ISFDB
on this Web page
Other views: | Awards Alphabetical Chronological |
Fiction Series
- Brigadier Gerard
- How the Brigadier Came to the Castle of Gloom (1894) [SF] [only as by Sir Arthur Conan Doyle]
- How the Brigadier Slew the Brothers of Ajaccio (1895) [SF] [only as by Sir Arthur Conan Doyle]
- How the Brigadier Played for a Kingdom (1895) [SF] [non-genre] [only as by A. Conan Doyle]
-
Brigadier Gerard (1896) [C] [non-genre]
only appeared as:
- Variant: Brigadier Gerard (1982) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Variant: The Exploits of Brigadier Gerard (2004) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- How the Brigadier Slew the Fox (1899) [SF] [non-genre] [only as by Sir Arthur Conan Doyle]
- The Adventures of Etienne Gerard
- 1 How the Brigadier Lost His Ear (1902) [SF] [non-genre]
- 2 How the Brigadier Saved the Army (1902) [SF] [non-genre] [only as by A. Conan Doyle]
- 3 How the Brigadier Rode to Minsk (1902) [SF] [non-genre] [only as by A. Conan Doyle]
- 4
Brigadier Gerard at Waterloo (1903) [SF] [non-genre]
only appeared as:
- Serializations:
- Brigadier Gerard at Waterloo (Part 1 of 2) (1903) [as by A. Conan Doyle]
- Brigadier Gerard at Waterloo (Part 2 of 2) (1903) [as by A. Conan Doyle]
- 6 The Brigadier in England (1903) [SF] [non-genre] [only as by A. Conan Doyle]
- 7 How the Brigadier Joined the Hussars of Conflans (1903) [SF] [non-genre] [only as by A. Conan Doyle]
- Professor Challenger Metaverse
- Professor Challenger
- 1
The Lost World (1912)
also appeared as:
- Variant: The Lost World (1949) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: Le monde perdu [French] (1957) [as by Conan Doyle]
- Translation: Le monde perdu [French] (1957) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
-
Translation: O lume dispărută?O lume disparuta[Romanian] (1958)
- Translation: De Verloren Wereld [Dutch] (1959) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: Le monde perdu [French] (1959) [as by Allan Conan Doyle]
- Translation: Der streitbare Professor [German] (1962) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: Die vergessene Welt [German] (1962) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: Die vergessene Welt [German] (1962) [as by Conan Doyle]
-
Translation: Lumea pierdută?Lumea pierduta[Romanian] (1966)
-
Translation: 最後の恐龍世界?Saigo no kyoryū sekai[Japanese] (1973) [as byコナン・ドイル?Konan Doiru]
- Translation: Die vergessene Welt [German] (1979) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: El mundo perdido [Spanish] (1981) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: O Mundo Perdido [Portuguese] (1982)
- Translation: O mundo perdido [Portuguese] (1986)
- Translation: O mundo perdido [Portuguese] (1986) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: Un mondo perduto [Italian] (1991) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
-
Translation: Затерянный мир?Zateryannyy mir[Russian] (1992) [as byАртур Конан Дойл?Artur Konan Doil]
- Translation: Il mondo perduto [Italian] (1993)
- Translation: Il mondo perduto [Italian] (1995)
- Translation: Le monde perdu [French] (1997)
- Translation: Il mondo perduto [Italian] (1998)
- Translation: Il mondo perduto [Italian] (2002)
-
Translation: ロスト・ワールド?Rosuto wārudo[Japanese] (2003) [as by
Rosuto waarudoコナン・ドイル?Konan Doiru] -
Translation: Изгубеният свят?Izgubeniyat svyat[Bulgarian] (2016) [as byАртър Конан Дойл?Artar Konan Doyl]
- Serializations:
- The Lost World (Part 1 of 8) (1912)
- The Lost World (Part 2 of 8) (1912)
- The Lost World (Part 3 of 8) (1912)
- The Lost World (Part 4 of 8) (1912)
- The Lost World (Part 5 of 8) (1912)
- The Lost World (Part 6 of 8) (1912)
- The Lost World (Part 7 of 8) (1912)
- The Lost World (Part 8 of 8) (1912)
- Translation: Az elveszett világ (Part 1 of 2) [Hungarian] (1985) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: Az elveszett világ (Part 2 of 2) [Hungarian] (1985) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- The Lost World (Part 1 of 4) (2000)
- The Lost World (Part 2 of 4) (2000)
- The Lost World (Part 3 of 4) (2000)
- The Lost World (Part 4 of 4) (2000)
- 2
The Poison Belt (1913)
also appeared as:
- Variant: The Poison Belt (1913) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: Le ciel empoisonné [French] (1921) [as by A. Conan Doyle]
- Translation: Im Giftstrom [German] (1923) [as by Conan Doyle]
- Translation: La ceinture empoisonnée [French] (1957) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
-
Translation: Centura toxică?Centura toxica[Romanian] (1966)
- Translation: Das Ende der Welt [German] (1981)
-
Translation: Méregövezet?Meregovezet[Hungarian] (1985)
Meeregoevezet - Translation: O dia em que a terra gritou [Portuguese] (1987)
- Translation: La ceinture empoisonnée [French] (1989) [as by Conan Doyle]
-
Translation: Отравленный пояс?Otravlennyy poyas[Russian] (1992) [as byАртур Конан Дойл?Artur Konan Doil]
- Translation: A Nuvem Envenenada [Portuguese] (1996) [as by A. Conan Doyle]
- Variant: The Poison Belt (2013) [as by A. Conan Doyle]
- Serializations:
- The Poison Belt (Part 1 of 5) (1913) [as by A. Conan Doyle]
- The Poison Belt (Part 2 of 5) (1913) [as by A. Conan Doyle]
- The Poison Belt (Part 3 of 5) (1913) [as by A. Conan Doyle]
- The Poison Belt (Part 4 of 5) (1913) [as by A. Conan Doyle]
- The Poison Belt (Part 5 of 5) (1913) [as by A. Conan Doyle]
- Translation: Le ciel empoisonné (part 1 of 5) [French] (1918) [as by Conan Doyle]
- Translation: Le ciel empoisonné (part 2 of 5) [French] (1918) [as by Conan Doyle]
- Translation: Le ciel empoisonné (part 3 of 5) [French] (1918) [as by Conan Doyle]
- Translation: Le ciel empoisonné (part 4 of 5) [French] (1918) [as by Conan Doyle]
- Translation: Le ciel empoisonné (part 5 of 5) [French] (1918) [as by Conan Doyle]
- The Poison Belt (Part 1 of 6) (1934) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- The Poison Belt (Part 2 of 6) (1934) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- The Poison Belt (Part 3 of 6) (1934) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- The Poison Belt (Part 4 of 6) (1934) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- The Poison Belt (Part 5 of 6) (1934) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- The Poison Belt (Part 6 of 6) (1934) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- 3
The Land of Mist (1926)
also appeared as:
- Variant: The Land of Mist (1926) [as by A. Conan Doyle]
- Translation: Au pays des brumes [French] (1957) [as by Conan Doyle]
- Translation: Au pays des brumes [French] (1957) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Variant: The Land of Mist (1990) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- 4
When the World Screamed (1928) [SF]
also appeared as:
- Translation: Quand la Terre hurla [French] (1957) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
-
Translation: Cînd a răcnit Pământul?Cind a racnit Pamantul[Romanian] (1966)
- Translation: Die Erde schreit [German] (1966)
- Translation: Die Erde schreit [German] (1966) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Variant: When the World Screamed (1968) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: Als die Erde schrie [German] (1981)
- Translation: Quando o mundo gritou de dor [Portuguese] (1987)
- Translation: Quand la terre hurla [French] (1989) [as by Conan Doyle]
- Translation: Kun Maa kirkui [Finnish] (1992) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: Quando o mundo gritou [Portuguese] (2022)
- Serializations:
- When the World Screamed (Part 1 of 2) (1928) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- When the World Screamed (Part 2 of 2) (1928) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- When the World Screamed (Part 1 of 2) (1928) [as by A. Conan Doyle]
- When the World Screamed (Part 2 of 2) (1928) [as by A. Conan Doyle]
- 5
The Disintegration Machine (1929) [SF]
also appeared as:
- Variant: The Disintegration Machine (1951) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: La machine à désintégrer [French] (1957) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: Aparatul dezintegrator [Romanian] (1965)
-
Translation: Mașina de dezintegrare?Masina de dezintegrare[Romanian] (1966)
- Variant: The Disintegration Machine (1972) [as by A. Conan Doyle]
- Translation: Die Desintegrationsmaschine [German] (1981)
- Translation: Stroj za dezintegraciju [Croatian] (1981)
- Translation: A máquina desintegradora [Portuguese] (1987)
- Translation: La machine à désintégrer [French] (1989) [as by Conan Doyle]
- The Poison Belt (excerpt II) (1913) [SF] [only as by Sir Arthur Conan Doyle]
- The Lost World and The Poison Belt (1950) [O/2N]
-
The Professor Challenger Stories: The Lost World; The Poison Belt; The Land of Mist; The Disintegration Machine; When the World Screamed (1952) [O/5N]
also appeared as:
- Variant: The Complete Professor Challenger (1989) [O]
- Variant: The Complete Professor Challenger Stories (2004) [O] [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Variant: Challenger & Company (2007) [O]
- A Race with a Dinosaur (1957) [SF]
-
Œuvres complètes. II?Ouvres completes. II[French] (1957) [O] only appeared as:
OEuvres completes. II-
Variant: Œuvres complètes II?Ouvres completes II(1957) [O] [as by Sir Arthur Conan Doyle]
OEuvres completes II
-
Variant:
- The Poison Belt (1964) [C]
- The Poison Belt (excerpt) (1973) [SF]
- Professor Challenger und das Ende der Welt [German] (1981) [C]
- La ceinture empoisonnée [French] (1983) [O] [only as by Sir Arthur Conan Doyle]
- O dia em que a terra gritou [Portuguese] (1987) [C]
