- Series: Das Wirtshaus im Spessart / The Inn in the Spessart Series Record # 34483
- Webpages: Wikipedia-DE
-
Note: Series numbering is from the unnumbered sequence of listings at German Wikipedia, as contents of Märchenalmanach auf das Jahr 1828 für Söhne und Töchter gebildeter Stände (1827), in the Wilhelm Hauff list of works (although not in the "Märchen-Almanach" article linked above). The frame story, number 0 in the ISFDB series, contains "Das kalte Herz" in two parts that would be numbers 2 and 5 in the series. Hauff "wrote three cycles of literary Fairytales – "Die Karavane" ["The Caravan"], "Der Scheik von Allesandria und seine Sklaven" ["The Sheikh of Alexandria and his Slaves"] and "Das Wirthshaus im Spessart" ["The Inn in the Spessart"] – published in three Märchenalmanache (anth 1826; anth 1827; anth 1828), selections from which have been variously translated as ... {Clute lists 7 UK and US collections, 1840s to 1905.} Many of the tales are in an Arabian Nights mode (see Arabian Fantasy); Transformations proliferate, sometimes very frighteningly." --SFE: Encyclopedia of Fantasy (1997), biographical entry by John Clute (brackets original, braces and emphasis added):
- Series Tags: fantasy (2), heart of stone (1), folklore (1)
- Das Wirtshaus im Spessart / The Inn in the Spessart
- 0
Das Wirtshaus im Spessart (1827) [SF]
by
Wilhelm Hauff
also appeared as:
- Translation: The Tavern in Spessart [English] (1858)
- Translation: The Inn in the Spessart [English] (1881)
- Translation: The Inn in the Spessart [English] (1886)
- Translation: The Inn in the Spessart [English] (1905)
- 1
Die Sage vom Hirschgulden (1827) [SF]
by
Wilhelm Hauff
also appeared as:
- Translation: The Prophecy of the Silver Florin [English] (1858)
- Translation: The Hirsch-Gulden [English] (1881)
- Translation: The Story of the Silver Florin [English] (1881) [as by W. Hauff]
- Translation: The Story of the Florin [English] (1886)
- Translation: The Story of the Silver Florin [English] (1895) [as by William Hauff]
- Translation: The Legend of the Stag Florin [English] (1905)
- Translation: The Story of Florin [English] (1910)
- 3
Saids Schicksale (1827) [SF]
by
Wilhelm Hauff
also appeared as:
- Translation: Said's Adventures [English] (1858)
- Translation: Said's Adventures [English] (1881)
- Translation: The Adventures of Said [English] (1881) [as by W. Hauff]
- Translation: Said's Adventures [English] (1886)
- Translation: The Adventures of Said [English] (1895) [as by William Hauff]
- Translation: The Adventures of Said [English] (1897) [as by W. Hauff]
- Translation: Saïd's Fate [English] (1905)
- Translation: The Adventures of Said [English] (1910)
- 4
Die Höhle von Steenfoll: Eine schottländische Sage?Die Hoehle von Steenfoll: Eine schottlaendische Sage(1827) [SF] by Wilhelm Hauff also appeared as:
- Translation: The Cavern of Steenfoll [English] (1858)
- Translation: The Cave of Steenfoll [English] (1881)
- Translation: The Cavern of Steenfoll: A Scottish Legend [English] (1886)
- Translation: Steenfoll Cave: A Scottish Legend [English] (1905)
- Translation: The Cavern of Steenfoll: A Scottish Legend [English] (1910)
- Translation: The Cavern of Stenfoll [English] (1945)
-
Variant: Die Höhle von Steenfoll?Die Hoehle von Steenfoll(1978)
- 2 Das kalte Herz / The Cold Heart
- 1
Das kalte Herz I (1827) [SF]
by
Wilhelm Hauff
also appeared as:
- Translation: The Cold Hart Part I [English] (1858)
- Translation: The Marble Heart: First Part [English] (1881)
- Translation: The Cold Heart: Part I [English] (1905)
- 2
Das kalte Herz II (1827) [SF]
by
Wilhelm Hauff
also appeared as:
- Translation: The Cold Hart Part II [English] (1858)
- Translation: The Marble Heart: Second Part [English] (1881)
- Translation: The Cold Heart: Part II [English] (1905)
-
Das kalte Herz (1827) [SF]
by
Wilhelm Hauff
only appeared as:
- Translation: The Cold Heart [English] (1840)
- Translation: The Cold Heart [English] (1844)
- Translation: The Cold Heart [English] (1869) [as by W. Hauff]
- Translation: The Stone Cold Heart [English] (1881) [as by W. Hauff]
- Translation: The Cold Heart [English] (1886)
- Translation: The Little Glass Man [English] (1894)
- Translation: The Stone Cold Heart [English] (1895) [as by William Hauff]
- Translation: The Cold Heart [English] (1910)
- Translation: The Cold Heart [English] (1913)
- Translation: The Cold Heart [English] (1957) [as by Wilhelm Hauff and Gertrude C. Schwebell]
- Translation: The Tale of the Hard Heart [English] (1958) [as by uncredited]
- Translation: The Cold Heart [English] (1983)
- 1
Das kalte Herz I (1827) [SF]
by
Wilhelm Hauff
also appeared as:
- 0
Das Wirtshaus im Spessart (1827) [SF]
by
Wilhelm Hauff
also appeared as: