Collectors Showcase
Other views: | Awards Alphabetical Chronological |
Fiction Series
- Baldy
-
The Piper's Son (1945) [SF]
with
C. L. Moore
also appeared as:
- Variant: The Piper's Son (1945) [as by Henry Kuttner]
- Variant: The Piper's Son (1945) [as by Lewis Padgett]
- Translation: Il figlio del pifferaio [Italian] (1955) [as by Lewis Padgett]
- Translation: El hijo del flautista [Spanish] (1964) [as by Henry Kuttner]
-
Translation: Le fils du joueur de flûte?Le fils du joueur de flute[French] (1969) [as by Henry Kuttner]
- Translation: El hijo del flautista [Spanish] (1983) [as by Henry Kuttner]
-
Translation: Сын несущего расходы?Syn nesushchego raskhody[Russian] (1993) [as byГенри Каттнер?Genri Kattner]
Henry Kuttner -
Translation: Один из несущих расходы?Odin iz nesushchikh raskhody[Russian] (1994) [as byГенри Каттнер?Genri Kattner]
Henry Kuttner
-
Three Blind Mice (1945) [SF]
with
C. L. Moore
only appeared as:
- Variant: Three Blind Mice (1945) [as by Henry Kuttner]
- Variant: Three Blind Mice (1945) [as by Lewis Padgett]
- Translation: Tre topolini ciechi [Italian] (1955) [as by Lewis Padgett]
- Translation: Tres ratones ciegos [Spanish] (1964) [as by Henry Kuttner]
- Translation: Trois souris aveugles [French] (1969) [as by Henry Kuttner]
- Translation: Tres ratones ciegos [Spanish] (1983) [as by Henry Kuttner]
-
Translation: Три слепые мыши?Tri slepyye myshi[Russian] (1993) [as byГенри Каттнер?Genri Kattner]
Henry Kuttner
-
The Lion and the Unicorn (1945) [SF]
with
C. L. Moore
only appeared as:
- Variant: The Lion and the Unicorn (1945) [as by Henry Kuttner]
- Variant: The Lion and the Unicorn (1945) [as by Lewis Padgett]
- Translation: Il leone e l'unicorno [Italian] (1955) [as by Lewis Padgett]
- Translation: El león y el unicornio [Spanish] (1964) [as by Henry Kuttner]
- Translation: Le lion et la licorne [French] (1969) [as by Henry Kuttner]
- Translation: El león y el unicornio [Spanish] (1983) [as by Henry Kuttner]
-
Translation: Лев и Единорог?Lev i Yedinorog[Russian] (1993) [as byГенри Каттнер?Genri Kattner]
Henry Kuttner
-
Beggars in Velvet (1945) [SF]
with
C. L. Moore
only appeared as:
- Variant: Beggars in Velvet (1945) [as by Henry Kuttner]
- Variant: Beggars in Velvet (1945) [as by Lewis Padgett]
- Translation: I Mendicanti Ricchi [Italian] (1955) [as by Lewis Padgett]
- Translation: Mendigos de terciopelo [Spanish] (1964) [as by Henry Kuttner]
- Translation: Les mendiants de velours [French] (1969) [as by Henry Kuttner]
- Translation: Mendigos de terciopelo [Spanish] (1983) [as by Henry Kuttner]
-
Translation: Нищие в бархате?Nishchiye v barkhate[Russian] (1993) [as byГенри Каттнер?Genri Kattner]
Henry Kuttner
-
Mutant (1953) [C]
with
C. L. Moore
also appeared as:
- Variant: Mutant (1953) [as by Lewis Padgett]
- Translation: Operazione apocalisse [Italian] (1955) [as by Lewis Padgett]
- Translation: Mutante [Spanish] (1964) [as by Henry Kuttner]
- Translation: Die Mutanten [German] (1966) [as by Lewis Padgett]
- Translation: Les mutants [French] (1969) [as by Henry Kuttner]
- Translation: Mutante [Spanish] (1983) [as by Henry Kuttner]
- Translation: Operazione apocalisse [Italian] (1987)
-
Translation: Мутанты?Mutanty[Russian] (1993) [as byГенри Каттнер?Genri Kattner]
Henry Kuttner
-
Humpty Dumpty (1953) [SF]
with
C. L. Moore
only appeared as:
- Variant: Humpty Dumpty (1953) [as by Henry Kuttner]
- Variant: Humpty Dumpty (1953) [as by Lewis Padgett]
- Translation: Humpty Dumpty [Italian] (1955) [as by Lewis Padgett]
- Translation: Humpty Dumpty [Spanish] (1964) [as by Henry Kuttner]
- Translation: Humpty Dumpty [French] (1969) [as by Henry Kuttner]
- Translation: Hexenjagd [German] (1972) [as by Lewis Padgett]
- Translation: Humpty Dumpty [Spanish] (1983) [as by Henry Kuttner]
-
Translation: Шалтай-Болтай?Shaltay-Boltay[Russian] (1993) [as byГенри Каттнер?Genri Kattner]
Henry Kuttner
-
The Piper's Son (1945) [SF]
with
C. L. Moore
also appeared as:
- Elak
-
Thunder in the Dawn (1938) [SF]
also appeared as:
-
Translation: Donner in der Morgendämmerung?Donner in der Morgendaemmerung[German] (1984)
- Translation: Ukkosta aamunkoitossa [Finnish] (1993)
- Translation: Tuono all'alba [Italian] (1998)
- Serializations:
- Thunder in the Dawn (Part 1 of 2) (1938)
- Thunder in the Dawn (Part 2 of 2) (1938)
-
Translation:
-
Spawn of Dagon (1938) [SF]
also appeared as:
- Variant: The Spawn of Dagon (1938)
- Translation: Los engendros de Dagon [Spanish] (1966)
-
Beyond the Phoenix (1938) [SF]
also appeared as:
-
Translation: Jenseits des Phönix?Jenseits des Phoenix[German] (2023)
-
Translation:
-
Dragon Moon (1941) [SF]
also appeared as:
- Translation: Drachenmond [German] (1973)
- Translation: In het Teken van de Draak [Dutch] (1975)
- Elak of Atlantis (1985) [C]
- Elak of Atlantis: The Complete Saga (2017) [C]
-
Thunder in the Dawn (1938) [SF]
also appeared as:
- Gallegher (Henry Kuttner)
-
Time Locker (1943) [SF]
also appeared as:
- Variant: Time Locker (1943) [as by Henry Kuttner and C. L. Moore]
- Variant: Time Locker (1943) [as by Lewis Padgett]
- Translation: Das Versteck [German] (1959) [as by Lewis Padgett]
- Translation: L'armadio temporale [Italian] (1962)
- Translation: L'armoire temporelle [French] (1968) [as by Lewis Padgett]
- Translation: Das Versteck [German] (1976) [as by Lewis Padgett]
- Translation: O armário do tempo [Portuguese] (2017)
-
The World Is Mine (1943) [SF]
also appeared as:
- Variant: The World Is Mine (1943) [as by Henry Kuttner and C. L. Moore]
- Variant: The World Is Mine (1943) [as by Lewis Padgett]
-
Translation: Die Welt gehört mir?Die Welt gehoert mir[German] (1959) [as by Lewis Padgett]
- Translation: I conquistatori del mondo [Italian] (1962)
- Translation: De wereld Is van mij [Dutch] (1976) [as by Lewis Padgett]
-
Translation: Die Welt gehört mir?Die Welt gehoert mir[German] (1976) [as by Lewis Padgett]
-
The Proud Robot (1943) [SF]
also appeared as:
- Variant: The Proud Robot (1943) [as by Henry Kuttner and C. L. Moore]
- Variant: The Proud Robot (1943) [as by Lewis Padgett]
- Translation: Der eitle Roboter [German] (1959) [as by Lewis Padgett]
- Translation: Il robot vanitoso [Italian] (1962)
-
Translation: Der verrückte Erfinder?Der verrueckte Erfinder[German] (1966)
- Translation: Le robot vaniteux [French] (1969) [as by Lewis Padgett]
- Translation: De trotse robot [Dutch] (1976) [as by Lewis Padgett]
- Translation: Der eitle Roboter [German] (1977)
- Translation: El robot vanidoso [Spanish] (1979)
- Translation: Der eitle Roboter [German] (1982) [as by Lewis Padgett]
- Translation: Le robot vaniteux [French] (1984) [as by Henry Kuttner and C. L. Moore]
- Translation: Der selbstverliebte Roboter [German] (2009) [as by Lewis Padgett]
-
Gallegher Plus (1943) [SF]
also appeared as:
- Variant: Gallegher Plus (1943) [as by Lewis Padgett]
- Translation: Gallegher Plus [German] (1959) [as by Lewis Padgett]
- Translation: Supergallegher [Italian] (1962)
- Translation: Gallegher bis [French] (1970) [as by Lewis Padgett]
- Translation: Gallegher bis [French] (1979) [as by Henry Kuttner and Catherine L. Moore]
- Variant: Gallegher Plus (1983) [as by Henry Kuttner and C. L. Moore]
-
Ex Machina (1948) [SF]
also appeared as:
- Variant: Ex Machina (1948) [as by Henry Kuttner and C. L. Moore]
- Variant: Ex Machina (1948) [as by Lewis Padgett]
- Translation: Ex Machina [German] (1959) [as by Lewis Padgett]
- Translation: Ex-Machina [Italian] (1962)
- Translation: Ex Machina [German] (1976) [as by Lewis Padgett]
-
Robots Have No Tails (1952) [C]
also appeared as:
- Variant: Robots Have No Tails (1952) [as by Lewis Padgett]
- Translation: Der stolze Roboter [German] (1959) [as by Lewis Padgett]
-
Translation: Mir gehört die Welt?Mir gehoert die Welt[German] (1959) [as by Lewis Padgett]
- Translation: Science-Fiction-Stories 56 [German] (1976) [as by Lewis Padgett]
- Variant: The Proud Robot (1983) [as by Henry Kuttner and C. L. Moore]
- Translation: I robot non hanno la coda [Italian] (1988)