- Le professeur Challenger 1: Le monde perdu / La ceinture empoisonnée [French] (1987) [O] [only as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Le professeur Challenger 2: Au pays des brumes / La machine à désintégrer / Quand la Terre hurla [French] (1987) [O] [only as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Les exploits du Pr Challenger et autres aventures étranges [French] (1989) [O] [only as by Conan Doyle]
- When the World Screamed & Other Stories (1990) [O/1N+2SF] [only as by Sir Arthur Conan Doyle]
- The Lost World & Other Stories (1995) [O] [only as by Sir Arthur Conan Doyle]
- From The Lost World (2002) [SF] [only as by Sir Arthur Conan Doyle]
- The Lost World (Chapters VII-X) (excerpt) (2017) [SF]
- 1
The Lost World (1912)
also appeared as:
- Professor Challenger
- Sherlock Holmes Metaverse
- Sherlock Holmes
- 1
A Study in Scarlet (1888) [non-genre]
also appeared as:
- Variant: A Study in Scarlet (1941) [as by A. Conan Doyle]
- Variant: A Study in Scarlet (1963) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- 2
The Sign of Four (1890) [non-genre]
also appeared as:
- Variant: The Sign of the Four (1906) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Variant: The Sign of the Four (1941) [as by A. Conan Doyle]
- Variant: The Sign of Four (1963) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: Neljän merkki [Finnish] (2009) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- 3
The Adventures of Sherlock Holmes (1892) [C] [non-genre]
also appeared as:
- Variant: The Adventures of Sherlock Holmes (1892) [as by A. Conan Doyle]
- Translation: Sherlock Holmesin seikkailuja [Finnish] (2010) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Variant: The Adventures of Sherlock Holmes (2013) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Variant: Adventures of Sherlock Homes (2013) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- 4
The Memoirs of Sherlock Holmes (1894) [C] [non-genre]
also appeared as:
- Variant: The Memoirs of Sherlock Holmes (1894) [as by A. Conan Doyle]
- Variant: Memoirs of Sherlock Holmes (1949) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Variant: The Memoirs of Sherlock Holmes (1957) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: Muistelmia Sherlock Holmesista [Finnish] (2010) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- 5
The Hound of the Baskervilles (1902) [non-genre]
also appeared as:
- Variant: The Hound of the Baskervilles (1902) [as by A. Conan Doyle]
- Translation: De Hond van de Baskervilles [Dutch] (1933)
- Variant: The Hound of the Baskervilles (1949) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: Le chien des Baskerville [French] (1956) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: El sabueso de los Baskerville [Spanish] (1983) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: O Can dos Baskerville [Galician] (1987)
- Translation: La maledizione dei Baskerville [Italian] (2015)
- Serializations:
- The Hound of the Baskervilles (Part 1 of 9) (1901) [as by Conan Doyle]
- The Hound of the Baskervilles (Part 5 of 9) (1901) [as by Conan Doyle]
- 6
The Return of Sherlock Holmes (1905) [C] [non-genre]
also appeared as:
- Variant: The Return of Sherlock Holmes (1964) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: Sherlock Holmesin paluu [Finnish] (2010) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- 7
The Valley of Fear (1915) [non-genre]
also appeared as:
- Variant: The Valley of Fear (1915) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: La vallée de la peur [French] (1956) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Variant: The Valley of Fear (2009) [as by A. C. Doyle]
- Serializations:
- The Valley of Fear (Part 1 of 9) (1914) [as by A. Conan Doyle]
- 8
His Last Bow (1917) [C] [non-genre]
also appeared as:
- Variant: His Last Bow (1966) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: Viimeinen kumarrus [Finnish] (2010) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- 9
The Case-Book of Sherlock Holmes (1927) [C] [non-genre]
also appeared as:
- Variant: The Case-Book of Sherlock Holmes (1927) [as by A. Conan Doyle]
- Translation: Sherlock Holmesin tapauskansio [Finnish] (2010) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Variant: The Case-Book of Sherlock Homes (2013) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- From A Study in Scarlet, Part I (1887) [SF] [non-genre] [only as by Sir Arthur Conan Doyle]
-
A Scandal in Bohemia (1891) [SF] [non-genre]
also appeared as:
- Variant: A Scandal in Bohemia (1892) [as by A. Conan Doyle]
- Variant: The Adventures of a Scandal in Bohemia (1892) [as by A. Conan Doyle]
- Variant: A Scandal in Bohemia (1965) [as by Sir A. C. Doyle]
- Variant: A Scandal in Bohemia (2002) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Variant: The Adventure of a Scandal in Bohemia (2013) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: Uno scandalo in Boemia [Italian] (2023)
-
The Red-Headed League (1891) [SF] [non-genre]
also appeared as:
- Variant: The Adventure of the Red-Headed League (1891) [as by A. Conan Doyle]
- Variant: The Red-Headed League (1891) [as by A. Conan Doyle]
- Variant: The Red-Headed League (1961) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Variant: The Adventure of the Red-Headed League (2013) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: La Lega dei Capelli Rossi [Italian] (2023)
-
The Boscombe Valley Mystery (1891) [SF] [non-genre]
also appeared as:
- Variant: The Adventure of the Boscombe Valley Mystery (1891) [as by A. Conan Doyle]
- Variant: The Bascombe Valley Mystery (1892) [as by A. Conan Doyle]
- Variant: The Boscombe Valley Mystery (1977) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Variant: The Adventure of the Boscome Valley Mystery (2013) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Variant: The Boscome Valley Mystery (2013) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: Il mistero della Valle di Boscombe [Italian] (2023)
-
The Five Orange Pips (1891) [SF] [non-genre]
also appeared as:
- Variant: The Adventure of the Five Orange Pips (1891) [as by A. Conan Doyle]
- Variant: The Adventure of the Five Orange Pips (2013) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Variant: The Five Orange Pips (2013) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: I cinque semi d'arancia [Italian] (2024)
-
The Man with the Twisted Lip (1891) [SF] [non-genre]
also appeared as:
- Variant: The Adventure of the Man with the Twisted Lip (1891) [as by A. Conan Doyle]
-
Translation: Aventura bărbatului cu gura strîmbă?Aventura barbatului cu gura strimba[Romanian] (1957)
Aventura barbatului cu gura stramba - Variant: The Adventure of the Man with the Twisted Lip (2013) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Variant: The Man with Twisted Lip (2013) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: L'uomo dal labbro storto [Italian] (2024)
-
A Case of Identity (1892) [SF] [non-genre]
also appeared as:
- Variant: The Adventure of a Case of Identity (1891) [as by A. Conan Doyle]
- Variant: A Case of Identity (1892) [as by A. Conan Doyle]
- Variant: A Case of Identity (2013) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Variant: The Adventure of a Case of Identity (2013) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: Un caso di identità [Italian] (2023)
-
The Adventure of the Blue Carbuncle (1892) [SF] [non-genre]
also appeared as:
- Variant: The Adventure of the Blue Carbuncle (1892) [as by A. Conan Doyle]
- Translation: Aventura granatului albastru [Romanian] (1957)
- Variant: The Blue Carbuncle (1994)
- Variant: The Adventure of the Blue Carbuncle (1997) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: L'avventura del carbonchio azzurro [Italian] (2024)
-
The Adventure of the Speckled Band (1892) [SF] [non-genre]
also appeared as:
- Variant: The Speckled Band (1892)
- Variant: The Adventure of the Speckled Band (1892) [as by A. Conan Doyle]
- Variant: The Adventure of the Speckled Band (1934) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Variant: The Speckled Band (1965) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: L'avventura della banda maculata [Italian] (2024)
-
The Adventure of the Engineer's Thumb (1892) [SF] [non-genre]
also appeared as:
- Variant: The Adventure of the Engineer's Thumb (1892) [as by A. Conan Doyle]
- Variant: The Engineer's Thumb (1965) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: Il pollice dell'ingegnere [Italian] (1989) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Variant: The Engineer's Thumb (1994)
- Variant: The Adventure of the Engineer's Thumb (2013) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: L'avventura del pollice dell'ingegnere [Italian] (2024)
-
The Adventure of the Noble Bachelor (1892) [SF] [non-genre]
also appeared as:
- Variant: The Adventure of the Noble Bachelor (1892) [as by A. Conan Doyle]
- Variant: The Noble Bachelor (1994)
- Variant: The Adventure of the Noble Bachelor (2013) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Variant: The Adventure of Noble Bachelor (2013) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: L'avventura del nobile scapolo [Italian] (2024)
-
The Adventure of the Beryl Coronet (1892) [SF] [non-genre]
also appeared as:
- Variant: The Adventure of the Beryl Coronet (1892) [as by A. Conan Doyle]
- Variant: The Adventure of the Beryl Coronet (1892) [as by uncredited]
- Variant: The Beryl Coronet (1994)
- Variant: The Adventure of the Beryl Coronet (2013) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Variant: The Adventure of Beryl Coronet (2013) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: L'avventura del diadema di berilli [Italian] (2024)
-
