ISFDB banner

Title: L'éternel Adam

You are not logged in. If you create a free account and sign in, you will be able to customize what is displayed.

Title: L'éternel Adam Title Record # 966850
Authors: Jules Verne and Michel Verne
Date: 1910-00-00
Type: SHORTFICTION
Length: novelette
Language: French
Note: For information on identifying Jules Verne translations, please see this wiki page.
User Rating: This title has no votes. VOTE
Current Tags: None Add Tags

Other Titles

Variant Titles Translations
Year Title
1910
L'éternel Adam?L'eternel Adam
[as by Jules Verne]
Year Language Title
1957Translated by Willis T. Bradley. This translation begins: "The Zartog Sofr-Al-Sr—that is, the learned Doctor Sofr, youngest member of the hundred-and-first generation of his lineage—was making his way at a comfortable pace along the chief street in Basidra, capital of the Hars-Iten-Schu, the Empire (as we would call it) of the Four Seas."
English Eternal Adam [as by Jules Verne]
1957Translated by Giorgio Monicelli
Italian L'eterno Adamo [as by Jules Verne]
1957Translated by Willis T. Bradley; first published in 1957 in Saturn Science Fiction.
English The Eternal Adam [as by Jules Verne]
1965Translated by Lima de Freitas
Portuguese O eterno adão [as by Julio Verne]
1965Translated by I. O. Evans. This translation begins: "Zartog Sofr-Aï-Sr—meaning "Doctor, third male representative of the hundred and first generation in the Sofr Family"—was slowly following the principal street of Basidra, the capital of the Hars-Iten-Schu—otherwise known as "The Empire of the Four Seas.""
English The Eternal Adam [as by Jules Verne]
1965Translated by Sandro Sandrelli
Italian L'eterno Adamo [as by Jules Verne]
1975Translated by Ion Hobana. This translation begins: "Zartogul Sofr-Aï-Sr – adică "doctorul, al treilea reprezentant bărbat al celei de-a o sută una generaţii din neamul Sofr-ilor" – mergea cu pași înceți pe strada principală din Basidra, capitala lui Hars-Iten-Schu, altfel spus, "Imperiul celor Patru Mări". Patru mări într-adevăr: Tubélona – marea septentrională, Ehona – australă, Spona – orientală şi Mérona – occidentală, mărgineau acest ținut, de formă foarte neregulată, ale cărui ultime frontiere ajungeau, în longitudine, până la patru grade est și șaizeci și două de grade vest, iar în latitudine, cincizeci și patru de grade nord și cincizeci și cinci de grade sud."
Romanian Eternul Adam [as by Jules Verne]
1983Translated by Pieter Verhulst. This translation begins: "De zartog Sofr-Aï-Sr —dat betekent 'de doctor, derde mannelijke representant van de honderd en eerste generatie van het geslacht Sofr'— liep met trage passen door de hoofdstraat van Basidra, de hoofdstad van Hars-Iten-Schu, anders gezegd 'Het Rijk van de Vier Zeeën'."
Dutch De eeuwige Adam [as by Jules Verne]
1987Translated by Bernhard Thieme. This translation begins: "Der Zartog Sofr-Aï-Sr – das bedeutet: Doktor und dritter männlicher Vertreter der hundertundersten Generation aus der Familie der Sofr – schritt gemächlich auf der Hauptstraße von Basidra, der Hauptstadt von Hars-Iten-Schu – auch »Reich der Vier Meere« genannt, entlang. Es waren tatsächlich vier Meere – die Tubelone oder Nordmeer, die Ehone oder Südmeer, die Spone oder Ostmeer und die Mérone oder Westmeer –, die das weite Land umschlossen, dessen Form sehr bizarr war und dessen äußerste Punkte vom vierten östlichen zum zweiundsechzigsten westlichen Längengrad und vom vierundfünfzigsten nördlichen zum fünfundfünfzigsten südlichen Breitengrad reichten (um unseren Lesern eine ungefähre Vorstellung zu geben). Die Ausdehnung dieser vier Meere konnte man nur schätzen, denn sie flossen alle ineinander, so daß ein Seemann, der von dem einen Ufer ablegte, nur immerzu geradeaus segeln mußte, um notwendigerweise an dem genau gegenüberliegenden Ufer wieder anzukommen. Denn außer Hars-Iten-Schu gab es kein weiteres Land auf dem weiten Erdenrund."
German Der ewige Adam [as by Jules Verne]
1999Translated by an unknown hand. This title contains publications where the translation (as well as the translator) is unknown. Please see this wiki page for more information on known translations.
English The Eternal Adam
2005Translated by Ion Hobana
Romanian Edom [as by Jules Verne]