-
Time Locker (1943) [SF]
also appeared as:
- Hogben
- 1 The Old Army Game (1941) [SF] [non-genre]
- 2
Exit the Professor (1947) [SF]
with
C. L. Moore
also appeared as:
- Variant: Exit the Professor (1947) [as by Henry Kuttner]
- Variant: Exit the Professor (1947) [as by Lewis Padgett]
- Translation: Sale el profesor [Spanish] (1967) [as by H. Kuttner and C. L. Moore]
- Translation: Gdje se djenuo profesor? [Croatian] (1978) [as by Henry Kuttner]
- Translation: El profesor sale de escena [Spanish] (1979) [as by Henry Kuttner]
- 3
Pile of Trouble (1948) [SF]
also appeared as:
-
Translation: Сплошные неприятности?Sploshnyye nepriyatnosti[Russian] (1967) [as byГенри Каттнер?Genri Kattner]
Henry Kuttner - Translation: L'occhio [Italian] (1971) [as by Henry Kuttner and C. L. Moore]
-
Translation:
- 4
See You Later (1949) [SF]
with
C. L. Moore
also appeared as:
- Variant: See You Later (1949) [as by Lewis Padgett]
- Variant: See You Later (1949) [as by Henry Kuttner]
- 5
Cold War (1949) [SF]
with
C. L. Moore
also appeared as:
- Variant: Cold War (1949) [as by Henry Kuttner]
- Translation: Guerre froide [French] (1976) [as by Henry Kuttner]
- Translation: Guerra fría [Spanish] (1979) [as by Henry Kuttner]
- The Hogben Chronicles (2013) [C]
- Keeps
- 1
Clash by Night (1943) [SF]
with
C. L. Moore
also appeared as:
- Variant: Clash by Night (1943) [as by Henry Kuttner]
- Variant: Clash by Night (1943) [as by Lawrence O'Donnell]
- Translation: Combat de nuit [French] (1965) [as by Henry Kuttner]
- Translation: Aus der Tiefe empor [German] (1972) [as by Lawrence O'Donnell]
- Translation: Scontro nella notte [Italian] (1972) [as by Henry Kuttner]
- Translation: Entscheidung nach der Schlacht [German] (1982) [as by Lawrence O'Donnell]
- 2
Fury (1950)
with
C. L. Moore
only appeared as:
- Variant: Fury (1950) [as by Henry Kuttner]
- Variant: Destination: Infinity (1958) [as by Henry Kuttner]
-
Translation: Vénus et le Titan?Venus et le titan[French] (1958) [as by Henry Kuttner]
- Translation: Alle Zeit der Welt (1. Teil) [German] (1962) [as by Henry Kuttner]
- Translation: Alle Zeit der Welt (2. Teil) [German] (1962) [as by Henry Kuttner]
- Translation: Furia [Italian] (1972) [as by Henry Kuttner]
- Translation: Furie [Dutch] (1978) [as by Henry Kuttner]
- Translation: Alle Zeit der Welt [German] (1979) [as by Henry Kuttner]
-
Translation: Ярость?Yarost'[Russian] (1993) [as byГенри Каттнер?Genri Kattner]
Henry Kuttner - Variant: Destination Infinity (2008) [as by Henry Kuttner]
-
Translation: Zuřivec?Zurivec[Czech] (2020) [as by Henry Kuttner]
- Serializations:
- Fury (Part 1 of 3) (1947) [as by Lawrence O'Donnell]
- Fury (Part 2 of 3) (1947) [as by Lawrence O'Donnell]
- Fury (Part 3 of 3) (1947) [as by Lawrence O'Donnell]
- Translation: Gli immortali (Complete Novel) [Italian] (1958) [as by Henry Kuttner]
-
The Jungle / Clash by Night (1991) [O]
with
David Drake
and
C. L. Moore
only appeared as:
- Variant: The Jungle with Clash by Night (1991) [O] [as by David Drake and Henry Kuttner]
- 1
Clash by Night (1943) [SF]
with
C. L. Moore
also appeared as:
- Prince Raynor
-
Cursed Be the City (1939) [SF]
also appeared as:
- Translation: Der Fluch der Stadt [German] (1978)
- Translation: Sia maledetta la città [Italian] (1996)
-
The Citadel of Darkness (1939) [SF]
also appeared as:
- Translation: Die Zitadelle der Dunkelheit [German] (1973)
- Translation: Die Zitadelle in der Dunkelheit [German] (1973)
-
Translation: A sötétség fellegvára?A sotetseg fellegvara[Hungarian] (1990)
A soeteetseeg fellegvaara
- Prince Raynor (1987) [C]
-
Cursed Be the City (1939) [SF]
also appeared as:
- The Early Henry Kuttner
- 1 Terror in the House: The Early Kuttner, Volume One (2010) [C]
- 2 The Watcher at the Door: The Early Henry Kuttner, Volume Two (2016) [C]
- Thunder Jim Wade Universe
- 1 Thunder Jim Wade
- Thunder Jim Wade (1941) [SF]
- The Hills of Gold (1941) [SF]
- The Poison People (1941) [SF] [also as by Charles Stoddard]
- The Devil's Glacier (1941) [SF]
- Waters of Death (1941) [SF] [also as by Charles Stoddard]
- Thunder Jim Wade: The Complete Series (2008) [C]
- 1 Thunder Jim Wade
-
A Million Years to Conquer (1940)
only appeared as:
- Variant: The Creature from Beyond Infinity (1968)
- Translation: Das goldene Schiff [German] (1970)
- Translation: Das goldene Raumschiff [German] (1976)
- Serializations:
- A Million Years to Conquer (Complete Novel) (1940)
-
The Well of the Worlds (1953)
also appeared as:
- Variant: Well of the Worlds (1952) [as by Lewis Padgett]
-
Translation: Источник миров?Istochnik mirov[Russian] (1993) [as byГенри Каттнер?Genri Kattner]
Henry Kuttner
- Serializations:
- The Well of the Worlds (Complete Novel) (1952)
- Translation: Il pozzo dei mondi (Complete Novel) [Italian] (1991)
-
Beyond Earth's Gates (1954)
with
C. L. Moore
only appeared as:
- Variant: Beyond Earth's Gates (1954) [as by C. L. Moore and Lewis Padgett]
- Variant: The Portal in the Picture (1954) [as by Henry Kuttner]
- Variant: Beyond Earth's Gates (2012) [as by C. L. Moore]
- Serializations:
- The Portal in the Picture (Complete Novel) (1949) [as by Henry Kuttner]
-
Earth's Last Citadel (1964)
with
C. L. Moore
also appeared as:
- Translation: Der Brunnen der Unsterblichkeit [German] (1966)
-
Translation: たそがれの地球の砦?Tasogare no chikyu no toride[Japanese] (1976) [as byヘンリー・カットナー?Henrī Kattonāand
Henriu KattonauC・L・ムーア?C. L. Mūa]
C. L. Muua - Translation: L'ultima cittadella della Terra [Italian] (1991)
- Serializations:
- Earth's Last Citadel (Part 1 of 4) (1943)
- Earth's Last Citadel (Part 2 of 4) (1943)
- Earth's Last Citadel (Part 3 of 4) (1943)
- Earth's Last Citadel (Part 4 of 4) (1943)
- Earth's Last Citadel (Complete Novel) (1950)
-
Valley of the Flame (1964)
also appeared as:
- Serializations:
- Valley of the Flame (Complete Novel) (1946) [as by Keith Hammond]
-
The Dark World (1965)
also appeared as:
- Translation: Le monde obscur [French] (1972)
- Translation: Lord der Dunklen Welt [German] (1975)
- Serializations:
- The Dark World (Complete Novel) (1946)
-
The Time Axis (1965)
also appeared as:
- Serializations:
- The Time Axis (Complete Novel) (1949)
-
The Mask of Circe (1971)
also appeared as:
- Variant: The Mask of Circe (1977) [as by Henry Kuttner and C. L. Moore]
-
Translation: Маска Цирцеи?Maska Tsirtsei[Russian] (1993) [as byГенри Каттнер?Genri Kattner]
Henry Kuttner
- Serializations:
- The Mask of Circe (Complete Novel) (1948)
- A Gnome There Was and Other Tales of Science Fiction and Fantasy (1950) with C. L. Moore [only as by Lewis Padgett]
- Tomorrow and Tomorrow and the Fairy Chessmen (1951) with C. L. Moore [only as by Lewis Padgett]
-
Ahead of Time (1953)
also appeared as:
-
Translation: Déjà demain?Deja demain[French] (1961) [as by Henry Kuttner and C. L. Moore]
- Translation: Il twonky, il tempo e la follia [Italian] (1971) [as by Henry Kuttner and C. L. Moore]
-
Translation:
- Line to Tomorrow (1954) with C. L. Moore [only as by Lewis Padgett]
- No Boundaries (1955) with C. L. Moore
- Bypass to Otherness (1961)
-
Return to Otherness (1962)
also appeared as:
-
Translation: Der verrückte Erfinder und andere Stories?Der verrueckte Erfinder und andere Stories[German] (1966)
-
Translation:
- The Best of Kuttner 1 (1965)
- The Best of Kuttner 2 (1966)
-
Gespräch aus der Zukunft und andere Stories?Gespraech aus der Zukunft und andere Stories[German] (1970) with C. L. Moore [only as by Henry Kuttner]
-
The Best of Henry Kuttner (1975)
also appeared as:
- Translation: Lo mejor de Henry Kuttner I [Spanish] (1979)
- Translation: Lo mejor de Henry Kuttner II [Spanish] (1979)
- Variant: The Last Mimzy (2007)
- De trotse robot en andere sf-verhalen [Dutch] (1976)
- Science-Fiction-Stories 57 [German] (1976) [only as by Henry Kuttner and Lewis Padgett]
- Le livre d'or de la Science-Fiction: Henry Kuttner et Catherine L. Moore [French] (1979) with C. L. Moore [only as by Henry Kuttner and Catherine L. Moore]
- Clash by Night and Other Stories (1980) with C. L. Moore