The Copper Beeches (1892) [SF] [non-genre]
also appeared as:
- Variant: The Adventure of the Copper Beeches (1892) [as by A. Conan Doyle]
- Variant: The Adventure of the Copper Beeches (2013) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Variant: The Adventure of Copper Beeches (2013) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Variant: The Adventure of the Copper Beeches (2014)
-
Silver Blaze (1892) [SF] [non-genre]
also appeared as:
- Variant: The Adventure of Silver Blaze (1892) [as by A. Conan Doyle]
- Variant: Silver Blaze (1894) [as by A. Conan Doyle]
- Variant: Silver Blaze (1949) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
-
The "Gloria Scott" (1893) [SF] [non-genre]
only appeared as:
- Variant: The "Gloria Scott" (1894) [as by A. Conan Doyle]
- Variant: The "Gloria Scott" (1949) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Variant: The "Glorious Scott" (2013) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Variant: The Adventure of the "Gloria Scott" (2014)
- Variant: The Adventure of the Gloria Scott (2017)
-
The Crooked Man (1893) [SF] [non-genre]
only appeared as:
- Variant: The Crooked Man (1894) [as by A. Conan Doyle]
- Variant: The Crooked Man (1949) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Variant: The Adventure of the Crooked Man (2014)
-
The Greek Interpreter (1893) [SF] [non-genre]
only appeared as:
- Variant: The Greek Interpreter (1894) [as by A. Conan Doyle]
- Variant: The Greek Interpreter (1949) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Variant: The Adventure of the Greek Interpreter (2014)
-
The Musgrave Ritual (1893) [SF] [non-genre]
only appeared as:
- Variant: The Musgrave Ritual (1894) [as by A. Conan Doyle]
- Variant: The Musgrave Ritual (1949) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Variant: The Adventure of the Musgrave Ritual (2014)
-
The Naval Treaty (1893) [SF] [non-genre]
only appeared as:
- Variant: The Navel Treaty (1894) [as by A. Conan Doyle]
- Variant: The Naval Treaty (1949) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Variant: The Adventure of the Naval Treaty (2014)
-
The Reigate Puzzle (1893) [SF] [non-genre]
only appeared as:
- Variant: The Reigate Squires (1894) [as by A. Conan Doyle]
- Variant: The Reigate Puzzle (1949) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Variant: The Reigate Squires (2013) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Variant: The Adventure of the Reigate Squires (2014)
-
The Resident Patient (1893) [SF] [non-genre]
only appeared as:
- Variant: The Resident Patient (1894) [as by A. Conan Doyle]
- Variant: The Resident Patient (1949) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Variant: The Adventure of the Resident Patient (2014)
-
The Yellow Face (1893) [SF] [non-genre]
only appeared as:
- Variant: The Yellow Face (1894) [as by A. Conan Doyle]
- Variant: The Yellow Face (1949) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Variant: The Adventure of the Yellow Face (2014)
-
The Stock-Broker's Clerk (1893) [SF] [non-genre]
only appeared as:
- Variant: The Adventure of the Stockbroker's Clerk (1893) [as by A. Conan Doyle]
- Variant: The Stockbroker's Clerk (1894) [as by A. Conan Doyle]
- Variant: The Stock-Broker's Clerk (1949) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Variant: The Stockbroker's Clerk (2013) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Variant: The Adventure of the Stockbroker's Clerk (2014)
-
The Final Problem (1893) [SF] [non-genre]
also appeared as:
- Variant: The Final Problem (1894) [as by A. Conan Doyle]
- Variant: The Final Problem (1949) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: Sherlock Holmes em O Problema Final [Portuguese] (2003) [as by Arthur Conan Doyle and Rubens Francisco Lucchetti]
- The Field Bazaar (1896) [SF] [non-genre]
- The Adventure of the Empty House (1903) [SF] [non-genre] [also as by Sir Arthur Conan Doyle]
- The Adventure of the Norwood Builder (1903) [SF] [non-genre] [also as by Sir Arthur Conan Doyle]
-
The Adventure of the Dancing Men (1903) [SF] [non-genre]
also appeared as:
- Variant: The Adventure of the Dancing Men (1903) [as by A. Conan Doyle]
- Variant: The Adventure of the Dancing Men (2002) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- The Adventure of the Solitary Cyclist (1903) [SF] [non-genre] [also as by Sir Arthur Conan Doyle]
- The Adventure of the Priory School (1904) [SF] [non-genre] [also as by Sir Arthur Conan Doyle]
- The Adventure of Black Peter (1904) [SF] [non-genre] [also as by Sir Arthur Conan Doyle]
- The Adventure of Charles Augustus Milverton (1904) [SF] [non-genre] [also as by Sir Arthur Conan Doyle]
- The Adventure of the Six Napoleons (1904) [SF] [non-genre] [also as by Sir Arthur Conan Doyle]
- The Adventure of the Golden Pince-Nez (1904) [SF] [non-genre] [also as by Sir Arthur Conan Doyle]
- The Adventure of the Three Students (1904) [SF] [non-genre] [also as by Sir Arthur Conan Doyle]
- The Adventure of the Missing Three-Quarter (1904) [SF] [non-genre] [also as by Sir Arthur Conan Doyle]
- The Adventure of the Abbey Grange (1904) [SF] [non-genre] [also as by Sir Arthur Conan Doyle]
- The Adventure of the Second Stain (1904) [SF] [non-genre] [also as by Sir Arthur Conan Doyle]
- The Adventure of Wisteria Lodge (1908) [SF] [non-genre] [also as by Sir Arthur Conan Doyle]
-
The Adventure of the Bruce-Partington Plans (1908) [SF] [non-genre]
also appeared as:
- Variant: The Adventure of the Bruce-Partington Plans (1908) [as by A. Conan Doyle]
- Translation: Tajemnica Bruce-Partington [Polish] (1959)
- Variant: The Adventure of the Bruce-Partington Plans (2013) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
-
The Adventure of the Devil's Foot (1910) [SF]
also appeared as:
- Variant: The Adventure of the Devil's Foot (1962) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: Der Teufelsfuß [German] (1987) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: A aventura do pé do Diabo [Portuguese] (1990)
- The Adventure of the Dying Detective (1913) [SF] [non-genre] [also as by Sir Arthur Conan Doyle]
-
His Last Bow: The War Service of Sherlock Holmes (1917) [SF] [non-genre]
only appeared as:
- Variant: His Last Bow: An Epilogue of Sherlock Holmes (2013) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Variant: His Last Bow (An Epilogue of Sherlock Holmes) (2013) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Variant: His Last Bow (2017)
- The Adventure of the Red Circle (1917) [SF] [non-genre] [also as by Sir Arthur Conan Doyle]
- The Adventure of the Mazarin Stone (1921) [SF] [non-genre] [only as by Sir Arthur Conan Doyle]
- The Problem of Thor Bridge (1922) [SF] [non-genre] [only as by Sir Arthur Conan Doyle]
-
The Adventure of the Creeping Man (1923) [SF]
also appeared as:
- Variant: The Adventure of the Creeping Man (1923) [as by A. Conan Doyle]
- Variant: The Adventure of the Creeping Man (1975) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: A aventura do homem que rastejava [Portuguese] (1990)
- How Watson Learned the Trick (1924) [SF] [non-genre]
-
The Adventure of the Sussex Vampire (1924) [SF] [non-genre]
also appeared as:
- Variant: The Adventure of the Sussex Vampire (1924) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Variant: The Sussex Vampire (1924) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Variant: The Adventure of the Sussex Vampire (1927) [as by A. Conan Doyle]
- Translation: Le vampire du Sussex [French] (1960)
- Translation: Il vampiro del Sussex [Italian] (1990)
- Variant: The Sussex Vampire (2002)
- Variant: Adventure of the Sussex Vampire (2007) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- The Adventure of the Three Garridebs (1924) [SF] [non-genre] [only as by Sir Arthur Conan Doyle]
-
The Adventure of the Illustrious Client (1924) [SF] [non-genre]
also appeared as:
- Variant: The Adventure of the Illustrious Client (1927) [as by A. Conan Doyle]
- Variant: The Adventure of the Illustrious Client (2009) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Variant: The Illustrious Client (2013) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- The Avengers (1925) [SF] [non-genre]
-
The Adventure of the Three Gables (1926) [SF] [non-genre]
also appeared as:
- Variant: The Adventure of the Three Gables (1926) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Variant: The Adventure of the Three Gables (1927) [as by A. Conan Doyle]
-
The Adventure of the Blanched Soldier (1926) [SF] [non-genre]
only appeared as:
- Variant: The Blanched Soldier (2013) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Variant: The Adventure of the Blanched Soldier (2013) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- The Adventure of the Lion's Mane (1926) [SF] [non-genre] [only as by Sir Arthur Conan Doyle]
- The Adventure of the Retired Colourman (1926) [SF] [non-genre] [only as by Sir Arthur Conan Doyle]
- The Adventure of the the Veiled Lodger (1927) [SF] [non-genre] [only as by Sir Arthur Conan Doyle]
-
The Adventure of the Veiled Lodger (1927) [SF] [non-genre]
only appeared as:
- Variant: The Adventure of the Veiled Ledger (1927) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- The Adventure of Shoscombe Old Place (1927) [SF] [non-genre] [only as by Sir Arthur Conan Doyle]
- The Sherlock Holmes Pocket Book (1941) [O] [non-genre] [only as by A. Conan Doyle]
- Great Stories of Sherlock Holmes (1962) [C] [non-genre] [only as by Sir Arthur Conan Doyle]
- A Study in Scarlet and The Sign of Four (1963) [O] [non-genre] [only as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Sherlock Holmes and the Case of the Hound of the Baskervilles (1977) [SF] [non-genre] with Malvina G. Vogel [only as by A. Conan Doyle and Malvina G. Vogel]
- Professor Moriarty (1978) [SF] [non-genre] [only as by Sir Arthur Conan Doyle]
- The Adventure of the Copper Beeches (1983) [SF] [non-genre] with Malvina G. Vogel [only as by A. Conan Doyle and Malvina G. Vogel]
- The Adventure of the Speckled Band (1983) [SF] [non-genre] with Malvina G. Vogel [only as by A. Conan Doyle and Malvina G. Vogel]
- The Red-Headed League (1983) [SF] [non-genre] with Malvina G. Vogel [only as by A. Conan Doyle and Malvina G. Vogel]
- The Adventures of Sherlock Holmes: Volume 1 (1997) [C] [non-genre] [only as by Sir Arthur Conan Doyle]
- The Adventures of Sherlock Holmes: Volume 2 (1997) [C] [non-genre] [only as by Sir Arthur Conan Doyle]
- The Adventures of Sherlock Holmes: Volume 3 (1998) [C] [non-genre] [only as by Sir Arthur Conan Doyle]
- The Legend of the Hound of the Baskervilles (excerpt from The Hound of the Baskervilles) (2004) [SF] [non-genre]
- The Adventures and the Memoirs of Sherlock Holmes (2004) [O] [non-genre]
- The Complete Sherlock Holmes (2009) [O/1-9] [non-genre] [only as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Sherlock Holmes - kootut kertomukset [Finnish] (2010) [O/3,4,6,8,9] [non-genre] [only as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Sherlock Holmes: The Novels (2015) [O/1,2,5,7] [non-genre] [only as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Sherlock Holmes (2017) [O/1-8]
- Sir Arthur Conan Doyle's "Sherlock Holmes" Stories (unknown) [O] [only as by Sir Arthur Conan Doyle]
- The Adventures of Sherlock Holmes (unknown) [C] [non-genre] with Malvina G. Vogel [only as by A. Conan Doyle and Malvina G. Vogel]
- 1
A Study in Scarlet (1888) [non-genre]
also appeared as:
- Sherlock Holmes
- The Moriarty Paradigm
- Vallis Timoris (2015) with Mike Chinn [only as by Mike Chinn and Sir Arthur Conan Doyle]
-
The Mystery of Cloomber (1889)
also appeared as:
- Variant: The Mystery of Cloomber (1889) [as by A. Conan Doyle]
- Variant: The Mystery of Cloomber (2009) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
-
The Maracot Deep (1929)
also appeared as:
- Translation: La ville du gouffre [French] (1930) [as by A. Conan Doyle]
-
Translation: Orașul scufundat?Orasul scufundat[Romanian] (1933)
- Translation: Le gouffre Maracot [French] (1959) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
-
Translation: マラコット海淵?Marakotto kaien[Japanese] (1962) [as byコナン・ドイル?Konan Doiru]
- Translation: La ville du gouffre [French] (1970) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Variant: The Maracot Deep (1977) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: Die Maracot-Tiefe [German] (1982)
- Translation: Rejtelmes világ a tenger alatt [Hungarian] (1986) [as by A. Conan Doyle]
- Translation: L'abisso di Atlantide [Italian] (1986)
- Translation: Le monde perdu sous la mer [French] (1989) [as by Conan Doyle]
- Translation: O Mundo Perdido no Fundo do Mar [Portuguese] (1992)
-
Translation: Маракотова бездна?Marakotova bezdna[Russian] (1993) [as byАртур Конан Дойл?Artur Konan Doil]
- Translation: L'abisso di Maracot [Italian] (1995) [as by A. Conan Doyle]
- Translation: Le monde perdu sous la mer [French] (2001) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Serializations:
- The Maracot Deep: The Lost World Under the Sea (Part 1 of 5) (1927) [as by A. Conan Doyle]
- The Maracot Deep: The Lost World Under the Sea (Part 2 of 5) (1927) [as by A. Conan Doyle]
- The Maracot Deep: The Lost World Under the Sea (Part 3 of 5) (1927) [as by A. Conan Doyle]
- The Maracot Deep: The Lost World Under the Sea (Part 4 of 5) (1928) [as by A. Conan Doyle]
- The Maracot Deep: The Lost World Under the Sea (Part 5 of 5) (1928) [as by A. Conan Doyle]
- Mysteries and Adventures (1889) [only as by A. Conan Doyle]
-
The Captain of the Polestar and Other Tales (1890)
only appeared as:
- Variant: The Captain of the Polestar and Other Tales (1890) [as by A. Conan Doyle]
- Variant: The Captain of the Pole-Star (1914)
- Variant: The Captain of the Polestar and Other Tales (2008) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- The Doings of Raffles Haw, and Other Stories (1891) [only as by A. Conan Doyle]
- My Friend the Murderer and Other Mysteries and Adventures (1893) [only as by A. Conan Doyle]
- The Great Keinplatz Experiment and Other Stories (1894) [only as by A. Conan Doyle]
-
Round the Red Lamp (1894)
only appeared as:
- Variant: Round the Red Lamp (1894) [as by A. Conan Doyle]
- Variant: Round the Red Lamp (1996) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Variant: Round the Red Lamp: Being Facts and Fancies of a Medical Life (2023)
- Round the Fire Stories (1908)
- The Last Galley: Impressions and Tales (1911)
- Danger! and Other Stories (1918) [also as by A. Conan Doyle]
-
The Great Keinplatz Experiment and Other Tales of Twilight and the Unseen (1919)
also appeared as:
- Variant: The Great Keinplatz Experiment and Other Tales of Twilight and the Unseen (1919) [as by A. Conan Doyle]
- Variant: Tales of Twilight and the Unseen (2013) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
-
Tales of Terror and Mystery (1922)
also appeared as:
- Variant: The Black Doctor and Other Tales of Terror and Mystery (1925) [as by A. Conan Doyle]
- Translation: Verschrikkelijke verhalen [Dutch] (1968) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Variant: Tales of Terror and Mystery (1978) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: O Enigma do Trem Perdido [Portuguese] (1981)
-
Tales of the Ring and the Camp (1922)
only appeared as:
- Variant: Tales of the Ring and Camp (1922) [as by A. Conan Doyle]
-
Tales of Adventure and Medical Life (1922)
only appeared as:
- Variant: The Man from Archangel and Other Tales of Adventure (1925)
-
Tales of Pirates and Blue Water (1922)
only appeared as:
- Variant: The Dealings of Captain Sharkey (1925) [as by A. Conan Doyle]
-
Tales of Long Ago (1922)
also appeared as:
- Variant: The Last of the Legions and Other Tales of Long Ago (1925)
-
The Conan Doyle Stories (1929)
also appeared as:
- Translation: I racconti del terrore e del mistero [Italian] (1973) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- The Maracot Deep and Other Stories (1929)
-
The Ring of Thoth and Other Stories (1968)
only appeared as:
- Variant: The Ring of Thoth: and Other Stories (1968) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- When the World Screamed and Other Stories (1968) [only as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Die Schreckenskammer [German] (1969) [only as by Sir Arthur Conan Doyle]
- The Best Supernatural Tales of Arthur Conan Doyle (1979)
- L'horreur des altitudes [French] (1981)
- The Best Science Fiction of Arthur Conan Doyle (1981)
- The Edinburgh Stories of Arthur Conan Doyle (1981)
- Uncollected Stories: The Unknown Conan Doyle (1982)
- Le train perdu [French] (1982)
- Der Kapitän der Polestar und andere unheimliche Abenteuer [German] (1983)
- Du fond de l'abîme [French] (1984) [only as by Sir Arthur Conan Doyle]
- L'anello di Toth: Tutti i racconti fantastici [Italian] (1986)
- The Supernatural Tales of Sir Arthur Conan Doyle (1987)
- Il capitano della Stella Polare [Italian] (1987)
- The Best Horror Stories of Arthur Conan Doyle (1989)
- O Pé do Diabo [Portuguese] (1990)
- Il vampiro del Sussex [Italian] (1990)
- Kun Maa kirkui ja muita epätavallisia tarinoita [Finnish] (1992) [only as by Sir Arthur Conan Doyle]
- The Horror of the Heights & Other Tales of Suspense (1992) [only as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Tales of Unease (2000) [only as by Sir Arthur Conan Doyle]
- The Lost World and Other Thrilling Tales (2001)
- The Sir Arthur Conan Doyle Reader: From Sherlock Holmes to Spiritualism (2002) [only as by Sir Arthur Conan Doyle]
- The Captain of the 'Pole-Star': Weird and Imaginative Fiction (2004)
- Vampire Stories (2009) [only as by Sir Arthur Conan Doyle]
- The Horror of the Heights & Other Strange Tales (2010) [only as by Sir Arthur Conan Doyle]
- The Speculative Conan Doyle (2010) [only as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Jobb nem firtatni [Hungarian] (2011)
- The Conan Doyle Weirdbook (2012)
- A Study in Terror: Sir Arthur Conan Doyle's Revolutionary Stories of Fear and the Supernatural Volume 1 (2014)
- A Study in Terror: Sir Arthur Conan Doyle's Revolutionary Stories of Fear and the Supernatural Volume 2 (2014)
- Gothic Tales (2016)
- The Parasite and Other Tales of Terror (2021)
- Pentalogia Weird [Italian] (2024)
-
Œuvres complètes XII?Ouvres completes XII[French] (1959) [O] [only as by Sir Arthur Conan Doyle]
OEuvres completes XII - Aventurile profesorului Challenger [Romanian] (1966) [O]
- La ville du gouffre suivi de L'horreur du plein ciel [French] (1970) [O] [only as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Le gouffre Maracot / Rodney Stone [French] (1987) [O] [only as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Es geschah am Tage X / Die vergessene Welt [German] (1990) [O] with John Wyndham [only as by Conan Doyle and John Wyndham]
- The Hound of the Baskervilles/White Fang/Dr Jekyll and Mr Hyde (1999) [O] with Jack London and Robert Louis Stevenson [only as by Sir Arthur Conan Doyle and Jack London and Robert Louis Stevenson]
-
Атлантида?Atlantida[Russian] (2008) [O] with Pierre Benoit [only as byПьер Бенуа?P'er BenuaandАртур Конан Дойл?Artur Konan Doil]
- Classic Tales of Science Fiction & Fantasy (2016) [O] with Edgar Rice Burroughs and Jack London and H. P. Lovecraft and Jules Verne and H. G. Wells [only as by uncredited]
- The Parasite and The Watter's Mou' (2009) with Bram Stoker
- The Doings of Raffles Haw (1891) [also as by A. Conan Doyle]
