SF (1975)
- No Shield from the Dead (2010)
- Afterlife of Bailey
-
Maverick (1970)
also appeared as:
- Variant: Walker Between the Planes (1970)
- Translation: Einzelgänger [German] (1975)
-
Maverick (1970)
also appeared as:
- MacGregor (1942) [only as by Gordon Dickson]
-
Trespass! (1950)
with
Poul Anderson
also appeared as:
- Translation: Ein Tempel als Reisegepäck [German] (1959) [as by Poul Anderson and Gordon Dickson]
- Variant: Trespass (1967) [as by Poul Anderson and Gordon Dickson]
-
The Friendly Man (1951)
also appeared as:
- Translation: Am Ende der Zeit [German] (1969)
- Translation: Der freundliche Mann [German] (1979)
-
The Error of Their Ways (1951)
also appeared as:
- Translation: Der rechte Weg [German] (1969)
-
The Monkey Wrench (1951)
also appeared as:
- Variant: Monkey Wrench (1951)
- Translation: Een Goocheltrucje [Dutch] (1978)
- Translation: Paradox [Dutch] (1978)
- Translation: Sand im Getriebe [German] (1979)
-
Translation: Klip među kotačima?Klip medu kotacima[Croatian] (1982)
Klip medu kotachima - Translation: A Chave-Inglesa [Portuguese] (1985)
- The Star-Fool (1951) [also as by Gordon Dickson]
-
The Steel Brother (1952)
also appeared as:
- Variant: Steel Brother (1952)
-
Translation: Стальной брат?Stal'noy brat[Russian] (1993) [as byГордон Диксон?Gordon Dikson]
Gordon Dickson
- Ricochet on Miza (1952)
- The Stranger (1952)
-
Listen (1952)
also appeared as:
- Variant: Listen! (1952)
-
The Mousetrap (1952)
also appeared as:
- Translation: La souricière [French] (1955)
- Translation: Die Mausefalle [German] (1958)
- The Invaders (1952)
- Show Me the Way to Go Home (1952)
-
Time Grabber (1952)
also appeared as:
- Translation: Documenti sul caso della cronobenna [Italian] (1967)
-
Lulungomeena (1953)
also appeared as:
- Translation: Lulungomeena [German] (1959)
- Translation: Lulungomeena [French] (1975)
- Translation: Lulungomena [Dutch] (1980)
- Translation: Lulungomina [Croatian] (1986)
- No Shield from the Dead (1953)
-
The Bleak and Barren Land (1953)
also appeared as:
- Translation: Der steinige Garten Eden [German] (1979)
- Babes in the Wood (1953) [also as by Gordon Dickson]
- The Three (1953)
- Graveyard (1953)
- The Man the Worlds Rejected (1953) [also as by Dickson Gordon]
- The Breaking of Jerry McCloud (1953)
- Counter-Irritant (1953)
- The Rebels (1954)
-
Black Charlie (1954)
also appeared as:
- Translation: Schwarzer Charlie [German] (1972)
- Translation: Black Charlie [Hungarian] (1990)
-
Miss Prinks (1954)
also appeared as:
-
Translation: Domnișoara Prinks?Domnisoara Prinks[Romanian] (1985) [as by Gordon Ronald Dickson]
- Translation: Miss Prinks [Italian] (2013)
-
Translation:
-
Rescue (1954)
also appeared as:
- Translation: Sauvetage impossible [French] (1959)
- Fellow of the Bees (1954)
- Itco's Strong Right Arm (1954) [also as by Gordon Dickson]
- Carry Me Home (1954)
-
The Queer Critter (1954)
also appeared as:
- Translation: Das Seltsame Wesen [German] (1966)
- A Case History (1954)
- Turnabout (1955)
-
The Odd Ones (1955)
also appeared as:
- Translation: Die Seltsamen [German] (1979)
-
Translation: Странные колонисты?Strannye kolonisty[Russian] (1991) [as byГордон Диксон?Gordon Dikson]
Gordon Dickson
-
James (1955)
also appeared as:
- Translation: James [German] (1972)
- Moon, June, Spoon, Croon (1955)
- Perfectly Adjusted (1955)
-
Our First Death (1955)
also appeared as:
- Translation: Unser erster Todesfall [German] (1979)
- No More Barriers (1955)
- Of the People (1955)
- The Underground (1955) [also as by Gordon Dickson]
-
Flat Tiger (1956)
also appeared as:
- Translation: L'amour, dangereuse théorie ! [French] (1957) [as by Gordon Dickson]
-
Zeepsday (1956)
also appeared as:
- Translation: La semaine de huit jours [French] (1958)