- Chessboard Planet and Other Stories (1983) with C. L. Moore
- Kuttner Times Three (1988)
- Secret of the Earth Star and Others (1991)
- The Book of Iod (1995)
- Two-Handed Engine (2005) with C. L. Moore
- Don't Look Now and Two Others (2009)
- The Graveyard Rats and Other Stories (2010)
- Detour to Otherness (2010) with C. L. Moore
- Henry Kuttner (2011)
- Thunder in the Void (2011)
- Elak of Atlantis and Prince Raynor (2016)
-
Beyond Earth's Gates / Daybreak—2250 A.D.?Beyond Earth's Gates / Daybreak-2250 A.D.(1954) [O] with C. L. Moore and Andre Norton [only as by C. L. Moore and Andre Norton and Lewis Padgett]
- Furia [Italian] (1972) [O]
- The Startling Worlds of Henry Kuttner (1987) [O/3N]
-
Источник миров?Istochnik mirov[Russian] (1993) [O] [only as byГенри Каттнер?Genri Kattner]
Henry Kuttner -
Кровь Звезд / Мутанты?Krov' Zvezd / Mutanty[Russian] (1993) [O] with Charles Henneberg and Nathalie Henneberg [only as byНатали Ш. Хеннеберг?Natali Sh. HennebergandГенри Каттнер?Genri Kattner]
Henry Kuttner - Mountain Magic (Kuttner version) (2004) [O] with David Drake and Eric Flint and Ryk E. Spoor
- Fury / Mutant / The Best of Henry Kuttner (2013) [O]
- Sweetness and Light
- Sweetness and Light - 1939 (1939) with Arthur K. Barnes and Russ Hodgkins and Jim Mooney and Frederick Shroyer [only as by Art Barnes and Russ Hodgkins and Henry Kuttner and Jim Mooney and Fred Shroyer]
- Sweetness and Light - 1940 (1940) with Arthur K. Barnes and Russ Hodgkins and Jim Mooney and Frederick Shroyer [only as by Art Barnes and Russ Hodgkins and Henry Kuttner and Jim Mooney and Fred Shroyer]
- L'arca dell'infinito [Italian] (1981) with Arthur K. Barnes
- Thunder in the Dawn / The Uncanny Experiments of Dr. Varsag (2015) with David V. Reed
- Lands of the Earthquake / Under a Dim Blue Sun (2017) with Howie K. Bentley
- Beyond the Stratosphere / Crypt-City of the Deathless One (2021) with William Lemkin
-
Chessboard Planet (1956)
with
C. L. Moore
only appeared as:
- Variant: Chessboard Planet (1956) [as by Lewis Padgett]
- Translation: L'homme venu du futur [French] (1957) [as by Lewis Padgett]
- Almussens Komet [German] (1958) with Arthur K. Barnes [only as by Arthur K. Barnes]
-
The Far Reality (1963)
with
C. L. Moore
only appeared as:
- Variant: The Far Reality (1963) [as by Lewis Padgett]
-
Translation: L'échiquier fabuleux?L'echiquier fabuleux[French] (1976) [as by Lewis Padgett]
- Tomorrow and Tomorrow (1963) with C. L. Moore [only as by Lewis Padgett]
- Waters of Death (1992)
- Reader, I Hate You! (2009)
- Where the World Is Quiet (2010) [also as by C. H. Liddell]
- The Ego Machine (2010)
- The Secret of Kralitz (2010)
- The Jest of Droom-Avista (2010)
- It Walks by Night (2010)
- Dr. Cyclops (2014)
- Man's Conquest of Space or Upside-Down in Time (2016)
- Lands of the Earthquake (2017)
- As You Were (2018)
- War-Gods of the Void (2018)
- Hollywood on the Moon (2019)
- The Shadow on the Screen (2020)
- Crypt-City of the Deathless One (2020)
- The Eyes of Thar (2020)
- What Hath Me? (2020)
- We Are the Dead (2020)
- The Graveyard Rats (2020)
- The Transgressor (2020)
- The Watcher at the Door (2020)
- Spawn of Dagon (2021)
- Extrapolation (2021)
- The Little Things (2021)
- Before I Wake ... (2021)
- Time to Kill (2021)
- The Disinherited (2021)
- Percy the Pirate (2021)
- Dream's End (2021) with C. L. Moore [only as by Henry Kuttner]
- Juke-Box (2021) with C. L. Moore [only as by Woodrow Wilson Smith]
- Bamboo Death (2021)
- Hands Across the Void (2021) [only as by Will Garth]
- The Mad Virus (2021) [only as by Paul Edmonds]
- The Dark Heritage (2021) [only as by Robert O. Kenyon]
- Pegasus (2021)
- The Wolf of Aragon (2021)
- Trophy (2021) [only as by Scott Morgan]
- Pile of Trouble (2021)
- Dark Dawn (2021) [only as by Keith Hammond]
- Jesting Pilot (2021) with C. L. Moore [only as by Lewis Padgett]
- Happy Ending (2021) with C. L. Moore [only as by Henry Kuttner]
- The Visitors (2021) with C. L. Moore [only as by C. H. Liddell]
- Exit the Professor (2021) with C. L. Moore [only as by Henry Kuttner]
- Nothing But Gingerbread Left (2021) with C. L. Moore [only as by Henry Kuttner]
- Or Else (2021) with C. L. Moore [only as by Henry Kuttner]
- Golden Apple (2021) with C. L. Moore [only as by C. H. Liddell]
- Android (2021) with C. L. Moore [only as by C. H. Liddell]
- When the Earth Lived (2021)
- Reverse Atom (2021)
- Rain Check (2021) with C. L. Moore [only as by Lewis Padgett]
- I Am the Wolf (2021)
- When the Bough Breaks (2021) with C. L. Moore [only as by Lewis Padgett]
- The Cure (2021) with C. L. Moore [only as by Lewis Padgett]
- The Comedy of Eras (2021) [only as by Kelvin Kent]
- Absalom (2021) with C. L. Moore [only as by Henry Kuttner]
- The Dweller in the Tomb (2021)
- The Bloodless Peril (2021) [only as by Will Garth]
- Science Is Golden (2021) with Arthur K. Barnes [only as by Kelvin Kent]
- See You Later (2021) with C. L. Moore [only as by Henry Kuttner]
- Time Locker (2021) [only as by Lewis Padgett]
- Thunder in the Void (2022)
- No Man's World (2022)
- The Frog (2022)
- Man About Time (2022) [only as by Kelvin Kent]
- The Salem Horror (2022)
- Towers of Death (2022)
- Raider of the Spaceways (2022)
- I, the Vampire (2022)
- Call Him Demon (2022) with C. L. Moore [only as by Keith Hammond]
- The Citadel of Darkness (2022)
- Trouble on Titan (2022)
- Atomic! (2022)
- Cold War (2022)
- Don't Look Now (2022)
- Noon (2022) [only as by Hudson Hastings]
- Sword of Tomorrow (2022)
- Gallegher Plus (2022) [only as by Lewis Padgett]
- The Big Night (2022) [only as by Hudson Hastings]
- A God Named Kroo (2022)
- Ex Machina (2022) [only as by Lewis Padgett]
- I Am Eden (2022)
- Private Eye (2022) with C. L. Moore [only as by Lewis Padgett]
- Way of the Gods (2022)
- The Prisoner in the Skull (2022) with C. L. Moore [only as by Lewis Padgett]
- Avengers of Space (2022)
- The Power and the Glory (2022)
- The Sky Is Falling (2022) with C. L. Moore [only as by C. H. Liddell]
- Satan Sends Flowers (2022)
- The Odyssey of Yiggar Throlg (2022) with C. L. Moore [only as by C. H. Liddell]
- Time Enough (2022) with C. L. Moore [only as by Lewis Padgett]
- We Shall Come Back (2022) with C. L. Moore [only as by C. H. Liddell]
- The Voice of the Lobster (2022)
- Carry Me Home (2022) with C. L. Moore [only as by C. H. Liddell]
- Remember Tomorrow (2022)
- The Crystal Circe (2022)
- The Land of Time to Come (2022)
- Thunder in the Dawn (2022)
- Vintage Season (2022) with C. L. Moore [only as by Lawrence O'Donnell]
- Margin for Error (2022) with C. L. Moore [only as by Lewis Padgett]
- Lord of the Storm (2022) [only as by Keith Hammond]
- Secret of the Earth Star (2023)
- The Energy Eaters (2023) with Arthur K. Barnes
- This Is the House (2023) with C. L. Moore [only as by Lawrence O'Donnell]
- Chameleon Man (2023)
- We Kill People (2023) with C. L. Moore [only as by Lewis Padgett]
-
The Fairy Chessmen (unpublished)
with
C. L. Moore
only appeared as:
-
Translation: Gefährliches Schachspiel?Gefaehrliches Schachspiel[German] (1959) [as by Lewis Padgett]
-
Translation:
- Azathoth
- Hydra (1939) also appeared as:
- Jirel of Joiry
-
Quest of the Starstone (1937)
with
C. L. Moore
also appeared as:
- Translation: La quête de la Pierre-étoile [French] (1974) [as by Catherine L. Moore]
- Translation: La Cerca Della Pietra Stellare [Italian] (1995) [as by H. Kuttner and C. L. Moore]
- Translation: Die Suche nach dem Sternenstein [German] (1998)
- Translation: Das Geheimnis des Sternensteins [German] (2002)
- Serializations:
- Quest of the Starstone (Part 1 of 2) (2023)
- Quest of the Starstone (Part 2 of 2) (2023)
-
Quest of the Starstone (1937)
with
C. L. Moore
also appeared as:
- Michael Leigh
-
The Salem Horror (1937)
also appeared as:
- Translation: De verschrikking uit Salem [Dutch] (1974)
- Translation: Épouvante à Salem [French] (1975)
- Translation: L'abomination de Salem [French] (1989)
- Translation: Der Schrecken von Salem [German] (2003)
