Note: There are other authors with the same name: Guy de Maupassant (erroneous), Guy de Maupassant (in error)
|
Other views: | Awards Alphabetical Chronological |
Collections
- Clair de lune (1883)
- Contes de la bécasse (1883)
-
Les sœurs Rondoli?Les soeurs Rondoli(1884)
- Contes du jour et de la nuit (1885)
- Boule de Suif (1899)
- The Works of Guy de Maupassant [English] (1909)
- Monsieur Parent, Queen Hortense, Fascination, and Other Stories [English] (1910)
- Our Hearts, The Lancer's Wife, The Prisoners, and Other Stories [English] (1910)
- Pierre and Jean, Father and Son, Boitelle, and Other Stories [English] (1910)
- Strong As Death, Useless Beauty, Who Knows? and Other Stories [English] (1910)
- Sur l'Eau, La Vie Errante, A Family Affair, and Other Stories [English] (1910)
- The Horla, Miss Harriet, Little Louise Roque, and Other Stories [English] (1910)
- Une Vie, Saint Anthony, Minuet, and Other Stories [English] (1910)
- Boule de Suif and Other Stories [English] (1922)
- Mademoiselle Fifi and Other Stories [English] (1922)
- Miss Harriett and Other Stories [English] (1923)
- That Pig Morin and Other Stories [English] (1923)
- The Sisters Rondoli and Other Stories [English] (1923)
- Day and Night Stories [English] (1924)
- Yvette and Other Stories [English] (1924)
- The Horla and Other Stories [English] (1925)
- The Olive Orchard and Other Stories [English] (1925)
- The Pedlar and Other Stories [English] (1926)
- Useless Beauty and Other Stories [English] (1926)
- Guy de Maupassant's Short Stories [English] (1934)
- The Complete Short Stories of De Maupassant [English] (1941)
- The Portable Maupassant [English] (1947)
- Selected Tales of Guy De Maupassant [English] (1950)
- The Complete Short Stories of Guy de Maupassant [English] (1955)
- Le Horla (1962)
- Selected Short Stories [English] (1968)
- Selected Short Stories [English] (1971)
- Tales of Supernatural Terror [English] (1972)
- Contes fantastiques complets (1973)
- Fantastische verhalen [Dutch] (1976)
- The Diary of a Madman and Other Tales of Horror [English] (1976)
- Qui sait ?: et autres histoires étranges (1981)
- Der Horla [German] (1982)
-
Ausgewählte Novellen?Ausgewaehlte Novellen[German] (1984)
- Die Totenhand und andere phantastische Erzählungen [German] (1985)
- The Dark Side of Guy de Maupassant [English] (1989)
- A Day in the Country and Other Stories [English] (1990)
- Contes de la bécasse et autres contes de chasseurs (1991)
- The Necklace and Other Short Stories [English] (1992)
- Mademoiselle Fifi and Other Stories [English] (1993)
- Best Short Stories — Les meilleurs contes [English] (1996)
- Who Knows? and, Was It a Dream? [English] (1998)
-
Le Horla: et autres récits fantastiques?Le Horla: et autres recits fantastiques(2000)
- The Necklace and Other Tales [English] (2003)
- A Parisian Affair and Other Stories [English] (2004)
- Le Horla: et autres nouvelles fantastiques (2008)
- Tales of Terror [English] (2008)
- The Necklace and Other Stories: Maupassant for Modern Times [English] (2015)
- Guy de Maupassant's Selected Works [English] (2016)
-
Η Νέκρη και άλλες δύο Ιστορίες?E Nekre kai alles thύo Istories[Greek] (2017)
E Nekre kai alles thuo Istories
- La main d'écorché
- 1
La main d'écorché?La main d'ecorche(1875) also appeared as:
- Translation: The Flayed Hand [English] (1904)
- Translation: The Dead Hand [English] (1922)
- Translation: The Flayed Hand [English] (1950) [as by uncredited]
- Translation: La mano del cadáver [Spanish] (1958)
- Translation: Die Totenhand [German] (1985)
- Translation: La mano disecada [Spanish] (1996)
- 2
La main (1883)
also appeared as:
- Translation: The Englishman [English] (1903)
- Translation: The Hand [English] (1910)