- Translation: Posrijedak [Croatian] (1981)
- Strictly Confidential (1956) [also as by Gordon Dickson]
- The Green Building (1956)
-
Rescue Mission (1957)
also appeared as:
- Translation: Les deux font la paire [French] (1958)
- Friend for Life (1957)
-
Tempus Non Fugit (1957)
also appeared as:
- Translation: Le temps ne bouge pas [French] (1959)
- MX Knows Best (1957)
-
Cloak and Stagger (1957)
also appeared as:
- Translation: Examen de passage [French] (1960)
- Translation: Au seuil de l'espoir [French] (1962)
-
Robots Are Nice? (1957)
also appeared as:
- Translation: D'un danger à un pire... [French] (1958)
-
Fido (1957)
also appeared as:
- Translation: Fido [French] (1966)
- The General and the Axe (1957)
-
Danger—Human! (1957)
also appeared as:
- Variant: Danger - Human (1957)
- Variant: Danger—Human (1957)
- Translation: Vorsicht — Mensch! [German] (1969)
- Translation: Vorsicht — Mensch! [German] (1969)
-
With Butter and Mustard (1957)
also appeared as:
- Translation: Un sandwich au Martien [French] (1968)
-
Rex and Mr. Rejilla (1958)
also appeared as:
- Translation: Le chien télépathe [French] (1958)
-
The Christmas Present (1958)
also appeared as:
- Translation: Noël sur Cidor [French] (1959)
- Translation: Das Geschenk [German] (1967)
-
A Matter of Technique (1958)
also appeared as:
- Translation: Simple affaire de technique [French] (1958)
-
Translation: テクニックの問題?テクニックのもんだい[Japanese] (1960) [as by
Tekunikku no Mondaiゴードン・R・ディクスン?Gōdon R. Dikkuson]
Goodon R. Dikkuson
- Fleegl of Fleegl (1958)
- The Question (1958)
-
Brother Charlie (1958)
also appeared as:
- Translation: Fratello Charlie [Italian] (1963)
- Translation: Opération Grand Frère [French] (1964)
- Translation: Projekt "Großer Bruder" [German] (1965)
- Last Voyage (1958)
- The Girl Who Played Wolf (1958) [also as by G. Dickson]
-
The Quarry (1958)
also appeared as:
- Translation: Der Steinbruch [German] (1972)
- Gifts (1958)
- By New Hearth Fires (1959)
-
The R of A (1959)
also appeared as:
- Variant: The "R of A" (1964)
- After the Funeral (1959) [also as by Gordon Dickson]
-
The Amulet (1959)
also appeared as:
- Translation: Le remplaçant [French] (1965)
- Translation: Das Amulett [German] (1973)
- The Catch (1959)
- E Gubling Dow (1959)
- Homecoming (1959)
- I've Been Trying to Tell You (1959)
-
The Dreamsman (1959)
also appeared as:
- Translation: Der Schutzengel [German] (1977)
- It Hardly Seems Fair (1960)
-
The Game of Five (1960)
also appeared as:
- Translation: Le jeu de la vie [French] (1967)
- Translation: Das Fünferspiel [German] (1971)
- The Summer Visitors (1960)
- One on Trial (1960)
- The Last Dream (1960)
-
Button, Button (1960)
also appeared as:
- Translation: Knopfdrücker [German] (1965)
-
The Hours Are Good (1960)
also appeared as:
- Translation: Il momento propizio [Italian] (1962)
- The Seats of Hell (1960)
-
Rehabilitated (1961)
also appeared as:
- Translation: Die Unvollkommenen [German] (1963)
- Translation: L'apprentissage [French] (1965)
-
An Honorable Death (1961)
also appeared as:
- Translation: Una morte onorevole [Italian] (1963)
- Translation: La danse de la mort honorable [French] (1968)
- Translation: Ein ehrenvoller Tod [German] (1972)
- Variant: An Honourable Death (1974)
- Out of the Darkness (1961)
- Minotaur (1961)
- The Amateurs (1961)
-
A Taste of Tenure (1961)
also appeared as:
- Translation: Les inamovibles [French] (1970)
- Whatever Gods There Be (1961) [also as by Gordon Dickson]
-
The Haunted Village (1961)
also appeared as:
- Translation: Le village hanté [French] (1963)
-
Love Me True (1961)
also appeared as:
- Translation: Liebe mich [German] (1979)
-
Sleight of Wit (1961)
also appeared as:
- Translation: Kunstgreep [Dutch] (1966)