-
The Black Kiss (1937)
with
Robert Bloch
also appeared as:
- Variant: Sea Kissed (1945)
- Variant: The Black Kiss (1951) [as by Robert Bloch]
-
The Salem Horror (1937)
also appeared as:
- Pete Manx
- Roman Holiday (1939) with Arthur K. Barnes [only as by Kelvin Kent]
- World's Pharaoh (1939) [only as by Kelvin Kent]
- Science Is Golden (1940) with Arthur K. Barnes [only as by Kelvin Kent]
- The Comedy of Eras (1940) [also as by Kelvin Kent]
- Man About Time (1940) [also as by Kelvin Kent]
- Hercules Muscles In (1941) [only as by Kelvin Kent]
- Dames Is Poison (1942) [only as by Kelvin Kent]
- Swing Your Lady (1944) [only as by Kelvin Kent]
- Probability Zero
- Blue Ice (1943)
- Corpus Delicti (1943)
- The Classic Horrors
- The Graveyard Rats (excerpt) (1996)
- Tony Quade & Gerry Carlyle
-
The Energy Eaters (1939)
with
Arthur K. Barnes
also appeared as:
- Variant: The Energy Eaters (1939) [as by Arthur K. Barnes]
- Translation: I divoratori di energia [Italian] (1981)
-
The Seven Sleepers (1940)
with
Arthur K. Barnes
also appeared as:
- Variant: The Seven Sleepers (1940) [as by Arthur K. Barnes]
- Translation: Almussens Komet [German] (1958) [as by Arthur K. Barnes]
- Translation: I sette dormienti [Italian] (1981)
- Tony Quade
-
Hollywood on the Moon (1938)
also appeared as:
- Translation: Hollywood sulla Luna [Italian] (1981)
- Doom World (1938)
- The Star Parade (1938)
- Trouble on Titan (1947)
-
Hollywood on the Moon (1938)
also appeared as:
-
The Energy Eaters (1939)
with
Arthur K. Barnes
also appeared as:
-
The Graveyard Rats (1936)
also appeared as:
- Variant: Graveyard Rats (1936)
-
Translation: Grabräuber?Grabraeuber[German] (1966)
-
Translation: Kyrkogårdsråttorna?Kyrkogaardsraattorna[Swedish] (1975)
- Translation: I ratti del cimitero [Italian] (1977)
- Translation: Les rats du cimetière [French] (1979)
- Translation: I ratti del cimitero [Italian] (2015)
- Translation: Die Friedhofsratten [German] (2023)
- Bamboo Death (1936)
- The Devil Rides (1936)
-
The Secret of Kralitz (1936)
also appeared as:
- Translation: Kralitzin salaisuus [Finnish] (1995)
- Translation: Das Geheimnis von Schloss Kralitz [German] (2005)
- Power of the Snake (1936)
- Coffins for Six (1936)
- It Walks by Night (1936)
- Laughter of the Dead (1936)
- Terror in the House (1937)
- The Eater of Souls (1937)
- The Faceless Fiend (1937) [also as by K. H. Maepenn]
-
I, the Vampire (1937)
also appeared as:
- Translation: Dans ma solitude [French] (1988)
- Translation: Ich, der Vampir [German] (2007)
- Variant: Red Thirst (2022)
- The Dweller in the Tomb (1937)
- Nightmare Woman (1937)
- We Are the Dead (1937)
- My Brother, the Ghoul (1937)
- I Am the Wolf (1937)
- Raider of the Spaceways (1937)
-
The Jest of Droom-Avista (1937)
also appeared as:
- Variant: The Jest of Droom Avista (2018)
- Four Frightful Men (1937)
- Terror on the Stage (1937)
- When the Earth Lived (1937)
- Lord of the Lions (1937)
- The Case of Herbert Thorp (1937)
- The Bloodless Peril (1937) [also as by Will Garth]
- Invasion from the Fourth (1938)
- Messer Orsini's Hands (1938)
- World's End (1938)
- The Graveyard Curse (1938)
-
The Shadow on the Screen (1938)
also appeared as:
-
Translation: L'ombre sur l'écran?L'ombre sur l'ecran[French] (1979)
- Translation: Varjo valkokankaalla [Finnish] (1994)
-
Translation:
- The Unresting Dead (1938)
-
Hell's Archangel (1938)
also appeared as:
- Variant: False Face (1942) [as by Walton Grey]
- My Name Is Death (1938)
- Devil's Masquerade (1938)
- Avengers of Space (1938)
- Dictator of the Americas (1938) [also as by James Hall]
- The Dark Heritage (1938) [also as by Robert O. Kenyon]
- The Disinherited (1938)
-
The Time Trap (1938)
also appeared as:
- Translation: De Tijdval [Dutch] (1980)
- Translation: Die Zeitfalle [German] (1985)
- Hands Across the Void (1938) [also as by Will Garth]
- The Truth About Goldfish (1939)
- The Frog (1939)
-
The Invaders (1939)
also appeared as:
- Variant: The Invaders (1939) [as by Keith Hammond]
- Translation: Gli invasori [Italian] (2010)
- The Transgressor (1939)
- Augur, Augur, Who's Got the Augur? (1939)
- Beyond Annihilation (1939)
-
The Bells of Horror (1939)
also appeared as:
- Variant: Bells of Horror (1939) [as by Keith Hammond]
- Variant: Bells of Horror (1939)
- Translation: Le campane dell'orrore [Italian] (2010)
- The Watcher at the Door (1939)
- "Telepathy Is News!" (1939) [only as by Paul Edmonds]
- Ironing-Board Derby (1939) with Arthur K. Barnes
-
The Body and the Brain (1939)
with
Robert Bloch
only appeared as:
- Variant: The Body and the Brain (1939) [as by Keith Hammond]
- Variant: The Body and the Brain (1939) [as by Henry Kuttner]
- The Hunt (1939)
- The Curse of the Crocodile (1939) [only as by Bertram W. Williams]
-
The Misguided Halo (1939)
also appeared as:
- Translation: De verkeerd bezorgde halo [Dutch] (1973)
- Translation: La aureola equivocada [Spanish] (1979)
- Translation: Der fehlgeleitete Heiligenschein [German] (1979)
- Translation: L'aureola fuorviata [Italian] (1980)
- Translation: Der fehlgeleitete Heiligenschein [German] (1982)
- Towers of Death (1939)
- Suicide Squad (1939)
- The Grip of Death (1939) with Robert Bloch [only as by Robert Bloch]
- The Lifestone (1940) [also as by Paul Edmonds]
- When New York Vanished (1940)
- All Is Illusion (1940) with C. L. Moore [also as by Henry Kuttner]
-
Beauty and the Beast (1940)
also appeared as:
- Translation: A Beleza e a Fealdade [Portuguese] (1972)
- Translation: Vénus et la bête [French] (1973)
- Translation: Blumen von der Venus [German] (1973)
-
Translation: Die Schönheit und die Bestie?Die Schoenheit und die Bestie[German] (1979)
- 50 Miles Down (1940) [also as by Peter Horn]
- Pegasus (1940)
- The Shining Man (1940) [also as by Noel Gardner]
-
Dr. Cyclops (1940)
also appeared as:
- Translation: Doctor Cíclope [Spanish] (1984)
- Translation: Il dottor Cyclops [Italian] (1987)
- Translation: Dott. Ciclope [Italian] (1991)
- Improbability (1940) [also as by Paul Edmonds]
- The Mad Virus (1940) [only as by Paul Edmonds]
- The Room of Souls (1940) [only as by Keith Hammond]
- Time to Kill (1940)
- No Man's World (1940)
- The Seal of Sin (1940)
- World Without Air (1940)
- Evil Galetea (1940) [only as by Paul Edmonds]
- The Elixir of Invisibility (1940)
- The Uncanny Power of Edwin Cobalt (1940) [also as by Noel Gardner]
- To Boatl and Back (1940)
- Reverse Atom (1940)
-
Threshold (1940)
also appeared as:
- Translation: Monstret innanför dörren [Swedish] (1974)
-
Translation: La troisième porte?La troisieme porte[French] (1976)
- Remember Tomorrow (1941)
- Hunger After Dark (1941)
- Monsters of the Atom (1941)
- The Land of Time to Come (1941)
-
The Touching-Point (1941)
only appeared as:
- Variant: The Touching-Point (1941) [as by Edward J. Bellin]
- Variant: The Touching Point (2011)
- Tube to Nowhere (1941)
- A Skull Has No Ears (1941)
- The Wolf of Aragon (1941)
- The Devil We Know (1941) [also as by Henry Kuttner and C. L. Moore]
- South of Soerabaya (1941)
-
The Tree of Life (1941)
only appeared as:
- Variant: The Tree of Life (1941) [as by Paul Edmonds]
- Variant: Tree Of Life (1941)
-
A Gnome There Was (1941)
with
C. L. Moore
also appeared as:
- Variant: A Gnome There Was (1941) [as by Henry Kuttner]
- Variant: A Gnome There Was (1950) [as by Lewis Padgett]
- Translation: Hubo una vez un gnomo [Spanish] (1979) [as by Henry Kuttner]
- Translation: Es war einmal ein Zwerg [German] (1981)
- Translation: C'era uno gnomo [Italian] (1981)
- Translation: Det var en gnom [Swedish] (1983) [as by Lewis Padgett]
- Chameleon Man (1941)
- Red Gem of Mercury (1941)
- Design for Dreaming (1942)
- Later Than You Think (1942)
- Silent Eden (1942)
-
The Infinite Moment (1942)
also appeared as:
- Translation: El momento infinito [Spanish] (1947)
-
Masquerade (1942)
also appeared as:
- Translation: Mascarada [Spanish] (1972)
- Translation: Maskerade [Dutch] (1976)
- Translation: Maskerade [German] (1978)