- Translation: Mîna [Romanian] (1921)
- Translation: A mão [Portuguese] (1959)
- Translation: The Hand [English] (1962)
- Translation: The Hand [English] (1966)
- Translation: The Hand [English] (1971)
- Translation: The Hand [English] (1972)
- Translation: De hand [Dutch] (1976)
- Translation: De hand [Dutch] (1981)
- Translation: Die Hand [German] (1985)
- Translation: The Hand [English] (2003)
- Translation: The Hand [English] (2010)
- Translation: The Hand [English] (2015)
- 1
- La peur
- 1
La peur (1882)
also appeared as:
- Translation: The Traveler's Story [English] (1903)
- Translation: Fear [English] (1907) [as by Henri René Albert Guy de Maupassant]
- Translation: Fear [English] (1909)
- Translation: Fear [English] (1962)
- Translation: Fear [English] (1972)
- Translation: Angst [Dutch] (1976)
- Translation: Die Angst [German] (1976)
- Translation: Die Furcht [German] (1985)
- Translation: Fear [English] (2015)
- 2
La peur (1884)
also appeared as:
- Translation: Fear [English] (1925)
- Translation: Terror [English] (1972)
- Translation: Angst [German] (1985)
- Translation: The Terror [English] (2020)
- 2.5 La peur (excerpt) (2012)
- La peur (unknown) only appeared as:
- 1
La peur (1882)
also appeared as:
- Le Horla
- 1
Lettre d'un fou (1885)
also appeared as:
- Translation: Brief eines Verrückten [German] (1985)
- 2
Le Horla (early version) (1886)
also appeared as:
- Variant: Le Horla (1886)
- Variant: Le Horla (1re version) (1947)
- Variant: Le Horla (première version) (1973)
- Translation: De Horla (eerste versie) [Dutch] (1976)
- Variant: Le Horla (1ère version) (1980)
- Translation: Der Horla (1 . Fassung) [German] (1985)
- Translation: Der Horla [German] (1987)
- Translation: The Horla [English] (2004)
- Variant: Le Horla (1886) (2008)
- 3
Le Horla (1887)
also appeared as:
- Translation: The Horla [English] (1890)
- Translation: The Horla [English] (1903)
- Translation: Der Horla [German] (1905)
- Translation: The Horla, or Modern Ghosts [English] (1907) [as by Henri René Albert Guy de Maupassant]
- Translation: The Horla [English] (1910)
- Translation: The Horla, or Modern Ghosts [English] (1910)
- Translation: The Horla [English] (1923)
- Translation: The Horla [English] (1925)
- Translation: The Horla [English] (1927)
- Translation: Der Horla [German] (1955)
- Translation: El Horla [Spanish] (1958)
- Translation: De horla [Dutch] (1962)
- Translation: The Horla [English] (1971)
- Translation: De horla [Dutch] (1972)
- Translation: El Horla [Spanish] (1972)
- Translation: The Horla [English] (1972)
- Variant: Le Horla (Deuxième version) (1973)
- Translation: De horla [Dutch] (1976)
- Translation: De Horla (tweede versie) [Dutch] (1976)
- Translation: Der Horla [German] (1978)
- Variant: Le Horla (2ème version) (1980)
- Translation: De horla [Dutch] (1981)
- Translation: Der Horla [German] (1982)
- Translation: Horla [Romanian] (1982)
- Translation: Der Horla [German] (1982)
- Translation: Der Horla [German] (1983)
- Translation: Der Horla [German] (1984)
- Translation: Der Horla (2 . Fassung) [German] (1985)
- Translation: Le Horla [English] (1990)
- Translation: The Horla [English] (1995)
- Translation: The Horla [English] (1996)
- Translation: The Entity (The Horla) [English] (2003)
- Translation: Lo Horla [Italian] (2005)
- Variant: Le Horla: (seconde version) (2008)
- Variant: Le Horla (1887) (2008)
- Translation: The Horla [English] (2010)
- Translation: Le Horla [English] (2015)
- Translation: The Horla [English] (2020)
- Unidentified Horla translations and excerpts
- From The Horla [English] (1974)
- 1
Lettre d'un fou (1885)
also appeared as:
-
Sur l'eau (1876)
also appeared as:
- Translation: On the River [English] (1890)