- Translation: Die ultimate Waffe [German] (1969)
-
Translation: Самое мощное оружие?Samoye moshchnoye oruzhiye[Russian] (1998) [as byДжон Гордон?Dzhon Gordon]
John Gordon
-
Idiot Solvant (1962)
also appeared as:
- Translation: Das Versuchskaninchen [German] (1969)
-
Napoleon's Skullcap (1962)
also appeared as:
- Translation: Il cappello di Napoleone [Italian] (1963)
-
Three-Part Puzzle (1962)
also appeared as:
- Variant: 3-Part Puzzle (1962)
- Variant: Three Part Puzzle (1962)
- Translation: Un problema di traduzione [Italian] (1964)
-
Salmanazar (1962)
also appeared as:
- Translation: Salmanazar [French] (1966)
-
And Then There Was Peace (1962)
also appeared as:
- Translation: Y entonces hubo paz [Spanish] (1972)
- Translation: Und dann war Friede [German] (1972)
- Translation: Et puis ce fut la paix [French] (1975)
-
Who Dares a Bulbur Eat? (1962)
also appeared as:
- Translation: Chi affronta un piatto Bulbur? [Italian] (1963)
- Translation: Qui oserait manger un Bulbur ? [French] (1970)
-
Roofs of Silver (1962)
also appeared as:
- Translation: Tetti d'argento [Italian] (1963)
- Translation: Les toits d'argent [French] (1963)
- Translation: Tetti d'argento [Italian] (1994)
-
"The Hard Way" (1963)
also appeared as:
- Variant: The Hard Way (1963)
-
Home from the Shore (1963)
also appeared as:
- Translation: Nati dall'abisso [Italian] (1964)
- Translation: Océanique [French] (1967)
-
The Faithful Wilf (1963)
also appeared as:
- Translation: La fedele Wilf [Italian] (1964)
- Translation: La wilf fidèle [French] (1966)
-
Dolphin's Way (1964)
also appeared as:
- Translation: Die Stunde der Delphine [German] (1972)
- Translation: Golful delfinului [Romanian] (1986)
-
Translation: Путь дельфина?Pyt' del'fina[Russian] (1990) [as byГордон Диксон?Gordon Dikson]
Gordon Dickson - Translation: Durch die Delphine [German] (1990)
-
Translation: イルカの流儀?イルカのりゅうぎ[Japanese] (2001) [as by
Iruka no Ryūgi
Iruka no Ryuugiゴードン・R・ディクスン?Gōdon R. Dikkuson]
Goodon R. Dikkuson - Translation: Delfin ösvény [Hungarian] (2017)
-
On Messenger Mountain (1964)
also appeared as:
- Translation: K.94 chiama Terra [Italian] (1965)
- Translation: La montagne du Messager [French] (1966)
-
The Man from Earth (1964)
also appeared as:
- Translation: Il terrestre [Italian] (1964)
- Translation: L'homme de la Terre [French] (1965)
- Translation: Der Mann von der Erde [German] (1972)
- IT, Out of Darkest Jungle (1964)
-
A Wobble in Wockii Futures (1965)
also appeared as:
- Translation: Fluctuations sur les titres wockiis [French] (1971)
-
Soupstone (1965)
also appeared as:
-
Translation: Мистер Супстоун?Mister Supstoun[Russian] (1991) [as byГордон Диксон?Gordon Dikson]
Gordon Dickson -
Translation: Мистер Супстон?Mister Supston[Russian] (1998) [as byДжон Гордон?Dzhon Gordon]
John Gordon
-
Translation:
-
The Immortal (1965)
also appeared as:
- Translation: L'immortel [French] (1967)
- Catch a Tartar (1965)
-
Computers Don't Argue (1965)
also appeared as:
- Translation: Les ordinateurs ne discutent pas [French] (1966)
- Translation: Met Computers Valt Niet te Praten [Dutch] (1969)
- Translation: Computer streiten nicht [German] (1970)
-
Translation: A komputer nem tűr ellentmondást?A komputer nem tur ellentmondast[Hungarian] (1973)
- Translation: Met Computers Valt Niet te Praten [Dutch] (1975)
- Translation: Kompjuteri ne raspravljaju [Croatian] (1981)
- Translation: Computer streiten nicht [German] (1983)
- Translation: On ne discute pas avec les ordinateurs [French] (1987)
- Translation: I Computer Non Discutono [Italian] (1996)
-
An Ounce of Emotion (1965)
also appeared as:
- Translation: La guerra, la pace e Annie [Italian] (1965)
- Translation: La machine à tuer la guerre [French] (1968)
-
Tiger Green (1965)
also appeared as:
