|
Anthology Title:
Wahltag 2090 • anthology by
Isaac Asimov and Martin H. Greenberg
(trans. of Election Day 2084: Science Fiction Stories About the Future of Politics 1984)
Contents (view Concise Listing)
-
7 • Einführung (Wahltag 2090)?Einfuehrung (Wahltag 2090)• [Asimov's Essays: Other's Work] • essay by Isaac Asimov (trans. of Introduction (Election Day 2084: Science Fiction Stories About the Future of Politics) 1984)
- 12 • Die Wahl • [Multivac] • (1988) • short story by Isaac Asimov (trans. of Franchise 1955)
- 28 • Der Tod und der Senator • short story by Arthur C. Clarke (trans. of Death and the Senator 1961)
- 48 • Das Komitee • short story by Frank Herbert (trans. of Committee of the Whole 1965)
- 66 • Die Politikmaschine • short story by John Jakes (trans. of Political Machine 1961)
- 82 • Kinder der Nacht • novelette by Frederik Pohl (trans. of The Children of Night 1964)
- 119 • Wahltag 2066 • short story by Michael Shaara (trans. of 2066: Election Day 1956)
- 134 • Auf Wahlkampfreise • short story by Barry N. Malzberg (trans. of On the Campaign Trail 1975)
- 139 • Ein Hoch dem Präsidenten • novelette by Randall Garrett (trans. of Hail to the Chief 1962)
- 172 • Ein Name ist ein Name ist ein Name ... • short story by Christopher Anvil (trans. of A Rose by Other Name 1960)
- 182 • Die Statuen der Osterinsel • short story by Robert A. Heinlein and Elma Wentz (trans. of Beyond Doubt 1941) [as by Robert A. Heinlein]
- 194 • Frank Merriwell im Weißen Haus • novelette by Ward Moore (trans. of Frank Merriwell in the White House 1973)
- 224 • Es lebe der Boß • novella by Sam Sackett (trans. of Hail to the Chief 1954)
- 273 • Sitten und Gebräuche der Camiroi • [Camiroi] • short story by R. A. Lafferty (trans. of Polity and Custom of the Camiroi 1967)
- 287 • Möge der Beste gewinnen • short story by Stanley Schmidt (trans. of May the Best Man Win 1971)
- 294 • Der Abgesandte von Guapanga • novelette by Wyman Guin (trans. of The Delegate from Guapanga 1964)
- 323 • Das Chamäleon • short story by Larry Eisenberg (trans. of The Chameleon 1970)
- 331 • Schlagender Beweis • [Susan Calvin] • (1982) • novelette by Isaac Asimov (trans. of Evidence 1946)
Primary Verifications
Verifier | Date | Type | Last User Activity Date |
---|---|---|---|
Stoecker | 2015-09-25 20:41:14 | Permanent | 2024-04-09 |
Rudam | 2016-09-29 09:39:42 | Permanent | 2024-08-18 |
Secondary Verifications
Source | Status | Verifier | Date |
---|---|---|---|
Bleiler Early Years | Not Verified | ||
Bleiler Supernatural | Not Verified | ||
Bleiler1 (Gernsback) | Not Verified | ||
Bleiler78 | Not Verified | ||
Clute/Grant | Not Verified | ||
Clute/Nicholls | Not Verified | ||
Contento1 (anth/coll) | Not Verified | ||
Currey | Not Verified | ||
Locus1 | Not Verified | ||
Miller/Contento | Not Verified | ||
OCLC/Worldcat | Verified | Zapp | 2019-04-24 15:31:57 |
Reginald1 | Not Verified | ||
Reginald3 | Not Verified | ||
Tuck | Not Verified |