-
The Parasite (1894)
also appeared as:
- Variant: The Parasite (1894) [as by A. Conan Doyle]
- Translation: Il parassita [Italian] (2020)
- The Story of Spedegue's Dropper (1929)
- The Haunted Grange of Goresthorpe (2000)
- The Adventure of the Devil's Foot (2000) [only as by Sir Arthur Conan Doyle]
- The Disintegration Machine (2004)
- The Secret of Goresthorpe Grange (2012) [only as by Sir Arthur Conan Doyle]
- When the World Screamed (2012)
-
The Horror of the Heights (2013)
also appeared as:
- Translation: Le Horror Altissime [Interlingua] (2005)
- The Terror of Blue John Gap (2013)
-
The Brazilian Cat (2014)
also appeared as:
- Translation: O gato brasileiro [Portuguese] (2020)
- The Fiend of the Cooperage (2014)
- L'orrore delle altezze [Italian] (2020)
- Come avvenne [Italian] (2020)
- The Poison Belt (2022)
- L'imbuto di pelle [Italian] (2023)
- Lotto n. 249 [Italian] (2023)
- Il Terrore della Miniera Blue John [Italian] (2023)
- Il gatto brasiliano [Italian] (2023)
- The Captain of the Polestar (2023)
- L'avventura del nobile scapolo [Italian] (2024)
- Letters to the Press (1986)
- Round the Fire
- 1
The Beetle Hunter (1898) [non-genre]
also appeared as:
- Variant: The Beetle-Hunter (1898)
- Variant: The Story of the Beetle-Hunter (1898) [as by A. Conan Doyle]
- Translation: Le chasseur de scarabées [French] (1911)
- Variant: The Beetle-Hunter (1925) [as by A. Conan Doyle]
- Variant: The Beetle Hunter (1978) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: O Caçador de Besouros [Portuguese] (1981)
- Translation: Der Käfersammler [German] (1983)
- Translation: O caçador de besouros [Portuguese] (2018)
- 2
The Man with the Watches (1898) [non-genre]
also appeared as:
- Variant: The Story of the Man with the Watches (1898) [as by A. Conan Doyle]
- Translation: L'homme aux six montres [French] (1911)
- Variant: The Man with the Watches (1925) [as by A. Conan Doyle]
- Translation: L'uomo dagli orologi [Italian] (1973) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Variant: The Man with the Watches (1978) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: O Homem dos Relógios [Portuguese] (1981)
- 3
The Lost Special (1898) [non-genre]
also appeared as:
- Variant: The Story of the Lost Special (1898) [as by A. Conan Doyle]
- Translation: Le train perdu [French] (1910)
- Variant: The Lost Special (1925) [as by A. Conan Doyle]
- Variant: The Lost Special (1968) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: Il treno scomparso [Italian] (1973) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: Le train volé [French] (1980)
- Translation: O Enigma do Trem Perdido [Portuguese] (1981)
- 4
The Sealed Room (1898) [non-genre]
also appeared as:
- Variant: The Story of the Sealed Room (1898) [as by A. Conan Doyle]
- Translation: La chambre scellée [French] (1984) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: La chambre scellée [French] (1989) [as by Conan Doyle]
- 5
The Black Doctor (1898) [non-genre]
also appeared as:
- Variant: The Story of the Black Doctor (1898) [as by A. Conan Doyle]
- Translation: Le médecin noir [French] (1912)
- Variant: The Black Doctor (1925) [as by A. Conan Doyle]
- Translation: Il dottore nero [Italian] (1973) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Variant: The Black Doctor (1978) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: O Doutor Negro [Portuguese] (1981)
- 7
The Brazilian Cat (1898)
also appeared as:
- Variant: The Story of the Brazilian Cat (1898) [as by A. Conan Doyle]
- Variant: The Brazilian Cat (1925) [as by A. Conan Doyle]
- Translation: Le chat brésilien [French] (1959) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: De Braziliaanse kat [Dutch] (1968) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: Il gatto brasiliano [Italian] (1973) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Variant: The Brazilian Cat (1976) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: O Gato do Brasil [Portuguese] (1981)
- Variant: The Story of the Brazilian Cat (1983) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: Le chat brésilien [French] (1989) [as by Conan Doyle]
- Translation: A brazíliai macska [Hungarian] (2011)
- Translation: O gato brasileiro [Portuguese] (2020)
- Variant: The Story of the Brazilian Cat (2021)
- Translation: Il gatto brasiliano [Italian] (2023)
- 1
The Beetle Hunter (1898) [non-genre]
also appeared as:
- Tales of the High Seas
- 3 The Voyage of Copley Banks (1897) [non-genre] [only as by Conan Doyle]
- 4
The Striped Chest (1897)
also appeared as:
- Variant: The Striped Chest (1897) [as by Conan Doyle]
- Variant: The Striped Chest (1925) [as by A. Conan Doyle]
- Variant: The Striped Chest (1968) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: Le coffre à raies [French] (1989) [as by Conan Doyle]
-
The Mystery of Sasassa Valley (1879)
also appeared as:
- Variant: The Mystery of Sasassa Valley: A South African Story (1893) [as by A. Conan Doyle]
-
The American's Tale (1880)
also appeared as:
- Variant: The American's Tale (1880) [as by uncredited]
- Variant: The American's Tale (1893) [as by A. Conan Doyle]
- Translation: Het verhaal van de Amerikaan [Dutch] (1982)
- Translation: A história que o americano contou [Portuguese] (1990)
- Translation: Il racconto dell'americano [Italian] (1990)
- Variant: The American's Tale (2009) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
-
The Silver Hatchet (1883)
also appeared as:
- Variant: The Silver Hatchet (1883) [as by A. Conan Doyle]
- Translation: La hachette d'argent [French] (1974)
- Translation: L'ascia d'argento [Italian] (1986)
-
The Captain of the Polestar (1883)
also appeared as:
- Variant: The Captain of the "Pole-Star" (1883)
- Variant: The Captain of the "Pole-Star" (1890) [as by A. Conan Doyle]
- Variant: The Captain of the "Polestar" (1925) [as by A. Conan Doyle]
- Variant: The Captain of the "Pole Star" (1931)
- Variant: The Captain of the 'Pole Star' (1967) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Variant: The Captain of the "Pole-Star" (1971) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Variant: The Captain of the 'Polestar' (1974) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Variant: The Captain of the Polestar: Being an Extract from the Singular Journal of John M'Allister Ray, Student of Medicine (1979)
- Translation: Le capitaine de l' « Étoile Polaire » [French] (1981)
- Translation: Der Kapitän der ›Polestar‹ [German] (1983)
- Translation: Il capitano della "Stella Polare" [Italian] (1987)
- Translation: Le capitaine de l' "Étoile polaire" [French] (1989) [as by Conan Doyle]
- Variant: The Captain of the Pole-Star (1991) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: Polestarin kapteeni [Finnish] (1992) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Variant: The Captain of the Pole-star (2001) [as by Sir Arthur Conan-Doyle]
- Variant: The Captain of the Polestar (2004) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Variant: The Captain of the Pole-Star (2010)
- Translation: A Sarkcsillag kapitánya [Hungarian] (2011)
- Variant: The Captain of the 'Polestar' (2016)
- Variant: The Captain of the Pole Star (2016) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
-
The Winning Shot (1883)
also appeared as:
- Translation: Le coup gagnant [French] (1984) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Variant: The Winning Shot (2009) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
-
Selecting a Ghost (1883)
also appeared as:
- Variant: Selecting a Ghost: The Ghosts of Goresthorpe Grange (1887)
- Variant: The Secret of Goresthorpe Grange (1889) [as by A. Conan Doyle]
- Variant: Selecting a Ghost: The Ghosts of Goresthorpe Grange (1893) [as by A. Conan Doyle]
- Variant: The Secret of Goresthorpe Grange (1895) [as by uncredited]
- Variant: The Secret of Goresthorpe Grange (1969) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: Le manoir hanté de Goresthorpe [French] (1981)
- Translation: Die Geisterwahl [German] (1984)
- Variant: The Ghosts of Goresthorpe Grange (1988)
- Translation: Fantasma cercasi [Italian] (1990)
- Variant: Selecting a Ghost (1998) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Variant: The Secret of Goresthorpe Grange (2010)
-
J. Habakuk Jephson's Statement (1884)
also appeared as:
- Variant: J. Habakuk Jephson's Statement (1890) [as by A. Conan Doyle]
- Variant: J. Habakuk Jephson's Statement (1968) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: Dichiarazione di J. Habakuk Jephson [Italian] (1987)
- Translation: Déposition de J. Hababuk Jephson [French] (1989) [as by Conan Doyle]
- Translation: J. Habakuk Jephson beszámolója [Hungarian] (2011)
-
John Barrington Cowles (1884)
also appeared as:
- Variant: John Barrington Cowles (1884) [as by A. Conan Doyle]
- Variant: Beautiful Basilisk (1929)
- Translation: Les trois fiancés morts [French] (1981)
- Translation: John Barrington Cowles [Italian] (1990)
- Translation: John Barrington Cowles [Finnish] (1992) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Variant: John Barrington Cowles (1997) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Serializations:
- John Barrington Cowles (Part 1 of 2) (1884)
- John Barrington Cowles (Part 2 of 2) (1884)
-
The Great Keinplatz Experiment (1885)
also appeared as:
- Variant: The Great Keinplatz Experiment (1885) [as by A. Conan Doyle]
- Variant: The Great Keinplatz Experiment (1929) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: La grande expérience de Keinplatz [French] (1959) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Variant: The Great Keinplatz Experiment (1963) [as by Sir Arthur Conan Doyle, M.D.]