- Translation: Sotto mentite spoglie [Italian] (1979) [as by Henry Kuttner and C. L. Moore]
- Translation: Pour le meilleur et le vampire [French] (1994)
- False Dawn (1942)
- The Crystal Circe (1942)
-
Deadlock (1942)
with
C. L. Moore
only appeared as:
- Variant: Deadlock (1942) [as by Lewis Padgett]
- Variant: Deadlock (1942) [as by Henry Kuttner]
- Translation: Frage und Antwort [German] (1962) [as by Lewis Padgett]
- Translation: Impasse [French] (1979) [as by Henry Kuttner and Catherine L. Moore]
- Secret of the Earth Star (1942)
- War-Gods of the Void (1942)
-
The Twonky (1942)
with
C. L. Moore
only appeared as:
- Variant: The Twonky (1942) [as by Lewis Padgett]
- Translation: Radio [Dutch] (1957) [as by Lewis Padgett]
- Translation: Le Twonky [French] (1961)
- Translation: Der Twonky [German] (1970) [as by Henry Kuttner]
- Translation: Il twonky [Italian] (1971)
- Translation: Le Twonky [French] (1973) [as by Lewis Padgett]
- Variant: The Twonky (1975) [as by Henry Kuttner]
- Translation: De twonky [Dutch] (1976)
- Translation: El twonky [Spanish] (1979) [as by Henry Kuttner]
- Translation: Tvonki [Croatian] (1980) [as by Henry Kuttner]
- Translation: Il Twonky [Italian] (1981)
-
Translation: Твонки?Tvonki[Russian] (1993) [as byГенри Каттнер?Genri Kattner]
Henry Kuttner - Translation: Der Twonky [German] (1997) [as by Henry Kuttner]
-
Compliments of the Author (1942)
with
C. L. Moore
only appeared as:
- Variant: Compliments of the Author (1942) [as by Lewis Padgett]
- Variant: Compliments of the Author (1942) [as by Henry Kuttner]
- Thunder in the Void (1942)
-
We Guard the Black Planet! (1942)
also appeared as:
-
Translation: Nous gardons la planète noire !?Nous gardons la planete noire ![French] (1967)
- Variant: We Guard the Black Planet (2011)
-
Translation:
- Night of Gods (1942) [only as by Paul Edmonds]
-
Piggy Bank (1942)
with
C. L. Moore
only appeared as:
- Variant: Piggy Bank (1942) [as by Lewis Padgett]
- Variant: Piggy Bank (1942) [as by Henry Kuttner]
- Translation: Cochon tirelire [French] (1984) [as by Henry Kuttner]
- Too Many Cooks (1942)
-
Nothing But Gingerbread Left (1943)
with
C. L. Moore
also appeared as:
- Variant: Nothing But Gingerbread Left (1943) [as by Henry Kuttner]
- Translation: Sólo pan de jengibre [Spanish] (1979) [as by Henry Kuttner]
- There Was an Island (1943)
-
Mimsy Were the Borogoves (1943)
with
C. L. Moore
also appeared as:
- Variant: Mimsy Were the Borogoves (1943) [as by Lewis Padgett]
- Variant: Mimsy Were the Borogoves (1947) [as by Henry Kuttner]
- Translation: Mimsy Were the Borogoves [German] (1952) [as by Lewis Padgett]
-
Translation: Tous smouales étaient les Borogoves?Tous smouales etaient les Borogoves[French] (1964) [as by Lewis Padgett]
- Translation: Mimsy waren de Borogoven [Dutch] (1976) [as by Lewis Padgett]
- Translation: En het moom kwaam te greeb [Dutch] (1977) [as by Lewis Padgett]
- Translation: Gar elump war der Pluckerwank [German] (1978) [as by Lewis Padgett]
- Translation: Andavam os Borogoves desditosos [Portuguese] (1978) [as by Lewis Padgett]
- Translation: Mimosos se atrislaban los borloros [Spanish] (1979) [as by Henry Kuttner]
- Translation: Dykter blev var bogaläfs [Swedish] (1983) [as by Lewis Padgett]
-
Translation: Tout smouales étaient les Borogoves?Tout smouales etaient les Borogoves[French] (1983) [as by Henry Kuttner and Kathleen Moore]
- Translation: Kukušne su bile šaradajke [Croatian] (1987) [as by Henry Kuttner]
-
Translation: Frazbile și granchioase?Frazbile si granchioase[Romanian] (1988) [as by Lewis Padgett]
- Soldiers of Space (1943)
- Wet Magic (1943)
- Better Than One (1943)
-
Shock (1943)
with
C. L. Moore
only appeared as:
- Variant: Shock (1943) [as by Lewis Padgett]
- Variant: Shock (1943) [as by Henry Kuttner]
- Translation: Choc [French] (1961)
- Translation: Schocktherapie [German] (1970) [as by Henry Kuttner]
- Translation: Shock [Italian] (1971)
- Under Your Spell (1943)
- No Greater Love (1943)
-
Open Secret (1943)
with
C. L. Moore
also appeared as:
- Variant: Open Secret (1943) [as by Lewis Padgett]
- Translation: Segreto in mostra [Italian] (1954) [as by Henry Kuttner]
- Volluswen (1943)
-
Ghost (1943)
also appeared as:
- Translation: Fantôme [French] (1961) [as by Henry Kuttner and C. L. Moore]
- Translation: Fantasma [Italian] (1971)
- Reader, I Hate You! (1943)
- Problem in Ethics (1943)
-
Endowment Policy (1943)
with
C. L. Moore
only appeared as:
- Variant: Endowment Policy (1943) [as by Lewis Padgett]
- Variant: Endowment Policy (1975) [as by Henry Kuttner]
- Translation: Taksist [Croatian] (1978) [as by Henry Kuttner]
- Translation: Cesión de beneficios [Spanish] (1979) [as by Henry Kuttner]
- Translation: Un bon placement [French] (1979) [as by Henry Kuttner and Catherine L. Moore]
- Crypt-City of the Deathless One (1943)
- To Dust Returneth (1943)
- Music Hath Charms (1943)
-
The Iron Standard (1943)
with
C. L. Moore
only appeared as:
- Variant: The Iron Standard (1943) [as by Lewis Padgett]
- Variant: The Iron Standard (1975) [as by Henry Kuttner]
- Translation: De ijzeren standaard [Dutch] (1976) [as by Lewis Padgett]
- Translation: El patrón hierro [Spanish] (1979) [as by Henry Kuttner]
- A God Named Kroo (1944)
- Trophy (1944) [also as by Scott Morgan]
-
The Children's Hour (1944)
with
C. L. Moore
also appeared as:
- Variant: The Children's Hour (1944) [as by Henry Kuttner]
- Variant: The Children's Hour (1944) [as by Lawrence O'Donnell]
- Translation: L'ora dei fanciulli [Italian] (1963) [as by Henry Kuttner]
- Translation: Die Stunde der Kinder [German] (1972) [as by Henry Kuttner]
- Translation: L'heure des enfants [French] (1979) [as by Henry Kuttner and Catherine L. Moore]
-
The Black Sun Rises (1944)
also appeared as:
- Translation: Le soleil noir [French] (1971)
- Translation: O nascer do sol negro [Portuguese] (1972)
- Translation: Unter schwarzer Sonne [German] (1974)
- Translation: De zwarte dageraad [Dutch] (1978)
- The Eyes of Thar (1944)
-
Housing Problem (1944)
with
C. L. Moore
also appeared as:
- Variant: Housing Problem (1944) [as by Henry Kuttner]
- Translation: Woningprobleem [Dutch] (1965) [as by Henry Kuttner]
- Translation: Problemas de alquiler [Spanish] (1979) [as by Henry Kuttner]
-
Translation: Problème de logement?Probleme de logement[French] (1979) [as by Henry Kuttner and Catherine L. Moore]
-
When the Bough Breaks (1944)
with
C. L. Moore
also appeared as:
- Variant: When the Bough Breaks (1944) [as by Lewis Padgett]
- Translation: Point de rupture [French] (1961)
- Variant: When the Bough Bends (1964) [as by Lewis Padgett]
- Translation: Point de rupture [French] (1965) [as by Lewis Padgett]
- Translation: Punto di rottura [Italian] (1971)
- Translation: Wanneer de tak breekt [Dutch] (1976) [as by Lewis Padgett]
- Translation: Quando o ramo se quebra [Portuguese] (1978) [as by Lewis Padgett]
- Translation: Quando il ramoscello si spezza [Italian] (1982) [as by Lewis Padgett]
- Translation: Wenn der Zweig bricht [German] (1989) [as by Lewis Padgett]
-
Translation: Когда ломается ветвь?Kogda lomaetcya vetv'[Russian] (1992) [as byЛьюис Пэджет?L'yuis Pedzhet]
-
Before I Wake ... (1945)
also appeared as:
- Variant: Before I Wake (2005)
- Baby Face (1945) with C. L. Moore [also as by Henry Kuttner]
- Percy the Pirate (1945)
-
Camouflage (1945)
with
C. L. Moore
also appeared as:
- Variant: Camouflage (1945) [as by Lewis Padgett]
- Variant: Camouflage (1945) [as by Henry Kuttner]
- Translation: Tarnung [German] (1958) [as by Lewis Padgett]
- Translation: Camouflage [French] (1961)
- Translation: Cilindro di comando [Italian] (1964) [as by Henry Kuttner]
- Translation: Der Transplant [German] (1970) [as by Henry Kuttner]
- Translation: Camouflage [Dutch] (1971) [as by Henry Kuttner]
- Translation: Mimetizzazione [Italian] (1971) [as by Henry Kuttner]
- Translation: Der Transplant [German] (1974) [as by Lewis Padgett]
- Translation: Prikrivanje [Croatian] (1979) [as by Henry Kuttner]
-