- Translation: On the River [English] (1903)
- Translation: Moonlight on the Riviera [English] (1928)
- Translation: On the River [English] (1972)
- Translation: Op het water [Dutch] (1976)
- Translation: Auf dem Wasser [German] (1983)
- Translation: Auf dem Wasser [German] (1985)
- Translation: Out on the River [English] (1990)
- Translation: On the Water [English] (2003)
- Translation: On the Water [English] (2015)
-
Translation: Στο Νερό?Sto Nero[Greek] (2017)
-
Magnétisme?Magnetisme(1882) also appeared as:
- Translation: Magnetism [English] (1903)
- Translation: Magnetism [Romanian] (1982)
- Translation: Magnetismus [German] (1982)
- Translation: Magnetismus [German] (1985)
- Rêves (1882) also appeared as:
-
Fou ? (1882)
also appeared as:
- Translation: Am I Insane? [English] (1903)
- Translation: Mad? [English] (1922)
- Translation: Verrückt? [German] (1982)
- Translation: Irrsinnig? [German] (1985)
- Translation: Call It Madness? [English] (1993)
-
Un Normand (1882)
only appeared as:
-
Translation: Нормандец?Normandets[Russian] (1958) [as byГи де Мопассан?Gi de Mopassan]
Guy de Maupassant
-
Translation:
-
La relique (1882)
only appeared as:
-
Translation: Мощи?Moshchi[Russian] (1950) [as byГи де Мопассан?Gi de Mopassan]
Guy de Maupassant
-
Translation:
- Le loup (1882) also appeared as:
-
Menuet (1882)
also appeared as:
- Translation: The Dancers [English] (1903)
- Translation: Minuet [English] (1910)
- Translation: Minuet [English] (1922)
- La folle (1882)
-
La légende du Mont Saint-Michel (1882)
also appeared as:
- Translation: The Legend of Mont St.-Michel [English] (1888)
- Translation: The Legend of Mont Saint-Michel [English] (1923)
- Translation: The Legend of Mont-Saint-Michel [English] (1955)
- Translation: De legende van de mont Saint-Michel [Dutch] (1976)
- Translation: Die Legende von Mont Saint-Michel [German] (1985)
-
Conte de Noël?Conte de Noel(1882) also appeared as:
- Translation: A Miracle [English] (1903)
- Translation: A Christmas Tale [English] (1923)
- Translation: Weihnachtsgeschichte [German] (1985)
-
Auprès d'un mort?Auprèed'un mort(1883) also appeared as:
- Translation: Beside a Dead Man [English] (1903)
- Translation: Beside Schopenhauer's Corpse [English] (1910)
- Translation: The Smile of Schopenhauer [English] (1972)
- Translation: Bij een dode [Dutch] (1976)
- Translation: Totenwache [German] (1985)
-
Mademoiselle Cocotte (1883)
also appeared as:
- Translation: Francis [English] (1903)
- Translation: Mademoiselle Cocotte [English] (1923)
- Translation: Mademoiselle Cocotte [English] (1976)
-
Apparition (1883)
also appeared as:
- Translation: Apparition [English] (unknown)
- Translation: The Specter [English] (1903)
- Translation: The Apparition [English] (1910)
- Translation: A Ghost [English] (1921)
- Translation: An Apparition [English] (1923)
- Translation: Bewitched Love Letters [English] (1929)
- Translation: The Ghost [English] (1940)
- Translation: Apparition [English] (1972)
- Translation: Die Erscheinung [German] (1978)
- Variant: Apparitions (1980)
- Translation: Erscheinung [German] (1985)
- Translation: Erscheinung [German] (1987)
- Translation: Eine Erscheinung [German] (2007)
- Translation: The Apparition [English] (2015)
-
Translation: Οπτασία?Optasia[Greek] (2017)
- Le condamné à mort (1883)
-
Suicides (1883)
also appeared as:
- Translation: Suicides [English] (1903)
- Translation: Suicides [English] (1923)
-
Translation: Lăcașul morții de bunăvoie?Lacasul mortii de bunavoie[Romanian] (1982)
- Translation: Selbstmorde [German] (1982)
-
La mère aux monstres (1883)
also appeared as:
- Translation: The Mother of Monsters [English] (1903)
- Translation: De monstermoeder [Dutch] (1976)