-
Translation: Marea experiență din Keinplatz?Marea experienta din Keinplatz[Romanian] (1975)
- Translation: La grande expérience de Keinplatz [French] (1981)
- Translation: Ein Experiment des großen Baumgarten [German] (1982)
- Translation: Das große Keinplatz-Experiment [German] (1983)
-
Translation: A nagy Keinplatz-kísérlet?A nagy Keinplatz-kíserlet[Hungarian] (1985)
A nagy Keinplatz-kíseerlet - Translation: El gran experimento de Keinplatz [Spanish] (1989)
- Translation: La grande expérience de Keinplatz [French] (1989) [as by Conan Doyle]
- Translation: A grande experiéncia de Keinplatz [Portuguese] (1990)
- Translation: L'esperimento di Keinplatz [Italian] (1990)
- Translation: El gran experimento de Kleinplatz [Spanish] (2006)
-
A Literary Mosaic (1886)
also appeared as:
- Variant: Cyprian Overbeck Wells: A Literary Mosaic (1890) [as by A. Conan Doyle]
- Variant: Cyprian Overbeck Wells (1925) [as by A. Conan Doyle]
- Translation: Une mosaïque littéraire [French] (1959) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: Une mosaïque littéraire [French] (1989) [as by Conan Doyle]
- Translation: Un mosaico letterario [Italian] (1990)
- Variant: Cyprian Overbeck Wells (2004)
- Variant: Cyprian Overbeck Wells-A Literary Mosaic (2008) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Uncle Jeremy's Household (1887)
-
The Ring of Thoth (1890)
also appeared as:
- Variant: The Ring of Thoth (1890) [as by A. Conan Doyle]
- Variant: The Ring of Thoth (1890) [as by uncredited]
- Translation: Der Ring des Thoth [German] (1892) [as by A. C. Doyle]
- Translation: Der Ring des Thoth [German] (1892)
- Translation: L'anneau de Thoth [French] (1959) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: Der Ring des Thoth [German] (1966) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Variant: The Ring of Thoth (1968) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: L'anneau de Thoth [French] (1981)
- Translation: Der Ring des Thoth [German] (1983)
- Translation: L'anello di Toth [Italian] (1986)
- Translation: L'anneau de Thoth [French] (1989) [as by Conan Doyle]
- Translation: Thotin sormus [Finnish] (1992) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: O anel de Thoth [Portuguese] (2011)
-
Translation: Thot gyűrűje?Thot gyuruje[Hungarian] (2011)
Thot gyuueruueje - Translation: Il guardiano del Louvre [Italian] (2019)
-
The Doings of Raffles Haw (1891)
also appeared as:
- Variant: The Doings of Raffles Haw (1891) [as by A. Conan Doyle]
-
Translation: Открытие Рафлза Хоу?Otkrytiye Raflza Khou[Russian] (1993) [as byАртур Конан Дойл?Artur Konan Doil]
- The Voice of Science (1891) [also as by uncredited]
-
De Profundis (1892)
also appeared as:
- Variant: 'De Profundis' (1911)
- Variant: "De Profundis" (1919) [as by A. Conan Doyle]
- Translation: "De profundis" [French] (1959) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: Du fond de l'abîme [French] (1984) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: De profundis [French] (1989) [as by Conan Doyle]
- Translation: De profundis [French] (2000)
- Translation: De profundis [Hungarian] (2011)
-
The Great Brown-Pericord Motor (1892)
also appeared as:
- Translation: El vuelo macabro [Spanish] (1935)
- Translation: Le grand moteur Brown-Pericord [French] (1989) [as by Conan Doyle]
- Translation: O grande motor Brown-Pericord [Portuguese] (1990)
-
Lot No. 249 (1892)
also appeared as:
- Variant: Lot No. 249 (1892) [as by A. Conan Doyle]
- Variant: Mummy Number 249 (1931) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: Le lot No 249 [French] (1959) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: Die Mumie [German] (1966) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Variant: Lot No. 249 (1968) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: Lote Núm. 249 [Spanish] (1974)
- Translation: Le lot n° 249 [French] (1981)
- Translation: Objekt Nr. 249 [German] (1983)
- Translation: »Lot No. 249« [German] (1983)
- Translation: Lotto 249 [Italian] (1986)
- Translation: Lot 249 [French] (1987)
-
Translation: Le lot nº 249?Le lot no. 249[French] (1989) [as by Conan Doyle]
Le lot numéro 249 - Translation: Lote 249 [Portuguese] (1991)
- Translation: Kohde 249 [Finnish] (1992) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Variant: Lot 249 (2006) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: A 249. számú tétel [Hungarian] (2011)
- Translation: Lotto n. 249 [Italian] (2023)
-
The Los Amigos Fiasco (1892)
also appeared as:
- Variant: The Los Amigos Fiasco (1894) [as by A. Conan Doyle]
- Translation: Le fiasco de Los Amigos [French] (1959) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Variant: The Los Amigos Fiasco (1968) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: Il fiasco di Los Amigos [Italian] (1987)
- Translation: Le fiasco de Los Amigos [French] (1989) [as by Conan Doyle]
- Translation: O fiasco de Los Amigos [Portuguese] (1990)
- Translation: Das Fiasko von Los Amigos [German] (2000)
- Translation: A Los Amigos-i fiaskó [Hungarian] (2011)
- A Night Among the Nihilists (1893) [only as by A. Conan Doyle]
- My Friend the Murderer (1893) [only as by A. Conan Doyle]
- Our Derby Sweepstakes (1893) [also as by A. Conan Doyle]
- The Gully of Bluemandyke: A True Colonial Story (1893) [only as by A. Conan Doyle]
-
The Case of Lady Sannox (1893)
also appeared as:
- Variant: The Case of Lady Sannox (1925) [as by A. Conan Doyle]
- Variant: The Case of Lady Sannox (1946) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: L'affaire de Lady Sannox [French] (1959) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: Wat Lady Sannox overkwam [Dutch] (1968) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: Il caso di Lady Sannox [Italian] (1973) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: O Caso de Lady Sannox [Portuguese] (1981)
- Translation: L'affaire de Lady Sannox [French] (1989) [as by Conan Doyle]
- Translation: Il caso di Lady Sannox [Italian] (1990)
- Translation: Lady Sannoxin tapaus [Finnish] (1992) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Variant: The Kiss of Blood (1993) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
-
The Parasite (1894)
also appeared as:
- Variant: The Parasite (1894) [as by A. Conan Doyle]
- Translation: Der Parasit [German] (1983)
- Variant: The Parasite (1987) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: Il parassita [Italian] (1987)
- Translation: Le parasite [French] (1994) [as by Conan Doyle]
- Translation: Il parassita [Italian] (2020)
-
The Fiend of the Cooperage (1897)
also appeared as:
- Variant: The Fiend of the Cooperage (1925) [as by A. Conan Doyle]
- Variant: The Fiend of the Cooperage (1968) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: Le démon de la tonnellerie [French] (1989) [as by Conan Doyle]
- Translation: Tynnyritehtaan peto [Finnish] (1992) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- The King of the Foxes (1898) [only as by Sir Arthur Conan Doyle]
-
The New Catacomb (1898)
also appeared as:
- Variant: The New Catacomb (1925) [as by A. Conan Doyle]
- Translation: De nouvelles catacombes [French] (1959) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: De nieuwe catacombe [Dutch] (1968) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Variant: The New Catacomb (1978) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: A Nova Catacumba [Portuguese] (1981)
- Translation: De nouvelles catacombes [French] (1989) [as by Conan Doyle]
- Translation: Uusi katakombi [Finnish] (1992) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: Az új katakomba [Hungarian] (2011)
- Variant: The New Catacombs (2015) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
-
The Story of the Brown Hand (1899)
also appeared as:
- Variant: The Story of the Brown Hand (1899) [as by A. Conan Doyle]
- Variant: The Brown Hand (1908)
- Variant: The Brown Hand (1919) [as by A. Conan Doyle]
- Translation: La main brune [French] (1959) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: Die braune Hand [German] (1966) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Variant: The Brown Hand (1967) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: La main brune [French] (1981)