- Translation: Le tigre vert [French] (1967)
- Translation: Tiger Grün [German] (1979)
-
Breakthrough Gang (1965)
also appeared as:
- Translation: Rupture [French] (1967)
-
Call Him Lord (1966)
also appeared as:
- Translation: Sie nennen ihn Lord [German] (1971)
- Translation: Nenne ihn »Herr« [German] (1972)
- Translation: Zovi ga gospodarem [Croatian] (1976)
-
Translation: Повелитель?Povelitel'[Russian] (1990) [as byГордон Диксон?Gordon Dikson]
Gordon Dickson
-
In the Bone (1966)
also appeared as:
- Translation: Les mains nues [French] (1967)
- Translation: Bis auf die Haut [German] (1979)
- Translation: U koštanoj srži [Croatian] (1988)
- Building on the Line (1968)
- Jackal's Meal (1969)
-
Ancient, My Enemy (1969)
also appeared as:
- Translation: Ancien, mon ennemi [French] (1974)
- Translation: Uralt, mein Feind [German] (1979)
-
Jean Duprès (1970)
also appeared as:
- Variant: Jean Dupres (1970)
- Translation: Jean Dupres [German] (1973)
- Operation P-Button (1970)
- Powerway Emergency! (1972)
- Things Which Are Caesar's (1972)
- Twig (1974)
-
In Iron Years (1974)
also appeared as:
- Translation: Les années de fer [French] (1976)
- Translation: L'eta' Del Ferro [Italian] (1976)
- The Present State of Igneos Research (1975)
- Pro (1975)
- Epilogue (Three to Dorsai) (1975)
- Interlude (Three to Dorsai) [1] (1975)
- Interlude (Three to Dorsai) [2] (1975)
- Prologue (Three to Dorsai) (1975)
-
The Monster and the Maiden (1976)
also appeared as:
- Variant: The Mortal and the Monster (1976)
- Time Storm (1977)
- Across the River (1977)
- Monad Gestalt (1977)
-
Epilogue (The Spirit of Dorsai) (1979)
also appeared as:
- Translation: Epiloog (De Geest van de Dorsai) [Dutch] (1980)
- Translation: Epilogo (Lo spirito dei Dorsai) [Italian] (1982)
- Translation: Epilog (Vom Geist der Dorsai) [German] (1983)
- Translation: Epilogue (L'esprit de Dorsai) [French] (1984)
-
Interlude (The Spirit of Dorsai) (1979)
also appeared as:
- Translation: Tussenspel (De Geest van de Dorsai) [Dutch] (1980)
- Translation: Interludio (Lo spirito dei Dorsai) [Italian] (1982)
- Translation: Interludium (Vom Geist der Dorsai) [German] (1983)
- Translation: Intermède (L'esprit de Dorsai) [French] (1984)
-
Prologue (The Spirit of Dorsai) (1979)
also appeared as:
- Translation: Proloog (De Geest van de Dorsai) [Dutch] (1980)
- Translation: Prologo (Lo spirito dei Dorsai) [Italian] (1982)
- Translation: Prolog (Vom Geist der Dorsai) [German] (1983)
- Translation: Prologue (L'esprit de Dorsai) [French] (1984)
-
The Final Encyclopedia: An Excerpt (1980)
also appeared as:
- Translation: The Final Encyclopedia: un estratto [Italian] (1983)
- Translation: Die Letzte Enzyklopädie (Auszug) [German] (1983)
- God Bless Them (1982)
- Prologue (Hoka!) (1984) with Poul Anderson
- An excerpt from Planet Run (1984) with Keith Laumer
- Young Bleys (excerpt) (1992)
- Love Song (2017)
- Guided Tour (1959)
- Orpheus's Song (1960) with Karen Anderson and David McDaniel and John Myers Myers and Bruce Pelz [only as by Karen Anderson and Gordon Dickson and Ted Johnstone and John Myers Myers and Bruce Pelz]
- Ballad of the Shoshonu (1961)
- Battle Hymn of the Friendly Soldiers (1964)
- Ye Prentice and Ye Dragon (1975) [also as by uncredited]
- Á Outrance (1984)
- Armageddon (1984)
- The Brown Man (1984)
- Untitled (1984)
- Books (F&SF)
- Books (F&SF, March 1963) (1963) with Avram Davidson and Randall Garrett
- Science Fact (Analog)
-
A Matter of Perspective (1971)
with
Frank Kelly Freas
only appeared as:
- Variant: A Matter of Perspective (1971) [as by Gordon R. Dickson]
- Variant: A Matter of Perspective (1971) [as by Gordon R. Dickson and Kelly Freas]
-
A Matter of Perspective (1971)
with
Frank Kelly Freas
only appeared as:
- Wir diskutieren ...