Publications

Displaying all variants and translations • Do not display translationsDo not display variants or translations

Title Date Author/Editor Publisher/Pub. Series ISBN/Catalog ID Price Pages Format Type Cover Artist Verif
Hier et demain: Contes et nouvelles 1910-00-00 Jules Verne J. Hetzel     247
hc?Hardcover. Used for all hardbacks of any size.
coll  
Saturn, March 1957 1957-03-00 ed. Robert C. Sproul Candar Publishing Company  
$0.35?$: US dollar
132
digest?Digest-size magazine, including both standard digest size, at about 7" by 4.5", and also large digest, such as recent issues of Asimov's, which are about 8.25" by 5.125".
mag Leo R. Summers Checkmark
Galassia #3 1957-03-00 ed. Giorgio Monicelli Casa Editrice Galassia 3
Lit 150?Lit: Italian lira
144+
[4]
digest?Digest-size magazine, including both standard digest size, at about 7" by 4.5", and also large digest, such as recent issues of Asimov's, which are about 8.25" by 5.125".
mag L. R. Johannis Checkmark
Quatre pas dans l'étrange 1961-04-00 ed. Georges H. Gallet Hachette (Le Rayon Fantastique #79)     245
pb?Paperback. Typically 7" by 4.25" (18 cm by 11 cm) or smaller, though trimming errors can cause them to sometimes be slightly (less than 1/4 extra inch) taller or wider/deeper.
anth Jean-Claude Forest Checkmark
De Júlio Verne aos astronautas 1965-00-00 ed. Lima de Freitas Livros do Brasil (Argonauta #100)     418
pb?Paperback. Typically 7" by 4.25" (18 cm by 11 cm) or smaller, though trimming errors can cause them to sometimes be slightly (less than 1/4 extra inch) taller or wider/deeper.
anth Lima de Freitas  
Yesterday and Tomorrow 1965-00-00 Jules Verne Arco Publishing (The Fitzroy Edition of Jules Verne)  
12/6?Prior to decimilisation (1968-1971), UK books were priced in shillings, or shillings and pence, where 20 shillings equals one pound and 12 old pence equals one shilling. Shillings were indicated with a variety of suffixes, e.g. 3s, 3', 3", 3/ all mean 3 shillings. Any number after that is additional pence, usually 6 (half a shilling) but sometimes 3 or 9 (a quarter of a shilling or three-quarters of a shilling).
188
hc?Hardcover. Used for all hardbacks of any size.
coll Checkmark
Yesterday and Tomorrow 1965-00-00 Jules Verne Associated Booksellers (The Fitzroy Edition of Jules Verne)  
$2.75?$: US dollar
188
hc?Hardcover. Used for all hardbacks of any size.
coll  
Interplanet7: Fantascienza 1965-08-20 ed. Gianfranco de Turris, Sebastiano Fusco, Sandro Sandrelli Edizioni dell'Albero  
Lit 1,200?Lit: Italian lira
242
tp?Trade paperback. Any softcover book which is at least 7.25" (or 19 cm) tall, or at least 4.5" (11.5 cm) wide/deep.
anth Marco Rostagno , Mario Monge Checkmark
Hier et demain: Contes et nouvelles 1967-00-00 Jules Verne J. Hetzel     263
pb?Paperback. Typically 7" by 4.25" (18 cm by 11 cm) or smaller, though trimming errors can cause them to sometimes be slightly (less than 1/4 extra inch) taller or wider/deeper.
coll George Roux Checkmark
Masterpieces of Science Fiction 1967-02-01 ed. Sam Moskowitz World Publishing Co.  
$6.50?$: US dollar
552
hc?Hardcover. Used for all hardbacks of any size.
anth Checkmark
Yesterday and Tomorrow 1968-00-00 Jules Verne Ace Books (The Fitzroy Edition of Jules Verne (Ace)) H-52
$0.60?$: US dollar
189
pb?Paperback. Typically 7" by 4.25" (18 cm by 11 cm) or smaller, though trimming errors can cause them to sometimes be slightly (less than 1/4 extra inch) taller or wider/deeper.
coll Jerome Podwil Checkmark
Masterpieces of Science Fiction 1974-00-00 ed. Sam Moskowitz Hyperion Press (Classics of Science Fiction) 0-88355-127-6   x+
552
hc?Hardcover. Used for all hardbacks of any size.
anth  
Masterpieces of Science Fiction 1974-00-00 ed. Sam Moskowitz Hyperion Press 0-88355-156-X
$4.95?$: US dollar
x+
552
tp?Trade paperback. Any softcover book which is at least 7.25" (or 19 cm) tall, or at least 4.5" (11.5 cm) wide/deep.
anth  
Odiseea marțiană: Maeștrii anticipației clasice?Odiseea martiana: Maestrii anticipatiei clasice
1975-00-00 ed. Ion Hobana Editura Minerva (
Biblioteca pentru toți?Biblioteca pentru totsi
Biblioteca pentru toti
#863)
 