- Translation: La mano [Italian] (1987)
- Translation: La main brune [French] (1989) [as by Conan Doyle]
- Translation: Ruskea käsi [Finnish] (1992) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: A barna kéz [Hungarian] (2011)
-
Playing with Fire (1900)
also appeared as:
- Variant: Playing with Fire (1900) [as by A. Conan Doyle]
- Translation: Jouer avec le feu [French] (1959) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Variant: Playing with Fire (1966) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: Spiel mit dem Feuer [German] (1966) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: Spiel mit dem Feuer [German] (1974) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: En jouant avec le feu [French] (1981)
- Translation: Giocare col fuoco [Italian] (1987)
- Translation: Jouer avec le feu [French] (1989) [as by Conan Doyle]
- Translation: Ken tulella leikkii [Finnish] (1992) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
-
Translation: Játék a tűzzel?Jatek a tuzzel[Hungarian] (2011)
Jaateek a tuuezzel
-
The Leather Funnel (1902)
also appeared as:
- Variant: The Leather Funnel (1902) [as by A. Conan Doyle]
- Translation: L'entonnoir de cuir [French] (1959) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: Die Schreckenskammer [German] (1966) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: De leren trechter [Dutch] (1968) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: L'imbuto di cuoio [Italian] (1973) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Variant: The Leather Funnel (1974) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: O Funil de Couro [Portuguese] (1981)
- Translation: L'entonnoir de cuir [French] (1989) [as by Conan Doyle]
- Translation: L'imbuto di cuoio [Italian] (1990)
- Translation: Nahkasuppilo [Finnish] (1992) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: A kínzókamra emléke [Hungarian] (2011)
- Translation: L'imbuto di pelle [Italian] (2023)
- Translation: L'imbuto di cuoio [Italian] (2024)
-
The Silver Mirror (1908)
also appeared as:
- Variant: The Silver Mirror (1972) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: Lo specchio d'argento [Italian] (1973) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: Le miroir d'argent [French] (1981)
- Translation: Hopeapeili [Finnish] (1992) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
-
Translation: Srebrne zwierciadło?Srebrne zwierciadlo[Polish] (2019)
-
The Terror of Blue John Gap (1910)
also appeared as:
- Variant: The Terror of the Blue John Gap (1910) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Variant: The Terror of Blue John Gap (1925) [as by A. Conan Doyle]
- Translation: Le trou du Blue John [French] (1959) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: La brèche au monstre [French] (1967)
- Translation: De schrik van Blue John grot [Dutch] (1968) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: Il terrore del Blue John Gap [Italian] (1973) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Variant: The Terror of Blue John Gap (1974) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: O Monstro da Gruta [Portuguese] (1981)
- Translation: Der Schrecken aus der Tiefe [German] (1983)
- Translation: Le trou du Blue John [French] (1989) [as by Conan Doyle]
- Translation: A gruta de Blue John [Portuguese] (1990)
- Translation: Il terrore della grotta di Blue John [Italian] (1990)
- Translation: Blue John Gapin hirviö [Finnish] (1992) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: A római tárna rejtélye [Hungarian] (2011)
- Translation: Il Terrore della Miniera Blue John [Italian] (2023)
-
The Last Galley (1910)
also appeared as:
- Translation: A última galera [Portuguese] (1990)
-
Through the Veil (1910)
also appeared as:
- Variant: Through the Veil (1971) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: Através do véu [Portuguese] (1990)
-
Translation: Poprzez kurtynę mgły?Poprzez kurtyne mgly[Polish] (2020)
-
How It Happened (1913)
also appeared as:
- Variant: How It Happened (1913) [as by A. Conan Doyle]
- Translation: Comment la chose arriva [French] (1959) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: Ein Verkehrsunfall [German] (1966) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: Per Auto ins Jenseits [German] (1984) [as by Conan Doyle]
- Translation: Comment la chose arriva [French] (1989) [as by Conan Doyle]
- Variant: How It Happened (1998) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
-
Translation: Így történt?Így tortent[Hungarian] (2011)
Így toerteent - Translation: Comment la chose arriva [French] (2014)
- Translation: Come avvenne [Italian] (2020)
-
The Horror of the Heights (1913)
also appeared as:
- Variant: The Horror of the Heights (1919) [as by A. Conan Doyle]
- Variant: The Horror of the Heights (1951) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: L'horreur du plein ciel [French] (1959) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: L'horreur du plein ciel [French] (1965)
- Translation: Die Dschungel des Himmels [German] (1966)
- Translation: Die Dschungel des Himmels [German] (1966) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: De monsters van het luchtruim [Dutch] (1968) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: Der tödliche Dschungel [German] (1974)
- Translation: L'horreur des altitudes [French] (1981)
- Translation: O Terror nas Alturas [Portuguese] (1981)
- Translation: Das Manuskript aus den Wolken [German] (1983)
- Translation: Der Schrecken der Lüfte [German] (1985) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: Orrore in quota [Italian] (1986)
- Translation: L'horreur en plein ciel [French] (1989) [as by Conan Doyle]
- Translation: O horror das altitudes [Portuguese] (1990)
- Translation: L'orrore delle altezze [Italian] (1990)
- Translation: Korkeuksien kauhu [Finnish] (1992) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: Le Horror Altissime [Interlingua] (2005)
- Translation: L'horreur en plein ciel [French] (2015)
- Translation: Das Grauen der Höhe [German] (2019)
- Translation: L'orrore delle altezze [Italian] (2020)
- Translation: L'orrore delle altezze [Italian] (2023)
-
Danger! (1914)
also appeared as:
- Variant: Danger!: Being the Log of Captain John Sirius (1914) [as by A. Conan Doyle]
- Variant: Danger!: Being the Log of Captain John Sirius (1918)
- Translation: Perigo! [Portuguese] (1990)
- Variant: Danger!: Being the Log of Captain John Sirius (1995) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Variant: Danger! (2002) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- A Medical Document (1919)
- Behind the Times (1919)
- Crabbe's Practice (1919)
- His First Operation (1919)
- Tales of Medical Life: A Physiologist's Wife (1919)
- The Curse of Eve (1919)
- The Doctors of Hoyland (1919)
-
The Lift (1919)
also appeared as:
- Variant: The Lift (1919) [as by A. Conan Doyle]
- Translation: L'ascenseur [French] (1959) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: L'ascenseur [French] (1989) [as by Conan Doyle]
- Translation: O elevador [Portuguese] (1990)
- The Surgeon Talks (1919)
-
The Bully of Brocas Court (1921)
also appeared as:
- Variant: The Bully of Brocas Court (1921) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Variant: The Bully of Brocas Court (1921) [as by A. Conan Doyle]
- Translation: Il bullo di Brocas Court [Italian] (1987)
- An Iconoclast (1922)
- Giant Maximin (1922)
- The Centurion (1922)
- The Coming of the Huns (1922)
- The Contest (1922)
- The First Cargo (1922)
- The Homecoming (1922)
- The Last of the Legions (1922)
- The Red Star (1922)
- A Point of Contact (1922) [also as by A. Conan Doyle]
- The Death Voyage (1929) [also as by A. Conan Doyle]
- The Lost World (excerpt) (1966)
- Le chien des Baskerville (excerpt) [French] (1975) [only as by Sir Arthur Conan Doyle]
- The Horror of the Heights (excerpt) (1993)
-
The Haunted Grange of Goresthorpe (2000)
also appeared as:
- Translation: La fattoria infestata di Goresthorpe [Italian] (2018)
- The Poison Belt (2022)
- The Adventure of Silver Blaze (unknown)
- The Adventure of the Final Problem (unknown)
- Preface (The Captain of the Polestar and Other Tales) (1890) [only as by A. Conan Doyle, M.D.]