- Wir diskutieren ... (Planet der Phantome) [German] (1962) with Günter M. Schelwokat
- Introducing the Author: Gordon Dickson (1955) [only as by Gordon Dickson]
-
"Half a Hoka": Poul Anderson an Appreciation (1959)
also appeared as:
- Variant: Half a Hoka- Poul Anderson (1960)
- Foreword (Delusion World) (1961)
-
Drinking Song from Silverlock (1962)
with
Karen Anderson
and
John Myers Myers
only appeared as:
- Variant: Drinking Song from Silverlock (1962) [as by Karen K. Anderson and Gordon R. Dickson and John Myers Myers]
- Variant: Drinking Song from Silverlock (1972) [as by John Myers Myers]
- Introduction (Mutants) (1970)
-
Profile: Poul Anderson (1971)
also appeared as:
- Variant: Poul Anderson (1971)
- Translation: Poul Anderson [Italian] (1975)
- John W. Campbell (1971)
- Beef Short Ribs with Egg Noodles (or whatever) (1973)
- Emergency Paté (1973)
- Introduction (Brothers) (1973)
- Plausibility in Science Fiction (1974)
- Roger Zelazny (1974)
- Ten Years of Nebula Awards (1975)
- Combat SF: Introduction (1975)
- Introduction (Three to Dorsai!) (1975)
- Introductory Session (1976) with Mario Bosnyak and Stew Brownstein and Anthony R. Lewis and Harry Warner, Jr. [only as by Mario Bosnyak and Stew Brownstein and Gordon Dickson and Tony Lewis and Harry Warner, Jr.]
- Introduction (Futurelove) (1977)
- Introduction (Nebula Winners Twelve) (1978)
- Foreword (Home from the Shore) (1978)
- Letter (Science Fiction Review #26) (1978)
- The Childe Cycle Status Report (1979)
- Letter (Locus #218) (1979)
- Introduction (The Road of Azrael) (1980)
- Morgen Rot (1982)
- Letter (Locus #256) (1982)
- Dickson-Editors Correspondence (1982)
- Introduction (Dreamrider) (1982)
- Prologue (1983) with Poul Anderson
-
The Childe Cycle: Status 1984 (1984)
also appeared as:
- Translation: Nota dell'autore sul Ciclo dei Dorsai [Italian] (1986)
- untitled (The Faces of Science Fiction) (1984)
- Note to the Reader (Secrets of the Deep) (1985)
- 1981: 39th Convention, Denver (1986)
- Introduction: See a Thousand Years (1986)
- Letter (Locus #321) (1987)
- Foreword (Ends) (1988)
- Introduction (Dragonflight) (1988)
- Clifford D. Simak Appreciation (1988)
- Robert Heinlein: In Memoriam (1988)
- Foreword (Beginnings) (1988)
- The Art of Things as They Are (Introduction to Carry Me Home) (1989) with Sandra Miesel
- What Kipling Meant to Richard McKenna (1989)
- Response to "The New Generation Gap" (1989)
- Because Our Hearts Are Small (1989) with Sandra Miesel
- Why I Admire Rudyard Kipling (1989)
- La prospettiva millenaria. Introduzione dell'autore all'edizione italiana (La congiura Dorsai) [Italian] (1990)
- In Memoriam: Clifford D. Simak (1990)
- Elizabeth Pearse: An Appreciation (1990)
- Introduction (Robot Warriors) (1991)
- Introduction (Space Dogfights) (1992)
- Robert Heinlein (1992)
- Introduction (Bootcamp 3000) (1992)
- Isaac Asimov (1993)
- Poul Anderson (1993)
- Keith Laumer: An Appreciation (1993)
- Avram Davidson (1993)
- Lester del Rey (1993)
- Letter (Locus #392) (1993)
- Unwise Child (1963) by Randall Garrett
- Rencontre avec Gordon R. Dickson [French] (1973) by Patrice Duvic
- Gordon Dickson: Interview (1975) by Darrell Schweitzer
- Interview: Gordon R. Dickson (1977) by Brian M. Fraser
- Gordon R. Dickson (1978) by Sandra Miesel
- An Interview with Gordon R. Dickson (1978) by Clifford McMurray
- Gordon R. Dickson: Mountains Ahead (1991) by uncredited