Lei 5?Lei: Romanian leu
349
pb?Paperback. Typically 7" by 4.25" (18 cm by 11 cm) or smaller, though trimming errors can cause them to sometimes be slightly (less than 1/4 extra inch) taller or wider/deeper.
anth D. Ristea  
Science Fiction: Creators and Pioneers 1979-00-00 ed. Arthur Liebman Richards Rosen Press 0-8239-0493-8   x+
211
hc?Hardcover. Used for all hardbacks of any size.
anth  
Op bezoek in de toekomst 1983-00-00 Jules Verne Loeb 90-6213-642-7 ƒ22.50 204
hc?Hardcover. Used for all hardbacks of any size.
coll George Roux Checkmark
Le livre d'or de la science-fiction: Jules Verne 1986-06-00 Jules Verne Presses Pocket (Presses Pocket - Science Fiction #5233) 2-266-01758-6   284
pb?Paperback. Typically 7" by 4.25" (18 cm by 11 cm) or smaller, though trimming errors can cause them to sometimes be slightly (less than 1/4 extra inch) taller or wider/deeper.
coll Marcel Laverdet  
Duell im 25. Jahrhundert: Geschichten von glücklichen Welten und kommenden Zeiten 1987-00-00 ed. Erik Simon, Olaf R. Spittel Das Neue Berlin (Klassische Science-fiction-Geschichten) 3-360-00083-8
M 14.50?M: East German mark
438
hc?Hardcover. Used for all hardbacks of any size.
anth Regine Schulz , Burckhard Labowski Checkmark
Atlantides: Les îles englouties 1998-03-00 Lauric Guillaud Omnibus (France) 2-258-04026-4
F155.00?F: French frank
xxxiii+
1216
tp?Trade paperback. Any softcover book which is at least 7.25" (or 19 cm) tall, or at least 4.5" (11.5 cm) wide/deep.
omni Frank R. Paul  
The Eternal Adam and Other Stories 1999-11-00 Jules Verne Phoenix (Phoenix Short Stories) 0-7538-0870-6
£4.99?£: UK pound
viii+
247
tp?Trade paperback. Any softcover book which is at least 7.25" (or 19 cm) tall, or at least 4.5" (11.5 cm) wide/deep.
coll Jim Burns Checkmark
Atlantides: Les îles englouties 2001-01-00 Lauric Guillaud Omnibus (France) 2-258-04026-4
F155.00?F: French frank
xxxiii+
1216
tp?Trade paperback. Any softcover book which is at least 7.25" (or 19 cm) tall, or at least 4.5" (11.5 cm) wide/deep.
omni Frank R. Paul  
O dramă în văzduh?O drama în vazduh
2005-00-00 Jules Verne Editura Minerva (
Ion Hobana Prezintă Maeștrii Anticipației Clasice?Ion Hobana Prezinta Maestrii Anticipatiei Clasice
#4)
973-21-0729-4   232
pb?Paperback. Typically 7" by 4.25" (18 cm by 11 cm) or smaller, though trimming errors can cause them to sometimes be slightly (less than 1/4 extra inch) taller or wider/deeper.
coll  
This Way to the End Times: Classic Tales of the Apocalypse 2016-10-00 ed. Robert Silverberg Three Rooms Press 978-1-941110-47-8
$19.95?$: US dollar
xvii+
452
tp?Trade paperback. Any softcover book which is at least 7.25" (or 19 cm) tall, or at least 4.5" (11.5 cm) wide/deep.
anth A. V. Flores Checkmark
This Way to the End Times: Classic Tales of the Apocalypse 2016-10-00 ed. Robert Silverberg Three Rooms Press 978-1-941110-48-5
$4.99?$: US dollar
 
ebook?Used for all electronic formats, including but not limited to EPUB, eReader, HTML, iBook, Mobipocket, and PDF.
anth A. V. Flores  
Endless Apocalypse Short Stories 2018-03-00 ed. Laura Bulbeck Flame Tree Publishing (Gothic Fantasy) 978-1-78664-767-2
£20.00?£: UK pound
480
hc?Hardcover. Used for all hardbacks of any size.
anth  
View all covers for L'éternel Adam (logged in users can change User Preferences to always display covers on this page)
Copyright © 1995-2022 Al von Ruff and the ISFDB team
ISFDB Engine - Version 4.00 (04/24/06)