- Preface (The Last Galley: Impressions and Tales) (1911)
-
Stranger Than Fiction (1915)
only appeared as:
- Translation: Più strano della fantasia [Italian] (2020)
- From A Visit to Three Fronts (1916) [only as by Sir Arthur Conan Doyle]
-
The Uncharted Coast: No. I.—The Law of the Ghost (1919)
only appeared as:
- Translation: La legge dei fantasmi [Italian] (2020)
- Introductory Note (The Sideric Pendulum) (1920) [only as by Sir A. Conan Doyle]
- The Uncharted Coast: No. IV.—An Old Story Re-Told (1920) [only as by A. Conan Doyle]
- From The Wanderings of a Spiritualist (1921) [only as by Sir Arthur Conan Doyle]
-
Meeting at the Congress of the International Federation of Spiritualists (1928)
only appeared as:
- Translation: Discours d'adieu au Congrès Spirite International de 1928 [French] (1981)
- From The Crime of the Congo (2002) [only as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Letter to Marjorie Bowen, July 3, 1916 (2018) [only as by A. Conan Doyle]
- The Cottingley Fairy Photographs (2021)
Non-Genre Titles
Novels
- Micah Clarke (1889)
-
The White Company (1891)
also appeared as:
- Translation: La Compagnia Bianca [Italian] (2001)
- Translation: A Fehér Sereg [Hungarian] (2017)
-
The Tragedy of the Korosko (1898)
only appeared as:
- Translation: La tragédie du "Korosko" [French] (1959) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: La tragédie du "Korosko" [French] (1989) [as by Conan Doyle]
- Serializations:
- The Tragedy of the Korosko (Part 5 of 8) (1897) [as by A. Conan Doyle]
-
Sir Nigel (1906)
only appeared as:
- Translation: Le tre imprese [Italian] (2001)
- Translation: Sir Nigel [Hungarian] (2019)
- Serializations:
- Sir Nigel (Part 1 of 13) (1905) [as by A. Conan Doyle]
- The Original Illustrated Sherlock Holmes (unknown) [O]
- The Adventure of the Blue Carbuncle (2012) [only as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Uno scandalo in Boemia [Italian] (2023)
- La Lega dei Capelli Rossi [Italian] (2023)
- Un caso di identità [Italian] (2023)
- Il mistero della Valle di Boscombe [Italian] (2023)
- I cinque semi d'arancia [Italian] (2024)
- L'uomo dal labbro storto [Italian] (2024)
- L'avventura del carbonchio azzurro [Italian] (2024)
- L'avventura della banda maculata [Italian] (2024)
- L'avventura del pollice dell'ingegnere [Italian] (2024)
- L'avventura del diadema di berilli [Italian] (2024)
- Sherlock Holmes and the Case of the Hound of the Baskervilles (unknown) with Malvina G. Vogel [only as by A. Conan Doyle and Malvina G. Vogel]
-
Through the Magic Door (1907)
also appeared as:
-
Translation: Durch die magische Tür?Durch die magische Tuer[German] (2015)
-
Translation:
-
The Coming of the Fairies (1921)
also appeared as:
- Variant: The Coming of the Faeries (1922)
- The History of Spiritualism (1926)
- The Edge of the Unknown (1930)
- Captain Sharkey
- 1
How the Governor of Saint Kitt's Came Home (1897)
also appeared as:
- Variant: Captain Sharkey (1924)
- Variant: Captain Sharkey: How the Governor of Saint Kitt's Came Home (1924) [as by A. Conan Doyle]
- Variant: Captain Sharkey: How the Governor of Saint Kitt's Came Home (1929)
- Translation: Fortune de mer [French] (1984) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: Le gouverneur de Saint Kitts [French] (1989) [as by Conan Doyle]
- 2
The Dealings of Captain Sharkey with Stephen Craddock (1897)
also appeared as:
- Variant: The Dealings of Captain Sharkey with Stephen Craddock (1925) [as by A. Conan Doyle]
- Translation: Les rapports du capitaine Sharkey avec Stephen Craddock [French] (1989) [as by Conan Doyle]
- Variant: The Dealings of Captain Sharkey (2013) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- 3
How Copley Banks Slew Captain Sharkey (1897)
also appeared as:
- Variant: How Copley Banks Slew Captain Sharkey (1925) [as by A. Conan Doyle]
- Translation: Comment Copley Banks extermina le capitaine Sharkey [French] (1989) [as by Conan Doyle]
-
The Blighting of Sharkey (1911)
also appeared as:
- Variant: The Blighting of Sharkey (1925) [as by A. Conan Doyle]
- Translation: La flétrissure de Sharkey [French] (1989) [as by Conan Doyle]
- 1
How the Governor of Saint Kitt's Came Home (1897)
also appeared as:
-
That Little Square Box (1881)
also appeared as:
- Variant: That Little Square Box (1890) [as by A. Conan Doyle]
- Translation: La petite boîte carrée [French] (1989) [as by Conan Doyle]
- Variant: That Little Square Box (2008) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
-
Bones (1882)
only appeared as:
- Variant: Bones: The April Fool of Harvey's Sluice (1893) [as by A. Conan Doyle]
- Variant: Bones: The April Fool of Harvey's Sluice (1982)
- Translation: Les os [French] (1984) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
-
An Exciting Christmas Eve (1883)
also appeared as:
- Variant: An Exciting Christmas Eve, or, My Lecture on Dynamite (1982)
- The Blood-Stone Tragedy (1884)
-
The Man from Archangel (1885)
also appeared as:
- Variant: The Man from Archangel (1890) [as by A. Conan Doyle]
- Translation: L'homme d'Arkhangelsk [French] (1989) [as by Conan Doyle]
- Variant: The Man from Archangel (2008) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
-
Elias B. Hopkins: The Parson of Jackman's Gulch (1885)
only appeared as:
- Variant: Elias B. Hopkins: The Parson of Jackman's Gulch (1885) [as by A. Conan Doyle]
- Variant: The Parson of Jackman's Gulch (1893) [as by A. Conan Doyle]
- Variant: The Parson of Jackman's Gulch (1914)
- Variant: Elias B. Hopkins, the Parson of Jackman's Gulch (2008) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
-
John Huxford's Hiatus (1888)
also appeared as:
- Variant: John Huxford's Hiatus (1890) [as by A. Conan Doyle]
- Variant: John Huxford's Hiatus (2008) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
-
The Surgeon of Gaster Fell (1890)
also appeared as:
- Translation: Le chirurgien de Gaster Fell [French] (1984) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: Le médecin du Gaster Fell [French] (1989) [as by Conan Doyle]
- A Pastoral Horror (1890)
- The Colonel's Choice (1891)
-
Jelland's Voyage (1892)
also appeared as:
- Variant: Jelland's Voyage (1925) [as by A. Conan Doyle]
- Translation: Le voyage de Jelland [French] (1984) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: Le voyage de Jelland [French] (1989) [as by Conan Doyle]
- The Adventure of the Cardboard Box (1893) [also as by Sir Arthur Conan Doyle]
-
The "Slapping Sal" (1893)
only appeared as:
- Variant: The "Slapping Sal" (1925) [as by A. Conan Doyle]
- Translation: La "Claquante" [French] (1989) [as by Conan Doyle]
-
The Third Generation (1894)
also appeared as:
- Translation: La troisième génération [French] (1984) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
-
The Lord of Château Noir (1894)
also appeared as:
- Variant: The Lord of Château Noir (1894) [as by A. Conan Doyle]
- Variant: The Lord of Château Noir (2004) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: Château Noir utolsó ura [Hungarian] (2011)
- From The Stark Munro Letters (1895) [only as by Sir Arthur Conan Doyle]
-
The Three Correspondents (1896)
also appeared as:
- Variant: The Three Correspondents (1896) [as by A. Conan Doyle]
- Variant: The Three Correspondents (1968) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
-
The Club-Footed Grocer (1898)
also appeared as:
- Translation: L'épicier au pied bot [French] (1912)
- The Retirement of Signor Lambert (1898)
-
The Japanned Box (1899)
also appeared as:
- Variant: The Japanned Box (1925) [as by A. Conan Doyle]
- Variant: The Japanned Box (1978) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: A Caixa de Charão [Portuguese] (1981)
-
The Jew's Breastplate (1899)
also appeared as:
- Variant: The Jew's Breastplate (1925) [as by A. Conan Doyle]
- Variant: The Jew's Breastplate (1978) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: A Relíquia Judaica [Portuguese] (1981)
- Translation: Le collier du Grand Prêtre [French] (1982)
-
B. 24 (1899)
also appeared as:
- Translation: Pris au piège [French] (1912)
- Variant: B. 24 (1919) [as by A. Conan Doyle]
- Translation: B. 24 [French] (1959) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Variant: B. 24 (1968) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: B. 24 [French] (1989) [as by Conan Doyle]
-
The Usher of Lea House School (1899)
also appeared as:
- Variant: The Story of the Latin Tutor (1899) [as by A. Conan Doyle]
- Translation: L'étrange professeur [French] (1912)
- Variant: The Usher of Lea House School (1919) [as by A. Conan Doyle]
- Translation: Le professeur de Lea House [French] (1959) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Variant: The Usher of Lea House School (1968) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Translation: Le professeur de Lea House [French] (1989) [as by Conan Doyle]
-
The Début of Bimbashi Joyce (1900)
only appeared as:
- Variant: Tales of Adventure: Début of Bimbashi Joyce (1919)
- Translation: Les débuts du Bimbashi Joyce [French] (1989) [as by Conan Doyle]
- The Pot of Caviare (1908) [also as by A. Conan Doyle]
-
One Crowded Hour (1911)
only appeared as:
- Variant: A Pirate of the Land: One Crowded Hour (1925) [as by A. Conan Doyle]
- Translation: Une heure bien remplie [French] (1925)
- Translation: Un pirate de la terre [French] (1989) [as by Conan Doyle]
- The Disappearance of Lady Frances Carfax (1911) [also as by Sir Arthur Conan Doyle]
- The Fall of Lord Barrymore (1912) [only as by A. Conan Doyle]
-
Borrowed Scenes (1913)
also appeared as:
- Translation: Scènes de Borrow [French] (1989) [as by Conan Doyle]
- Preface (His Last Bow) (1917) [only as by Sir Arthur Conan Doyle]
-
The Nightmare Room (1921)
also appeared as:
- Variant: The Nightmare Room (1921) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Variant: The Nightmare Room (1925) [as by A. Conan Doyle]
- Translation: A Sala do Pavor [Portuguese] (1981)
- Translation: A rémálmok szobája [Hungarian] (2011)
- Translation: La stanza dell'incubo [Italian] (2019)
-
The Story of Spedegue's Dropper (1928)
also appeared as:
- Variant: Spedegue's Dropper (1929)
-
The Croxley Master (1929)
also appeared as:
- Variant: The Croxley Master (1899) [as by A. Conan Doyle]
- Variant: The Croxley Master (1968) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Serializations:
- The Croxley Master (Part 1 of 3) (1899) [as by A. Conan Doyle]
- The Croxley Master (Part 2 of 3) (1899) [as by A. Conan Doyle]
- The Croxley Master (Part 3 of 3) (1899) [as by A. Conan Doyle]
- Strange Studies from Life
- 1 The Holocaust of Manor Place (1901) [only as by A. Conan Doyle]
- 2 The Love Affair of George Vincent Parker (1901) [only as by A. Conan Doyle]
- 3 The Debatable Case of Mrs. Emsley (1901) [only as by A. Conan Doyle]
- Conan Doyle Tells the True Story of Sherlock Holmes's End (1900)
- The British Campaign in France Chapter VI: The First Battle of Ypres (Part 2 of 2) (1916) [only as by A. Conan Doyle]
-
The Cheriton Dug-Out (1918)
only appeared as:
- Translation: Il sotterraneo di Cheriton [Italian] (1990)
- The Cottingley Fairies: An Epilogue (1923) [only as by A. Conan Doyle]
-
Preface (The Case-Book of Sherlock Holmes) (1927)
also appeared as:
- Variant: Preface (The Case-Book of Sherlock Holmes) (1927) [as by A. Conan Doyle]
- Variant: Preface (The Case-Book of Sherlock Homes) (2013) [as by Sir Arthur Conan Doyle]
- Houdini's Last Escape (1930)