Translation: Маскировка?Maskirovka[Russian] (1992) [as byГенри Каттнер?Genri Kattner]
Henry Kuttner
-
What You Need (1945)
with
C. L. Moore
only appeared as:
- Variant: What You Need (1945) [as by Lewis Padgett]
- Variant: What You Need (1966) [as by Henry Kuttner]
- Translation: Was Sie brauchen ... [German] (1970) [as by Henry Kuttner]
- Translation: Lo que necesita [Spanish] (1979) [as by Henry Kuttner]
- Translation: Ce qu'il vous faut [French] (1979) [as by Henry Kuttner and Catherine L. Moore]
- Translation: Alles, was wir brauchen [German] (1987) [as by Lewis Padgett]
-
Line to Tomorrow (1945)
with
C. L. Moore
only appeared as:
- Variant: Line to Tomorrow (1945) [as by Lewis Padgett]
- Translation: Verbinding met morgen [Dutch] (1957) [as by Lewis Padgett]
-
Translation: Hang a jövőből?Hang a jovobol[Hungarian] (1965) [as by Lewis Padgett]
Hang a joevooebooel - Translation: En direct avec le futur [French] (1966) [as by Lewis Padgett]
-
Translation: Gespräch aus der Zukunft?Gespraech aus der Zukunft[German] (1970) [as by Henry Kuttner]
- Translation: Verbinding met morgen [Dutch] (1976) [as by Lewis Padgett]
- Translation: En direct avec le futur [French] (1979) [as by Henry Kuttner and Catherine L. Moore]
-
Translation: Legătură telefonică în viitor?Legatura telefonica in viitor[Romanian] (1991) [as by Lewis Padgett]
- Sword of Tomorrow (1945)
-
The Fairy Chessmen (1946)
with
C. L. Moore
only appeared as:
- Variant: The Fairy Chessmen (1951) [as by Lewis Padgett]
- Variant: Chessboard Planet (1956) [as by Lewis Padgett]
- Translation: L'homme venu du futur [French] (1957) [as by Lewis Padgett]
- Translation: La scacchiera sterminata [Italian] (1958) [as by Lewis Padgett]
-
Translation: Gefährliches Schachspiel?Gefaehrliches Schachspiel[German] (1959) [as by Lewis Padgett]
- Variant: The Far Reality (1963) [as by Lewis Padgett]
- Translation: Stress [German] (1973) [as by Lewis Padgett]
-
Translation: L'échiquier fabuleux?L'echiquier fabuleux[French] (1976) [as by Lewis Padgett]
- Variant: Chessboard Planet (1983)
- Translation: L'altra Realtà [Italian] (1990) [as by Henry Kuttner]
- Serializations:
- The Fairy Chessmen (Part 1 of 2) (1946) [as by Lewis Padgett]
- The Fairy Chessmen (Part 2 of 2) (1946) [as by Lewis Padgett]
-
This Is the House (1946)
with
C. L. Moore
also appeared as:
- Variant: This Is the House (1946) [as by Lawrence O'Donnell]
- Variant: This is the House (1950) [as by Lewis Padgett]
- Variant: This Is the House (1962) [as by Henry Kuttner]
- Translation: Das verhexte Haus [German] (1966) [as by Henry Kuttner]
- Translation: Il se passe quelque chose dans la maison [French] (1971) [as by Henry Kuttner]
-
Translation: Das flüsternde Haus?Das fluesternde Haus[German] (1972) [as by Lawrence O'Donnell]
- Translation: Il se passe quelque chose dans la maison [French] (1979) [as by Henry Kuttner and Catherine L. Moore]
-
What Hath Me? (1946)
also appeared as:
-
Translation: Par qui suis-je possédé ??Par qui suis-je possede ?[French] (1975)
-
Translation:
-
The Dark Angel (1946)
with
C. L. Moore
also appeared as:
- Variant: The Dark Angel (1946) [as by Henry Kuttner]
- Variant: The Dark Angel (1950) [as by Lewis Padgett]
- Variant: Dark Angel (1975) [as by Lewis Padgett]
- Translation: L'ange noir [French] (1977) [as by Lewis Padgett]
- Variant: Dark Angel (2005) [as by Henry Kuttner]
- We Kill People (1946) with C. L. Moore [only as by Lewis Padgett]
-
The Cure (1946)
with
C. L. Moore
also appeared as:
- Variant: The Cure (1946) [as by Lewis Padgett]
- Translation: La cure [French] (1975) [as by Henry Kuttner and Catherine L. Moore]
-
Rain Check (1946)
with
C. L. Moore
only appeared as:
- Variant: Rain Check (1946) [as by Lewis Padgett]
-
Translation: Der Lebensmüde?Der Lebensmuede[German] (1968) [as by Henry Kuttner]
-
Call Him Demon (1946)
with
C. L. Moore
also appeared as:
- Variant: Call Him Demon (1946) [as by Henry Kuttner]
- Variant: Call Him Demon (1946) [as by Keith Hammond]
- Translation: Spegling av något ont [Swedish] (1973) [as by Henry Kuttner]
-
Translation: Vielleicht ein Dämon?Vielleicht ein Daemon[German] (1985) [as by Henry Kuttner]
-
Translation: Назовем его Демоном?Nazovem ego Demonom[Russian] (1994) [as byГенри Каттнер?Genri Kattner]
Henry Kuttner
- The Little Things (1946) with C. L. Moore [also as by Henry Kuttner]
-
Vintage Season (1946)
with
C. L. Moore
also appeared as:
- Variant: Vintage Season (1946) [as by Lawrence O'Donnell]
- Translation: Saison de grand cru [French] (1961)
- Variant: Vintage Season (1962) [as by C. L. Moore]
- Translation: De toeschouwers [Dutch] (1964) [as by C. L. Moore]
- Variant: Vintage Season (1965) [as by Henry Kuttner]
- Translation: La época de las vendimias [Spanish] (1967) [as by Lawrence O'Donnell]
- Translation: La grande vendemmia [Italian] (1971)
- Translation: Saison de grand cru [French] (1975) [as by Henry Kuttner and Catherine L. Moore]
- Translation: Die schitterende mei-maand van 19.. [Dutch] (1977) [as by Catherine L. Moore]
- Translation: Traubenlese [German] (1979) [as by Henry Kuttner and Catherine Lucile Moore]
- Translation: Traubenlese [German] (1979) [as by Catherine Lucile Moore]
- Translation: Traubenlese [German] (1982) [as by C. L. Moore]
- Translation: De Toeschouwers [Dutch] (1984) [as by C. L. Moore]
- Translation: La stagione della vendemmia [Italian] (1991) [as by Catherine L. Moore]
-
Translation: ヴィンテージ・シーズン?Vintēji Shīzun[Japanese] (2018) [as by
Vinteeji ShiizunC・L・ムーア?C. L. Mūa]
C. L. Muua
-
Absalom (1946)
with
C. L. Moore
also appeared as:
- Variant: Absalom (1946) [as by Henry Kuttner]
- Translation: Absalon o Absalon [Dutch] (1957) [as by Henry Kuttner]
- Translation: Absalom, o Absalom [Dutch] (1970) [as by Henry Kuttner]
- Translation: Absalon [French] (1974) [as by Henry Kuttner]
- Translation: Abšalom [Croatian] (1978) [as by Henry Kuttner]
- Translation: Absalón [Spanish] (1979) [as by Henry Kuttner]
- I Am Eden (1946)
- Time Enough (1946) with C. L. Moore [only as by Lewis Padgett]
-
Tomorrow and Tomorrow (1947)
with
C. L. Moore
only appeared as:
- Variant: Tomorrow and Tomorrow (1947) [as by Lewis Padgett]
- Translation: Il tumore della Terra [Italian] (1958) [as by Lewis Padgett]
- Serializations:
- Tomorrow and Tomorrow (Part 1 of 2) (1947) [as by Lewis Padgett]
- Tomorrow and Tomorrow (Part 2 of 2) (1947) [as by Lewis Padgett]
-
Juke-Box (1947)
with
C. L. Moore
also appeared as:
- Variant: Juke-Box (1947) [as by Woodrow Wilson Smith]
- Variant: Juke-Box (1962) [as by Henry Kuttner]
- Translation: Juke-box [French] (1979) [as by Henry Kuttner and Catherine L. Moore]
-
Project (1947)
with
C. L. Moore
only appeared as:
- Variant: Project (1947) [as by Lewis Padgett]
- Translation: Projet [French] (1974) [as by Henry Kuttner and Catherine Moore (pseudonym)]
- Way of the Gods (1947)
-
Jesting Pilot (1947)
with
C. L. Moore
only appeared as:
- Variant: Jesting Pilot (1947) [as by Lewis Padgett]
- Variant: Jesting Pilot (1947) [as by Henry Kuttner]
-
Translation: Une ville de rêve?Une ville de reve[French] (1979) [as by Henry Kuttner]
- Translation: Spezialbehandlung [German] (1982) [as by Henry Kuttner]
- Lands of the Earthquake (1947)
-
The Big Night (1947)
also appeared as:
- Variant: The Big Night (1947) [as by Hudson Hastings]
- Translation: La gran noche [Spanish] (1979)
-
Dream's End (1947)
with
C. L. Moore
also appeared as:
- Variant: Dream's End (1947) [as by Henry Kuttner]
- Translation: Oltre la soglia [Italian] (1976) [as by Henry Kuttner]
- Atomic! (1947)
- Dark Dawn (1947) [only as by Keith Hammond]
- Noon (1947) [only as by Hudson Hastings]
- Lord of the Storm (1947) [only as by Keith Hammond]
- Margin for Error (1947) with C. L. Moore [only as by Lewis Padgett]
- The Power and the Glory (1947)
- Extrapolation (1948)
-
Don't Look Now (1948)
also appeared as:
- Translation: Nu niet kijken [Dutch] (1957)
- Translation: Un uomo bene informato [Italian] (1962)
- Translation: Ne vous retournez pas [French] (1966)
- Translation: Niet kijken! [Dutch] (1976)
- Translation: Ne vous retournez pas tout de suite [French] (1977)
- Translation: Ne vous retournez pas [French] (1979) [as by Henry Kuttner and Catherine L. Moore]
-
Translation: Pazi, ne osvrći se!?Pazi, ne osvrci se![Croatian] (1984)
-
Happy Ending (1948)
with
C. L. Moore
also appeared as:
- Variant: Happy Ending (1948) [as by Henry Kuttner]
-
Translation: Srećan kraj?Srecan kraj[Serbian] (1986) [as by Henry Kuttner]
-
Private Eye (1949)
with
C. L. Moore
also appeared as:
- Variant: Private Eye (1949) [as by Lewis Padgett]
- Variant: Private Eye (1950) [as by Henry Kuttner]
-
Translation: L'œil était dans...?L'oeil etait dans...[French] (1961)
-
Translation: Spürauge?Spuerauge[German] (1965)
- The Prisoner in the Skull (1949) with C. L. Moore [only as by Lewis Padgett]
-
The Voice of the Lobster (1950)
also appeared as:
- Translation: De stem van de kreeft [Dutch] (1976)
- Translation: Jastogov glas [Croatian] (1978)
- Translation: La voz de la langosta [Spanish] (1979)
- As You Were (1950)
-
The Sky Is Falling (1950)
with
C. L. Moore
also appeared as:
- Variant: The Sky Is Falling (1950) [as by C. H. Liddell]
- Variant: The Sky Is Falling (1950) [as by Henry Kuttner]
- Translation: Donner auf dem Mars [German] (1966) [as by Henry Kuttner]
-
Carry Me Home (1950)
with
C. L. Moore
only appeared as:
- Variant: Carry Me Home (1950) [as by C. H. Liddell]
- Variant: Carry Me Home (1950) [as by Henry Kuttner]
- Dead Man's Tale (1950) [graphic format] [only as by E. J. Bellin]
- The Odyssey of Yiggar Throlg (1951) with C. L. Moore [only as by C. H. Liddell]
- Golden Apple (1951) with C. L. Moore [only as by C. H. Liddell]
-
Android (1951)
with
C. L. Moore
also appeared as:
- Variant: Android (1951) [as by Henry Kuttner]
- Variant: Those Among Us (1951) [as by Henry Kuttner]
- Variant: Android (1951) [as by C. H. Liddell]
- Translation: Android [Hungarian] (1965) [as by Henry Kuttner]
- Translation: Der Androide [German] (1966) [as by Henry Kuttner]
- Translation: Quelli fra noi [Italian] (1967) [as by Henry Kuttner]
-
Translation: Androïde?Androide[French] (1979) [as by Henry Kuttner and Catherine L. Moore]
- We Shall Come Back (1951) with C. L. Moore [also as by C. H. Liddell]
-
The Ego Machine (1952)
with
C. L. Moore
also appeared as:
- Variant: The Ego Machine (1952) [as by Henry Kuttner]
- Translation: Esperimento ecologico [Italian] (1967) [as by Henry Kuttner]
- Translation: Egomachine [French] (1984) [as by Henry Kuttner]
-
Translation: Механическое эго?Mekhanicheskoye ego[Russian] (1998) [as byГенри Каттнер?Genri Kattner]
Henry Kuttner
-
Year Day (1953)
also appeared as:
- Translation: Jour de l'an [French] (1961) [as by Henry Kuttner and C. L. Moore]
- Translation: El día de Año Nuevo [Spanish] (1967) [as by H. Kuttner and C. L. Moore]
- Translation: Giorno dell'anno [Italian] (1971) [as by Henry Kuttner and C. L. Moore]
-
By These Presents (1953)
also appeared as:
- Variant: Satan Sends Flowers (1953)
-
Translation: Сим удостоверяется...?Sim udostoveryaetsya...[Russian] (1971) [as byГенри Каттнер?Genri Kattner]
Henry Kuttner - Translation: Con questi regali [Italian] (1976)
-
A Wild Surmise (1953)
with
C. L. Moore
also appeared as:
- Variant: A Wild Surmise (1953) [as by Henry Kuttner and Catherine L. Moore]
- Translation: Een wild vermoeden [Dutch] (1976)
- Translation: Eine abenteuerliche Vermutung [German] (1976)
- Translation: Un affreux pressentiment [French] (1984)
-
The Visitors (1953)
with
C. L. Moore
only appeared as:
- Variant: De Profundis (1953) [as by Henry Kuttner]
- Variant: The Visitors (1953) [as by C. H. Liddell]
- Translation: De profondis [French] (1961)
- Translation: De Profundis [Italian] (1971)
-
Home Is the Hunter (1953)
with
C. L. Moore
also appeared as:
- Variant: Home Is the Hunter (1953) [as by Henry Kuttner]
- Translation: Gladiateurs de demain [French] (1955)
- Translation: Triumph [German] (1958) [as by Henry Kuttner]
- Translation: Il trionfo del cacciatore [Italian] (1960)
- Translation: Requiem per un cacciatore [Italian] (1960)
- Translation: Ende der Jagd [German] (1974) [as by Henry Kuttner]
- Translation: Le repos du chasseur [French] (1975)
-
Translation: Tryumf łowcy?Tryumf lowcy[Polish] (1990) [as by Henry Kuttner]
- Translation: El regreso del cazador [Spanish] (2017)
-
Or Else (1953)
with
C. L. Moore
also appeared as:
- Variant: Or Else (1953) [as by Henry Kuttner]
- Translation: Of anders [Dutch] (1961) [as by Henry Kuttner]
- Translation: Of anders [Dutch] (1964) [as by Henry Kuttner]
- Translation: Oder es knallt! [German] (1972) [as by Henry Kuttner]
-
Translation: さもないと...?Samonai to...[Japanese] (1977) [as byヘンリー・カットナー?Henrī Kattonā]
Henriu Kattonau -
Translation: Inače...?Inace...[Croatian] (1978) [as by Henry Kuttner]
Inache... - Translation: De lo contrario ... [Spanish] (1979) [as by Henry Kuttner]
- Translation: Sinon... [French] (1979) [as by Henry Kuttner and Catherine L. Moore]
- Translation: Of anders ... [Dutch] (1981) [as by Henry Kuttner]
- Translation: Annars [Swedish] (1985) [as by Henry Kuttner]
- Chapter 6 (1954) with C. L. Moore [only as by Lewis Padgett]
- Where the World Is Quiet (1954) [also as by C. H. Liddell]
-
Two-Handed Engine (1955)
with
C. L. Moore
also appeared as:
-
Translation: La machine à deux mains?La machine a deux mains[French] (1958) [as by Henry Kuttner and Catherine L. Moore]
- Translation: La machine à deux mains [French] (1958) [as by Henry Kuttner]
-
Translation: 人造死刑吏?じんぞうしけいり[Japanese] (1960) [as by
Jinzō Shikeiri
Jinzou Shikeiriヘンリー・カットナー?Henrī Kattonāand
Henriu KattonauC・L・ムーア?C. L. Mūa]
C. L. Muua -
Translation: Den Rächer auf den Fersen?Den Raecher auf den Fersen[German] (1965) [as by Lewis Padgett]
- Variant: Two-Handed Engine (1966) [as by Henry Kuttner]
- Translation: Tweehandige machine [Dutch] (1976) [as by Henry Kuttner]
- Translation: La máquina de dos brazos [Spanish] (1979) [as by Henry Kuttner]
-
Translation: Двурукая машина?Dvurukaya mashina[Russian] (1988) [as byГенри Каттнер?Genri Kattnerand
Henry KuttnerКэтрин Мур?Ketrin Mur]
Catherine Moore
-
Translation:
-
Home There's No Returning (1955)
with
C. L. Moore
also appeared as:
- Variant: Home There's No Returning (1955) [as by C. L. Moore]
- Translation: El hogar del que no se regresa [Spanish] (1967)
- Translation: Sans espoir de retour [French] (1968) [as by Henry Kuttner and Catherine L. Moore]
- Translation: Ego [Dutch] (1971) [as by Catherine L. Moore]
- Translation: Sans espoir de retour [French] (1984)
-
Rite of Passage (1956)
with
C. L. Moore
also appeared as:
- Translation: Sous le regard de l'aigle [French] (1958) [as by Henry Kuttner and Catherine L. Moore]
- Translation: Rito di passaggio [Italian] (2014) [as by H. Kuttner and C. L. Moore]
- Near Miss (1958) with C. L. Moore [also as by Henry Kuttner]
-
A Cross of Centuries (1958)
also appeared as:
- Translation: Dans les siècles des siècles [French] (1961)
- Translation: Attraverso i secoli [Italian] (1966) [as by Henry Kuttner and C. L. Moore]
-
Translation: Tyrell der Erlöser?Tyrell der Erloeser[German] (1977)
-
Translation: Le chemin de croix des siècles?Le chemin de croix des siecles[French] (1984)
- Bridging Material in Mutant (1968)
-
Pułapka czasu (excerpt)?Pulapka czasu (excerpt)[Polish] (1987)
- The Grab Bag (1991) with Robert Bloch
- The Interplanetary Limited (2011)
- Man's Conquest of Space or Upside-Down in Time (2016)
- Ballad of the Gods (1936)
- Ballad of the Wolf (1936)
- The Sunken Towers (1936)
- Ragnarok (1937)
- H.P.L. (1937)
- Where He Walked (1988)
- PS's Feature Flash
-
P.S.'s Feature Flash (Planet Stories, November 1950) (1950)
with
C. L. Moore
only appeared as:
- Variant: PS's Feature Flash (Planet Stories, November 1950) (1950) [as by C. H. Liddell]
-
P.S.'s Feature Flash (Planet Stories, November 1950) (1950)
with
C. L. Moore
only appeared as:
- Letter (Weird Tales, March 1929) (1929) [only as by Henry Kuttner, Jr.]
- Letter (Weird Tales, April 1929) (1929) [only as by Henry Kuttner, Jr.]
- Letter (Air Wonder Stories, September 1929): Likes the Whole Blame Magazine (1929) [only as by Henry Kuttner, Jr.]
- Letter (Air Wonder Stories, November 1929): Fact and Fiction (1929) [only as by Henry Kuttner, Jr.]
- Letter (Weird Tales, February 1930) (1930) [only as by Henry Kuttner, Jr.]
- Letter (Weird Tales, July 1930) (1930)
- Letter (Wonder Stories, October 1931): The Only Way to Exist (1931)
- Letter (Weird Tales, August 1933) (1933)
- Letter (Weird Tales, September 1933) (1933)
- Letter (Weird Tales, November 1933) (1933)
- Letter (Weird Tales, September 1934): A Slap on the Wrist (1934)
- Letter (Weird Tales, February 1935): We Should Copy Liberty? (1935)
- Letter (Weird Tales, May 1935): A Sweet, Pleasant Plot (1935)
- Letter (Weird Tales, July 1935): Brief Comments (1935)
- Letter (Weird Tales, August 1935): The Woman in Gray (1935)
- Letter (Weird Tales, November 1935): Kind Words for Doctor Satan (1935)
- Letter (Weird Tales, February 1936): Lukundoo (1936)
- Letter (Weird Tales, March 1936): Lovecraft's Literary Art (1936)
- Letter (Weird Tales, April 1936): Pointed Paragraphs (1936)
- Letter (Weird Tales, June 1936): The Tree of Life (1936)
- Letter (Weird Tales, July 1936): Author's Comment (1936)
- Fantasy Film Bits (1936)
- Letter (Weird Tales, November 1936): Short Comments (1936)
- Scientifilm Review: The Devil Doll (1936) [only as by H. K.]
- Letter (Weird Tales, January 1937): Concise Comments (1937)
- Letter (Weird Tales, February 1937): Brief Comments (1937)
- Letter (Weird Tales, February 1937): In Praise of H. P. Lovecraft (1937)
- Letter (Weird Tales, March 1937): That Bored Look (1937)
- Letter (Weird Tales, April 1937): Pointed Paragraphs (1937)
- Letter (Weird Tales, July 1937): From Henry Kuttner (1937)
- Scientifilm Review: The Eternal Mask (1937) [only as by H. K.]
- The Story Behind the Story: When the Earth Lived (1937)
- Letter (Weird Tales, December 1937): Concise Comments (1937)
- Letter (Weird Tales, December 1937): Trudy, Beware of Oliver! (1937)
- Advice to Amateur Magicians (Part 1 of 2) (1938) [only as by Raynor the Great]
- Selling the Fantasy Story (1938)
- Letter (Weird Tales, July 1938): Finlay's Illustrations (1938)
- The Story Behind the Story: Doom World (1938)
- Hands Across the Void (preface) (1938) [only as by Will Garth]
- The Star Parade (preface) (1938)
- The Story Behind the Story: Hands Across the Void (1938) [only as by Will Garth]
- The Story Behind the Story: The Star Parade (1938)
- Let's Be Sensible (1939)
- The Launching (1939) with Arthur K. Barnes and Russ Hodgkins and Jim Mooney and Frederick Shroyer [only as by uncredited]
- Idle Thoughts on Spinach (1939)
- The Story Behind the Story: Roman Holiday (1939) with Arthur K. Barnes [only as by Kelvin Kent]
- Letter (Weird Tales, October 1939): Spawn (1939)
- Selling Science Fiction (1939)
- The Story Behind the Story: Suicide Squad (1939)
- The Story Behind the Story: World's Pharaoh (1939) [only as by Kelvin Kent]
- Thoughts on the Worldstate (1940)
- That Moment of Horror (1940)
- Newts in Science Fiction (1940)
- Scientibook Review (Thrilling Wonder Stories, February 1940) (1940) [only as by H. K.]
- Selling Adventures (1940)
- Beer and Beetles (1940) with Arthur K. Barnes and Russ Hodgkins and Jim Mooney and Frederick Shroyer [only as by uncredited]
-
Meet the Author: Autobiographical Note (1940)
also appeared as:
- Variant: Henry Kuttner on Henry Kuttner (2009)
- Sez You (Sweetness and Light, Spring 1940) (1940) with Arthur K. Barnes and Russ Hodgkins and Jim Mooney and Frederick Shroyer [only as by uncredited]
- The Story Behind the Story: Beauty and the Beast (1940)
- The Story Behind the Story: The Seven Sleepers (1940) with Arthur K. Barnes
- The Story Behind the Story: No Man's World (1940)
- The Story Behind the Story: The Comedy of Eras (1940) [only as by Kelvin Kent]
-
The Story Behind the Story (Thrilling Wonder Stories, October 1940) (1940)
only appeared as:
- Variant: The Story Behind the Story: Man About Time (1940) [as by Kelvin Kent]
- Meet the Author (Startling Stories, November 1940) (1940)
- The Story Behind the Story: Remember Tomorrow (1941)
- The Story Behind the Story: Hercules Muscles In (1941) [only as by Kelvin Kent]
- Who Killed Cock Robin? (1941)
- The Story Behind the Story: The Infinite Moment (1942)
- The Story Behind the Story: Dames Is Poison (1942) [only as by Kelvin Kent]
- Letter (Super Science Stories, February 1943): Mr. Kuttner Makes Prompt Rebuttal (1943)
- Probability Zero! (Astounding, February 1943) (1943) with L. Sprague de Camp and Fox B. Holden and Malcolm Jameson [only as by L. Sprague de Camp and Fox B. Holden and Colin Keith and Henry Kuttner]
- The Story Behind the Story: Sword of Tomorrow (1945)
- Meet the Author: Keith Hammond (1946) [only as by Keith Hammond]
- Meet the Author (1946)
- The Story Behind the Story: I Am Eden (1946)
- The Story Behind the Story: Way of the Gods (1947)
- A Basic Science-Fiction Library (1949) with Forrest J. Ackerman and Everett F. Bleiler and David H. Keller, M.D. and Sam Merwin, Jr. and P. Schuyler Miller and C. L. Moore and Sam Moskowitz and Paul L. Payne and A. Langley Searles and Theodore Sturgeon and A. E. van Vogt and Donald Wandrei [only as by Forrest J. Ackerman and Everett Bleiler and David H. Keller and Sam Merwin, Jr. and P. Schuyler Miller and Sam Moskowitz and Lewis Padgett and Paul L. Payne and A. Langley Searles and Theodore Sturgeon and A. E. van Vogt and Donald Wandrei]
- Why I Selected- Don't Look Now (1949)
- Letter (Science-Fantasy Review, Winter 1949-50) (1949)
- Prognosis Favorable (1950)
- Ray Bradbury's Themes (1952)
- About Henry Kuttner (1953)
- The Innocent Eye: An Introduction (1953)
- Science In Fiction (1953)
- Letter to Lee Brackett and Ed Hamilton, June 16, 1949 (1984)
- Letter to Leigh Brackett and Ed Hamilton, April 12, 1950 (1984)
- Letter to Leigh Brackett and Ed Hamilton, July 6, 1949 (1984)
- Letter to Leigh Brackett and Ed Hamilton, June 14, 1949 (1984)
- Letter to Leigh Brackett and Ed Hamilton, November 17, 1949 (1984)
- Letter to Leigh Brackett and Ed Hamilton, September 3, 1951 (1984)
- Star-Begotten (1938) by H. G. Wells [only as by H. K.]
- The Edge of Running Water (1940) by William Sloane [only as by H. K.]
Non-Genre Titles
Fiction Series
- Michael Gray
- 1
The Murder of Eleanor Pope (1956)
also appeared as:
-
Translation: Ο φόνος της Έλινορ Πόουπ?O fonos tis Elinor Pooup[Greek] (2020)
-
Translation:
- 2
The Murder of Ann Avery (1956)
also appeared as:
-
Translation: Ο φόνος της Αν Έιβερι?O fonos tis An Eiveri[Greek] (2020)
-
Translation:
- 3
Murder of a Mistress (1957)
also appeared as:
-
Translation: Ο φόνος της ερωμένης?O fonos tis eromenis[Greek] (2018)
-
Translation:
- 4
Murder of a Wife (1958)
also appeared as:
-
Translation: Ο φόνος της συζύγου?O fonos tis syzygou[Greek] (2018)
-
Translation:
- The Michael Gray Series (2014) [O/1-4] with C. L. Moore
- 1
The Murder of Eleanor Pope (1956)
also appeared as:
-
The Brass Ring (1946)
with
C. L. Moore
only appeared as:
- Variant: The Brass Ring (1946) [as by Lewis Padgett]
- Variant: Murder in Brass (1947) [as by Lewis Padgett]
- Serializations:
- The Brass Ring (Complete Novel) (1951) [as by Lewis Padgett]
- The Day He Died (1947) with C. L. Moore [only as by Lewis Padgett]
- Man Drowning (1952)
- The Devil's Brood (2021)
- Murder for Fun (1939)
- Death Is Where You Find It (1939)
- The Devil's Brood (1939)
- Corpse Castle (1939)
- Death Has Three Sisters (1940) [only as by Kelvin Kent]