- Translation: Die Mißgeburten [German] (1985)
- Translation: A mãe dos monstros [Portuguese] (2008)
- Translation: La madre de los monstruos [Spanish] (2011)
- Translation: A Mother of Monsters [English] (2012)
-
Lui ? (1883)
also appeared as:
- Translation: He? [English] (1903)
- Translation: He? [English] (1972)
- Translation: Hij? [Dutch] (1976)
- Translation: Lui? [Italian] (1978)
- Translation: Er? [German] (1982)
- Translation: Er? [German] (1984)
- Translation: Er? [German] (1985)
- Translation: Him? [English] (1987)
- Translation: Lui ? [Italian] (2005)
-
La confession de Théodule Sabot (1883)
only appeared as:
-
Translation: Исповедь Теодюля Сабо?Ispoved' Teodyulya Sabo[Russian] (1989) [as byГи де Мопассан?Gi de Mopassan]
Guy de Maupassant
-
Translation:
-
Solitude (1884)
only appeared as:
- Translation: Einsamkeit [German] (1982)
-
La chevelure (1884)
also appeared as:
- Translation: One Phase of Love [English] (1903)
- Translation: The Golden Braid [English] (1909)
- Translation: A Tress of Hair [English] (1910)
- Translation: A Woman's Hair [English] (1923)
- Translation: Das Haar [German] (1963)
- Translation: De haarwrong [Dutch] (1976)
- Translation: The Hair [English] (1976)
- Translation: Das Haar [German] (1985)
- Translation: The Head of Hair [English] (1989)
-
Le tic (1884)
also appeared as:
- Translation: The Spasm [English] (1903)
- Translation: From the Tomb [English] (1904)
- Translation: From the Tomb [English] (1904) [as by uncredited]
- Translation: From the Tomb [English] (1904) [as by De Maupassant]
- Translation: Nerves [English] (1926)
- Translation: The Spastic Mannerism [English] (1972)
- Translation: De tic [Dutch] (1976)
- Translation: Der Tick [German] (1985)
- Translation: The Mannerism [English] (1989)
- Translation: The Twitch [English] (1994)
-
Translation: Το Τικ?To Tik[Greek] (2017)
-
Le retour (1884)
only appeared as:
- Translation: The Return [English] (1922)
-
La tombe (1884)
also appeared as:
- Translation: The Tomb [English] (1903)
- Translation: The Grave [English] (1910)
-
Translation: Gravskändaren?Gravskaendaren[Swedish] (1982)
- Translation: Das Grab [German] (1982)
-
Un fou ? (1884)
also appeared as:
- Translation: Madness [English] (1910)
- Translation: Mad? [English] (1925)
- Translation: Was He Mad? [English] (1972)
- Translation: Een gek? [Dutch] (1976)
- Translation: Ein Wahnsinniger? [German] (1982)
- Translation: Ein Irrer? [German] (1985)
-
La Confession (1884)
only appeared as:
- Translation: The Confession [English] (1889) [as by Henri René Albert Guy de Maupassant]
-
Translation: Das Geständnis?Das Gestaendnis[German] (1982)
-
À vendre (1885)
also appeared as:
- Translation: For Sale [English] (1910)
- Translation: For Sale [English] (1924)
- Translation: For Sale [English] (1955)
- Translation: Zu verkaufen! [German] (1985)
-
L'inconnue (1885)
also appeared as:
- Translation: The Unknown [English] (1924)
- Translation: Die Unbekannte [German] (1985)
-
Un fou (1885)
also appeared as:
- Translation: The Diary of a Madman [English] (1903)
- Translation: The Madman [English] (1946)
- Translation: A Madman [English] (1955)
- Translation: El diario de un loco [Spanish] (1965)
- Translation: The Diary of a Madman [English] (1976)
- Translation: Un nebun [Romanian] (1982)
-
Translation: Verrückt?Verrueckt[German] (1984)
- Translation: Ein Irrsinniger [German] (1985)
- Translation: Um louco [Portuguese] (2008)
- Translation: Lettera di un pazzo [Italian] (2020)
-
La petite Roque (1885)
only appeared as:
- Translation: Little Louise Roque [English] (1903)
-
Sur les chats (1886)
also appeared as:
- Translation: On Cats [English] (1903)
-
Le Diable (1886)
also appeared as:
-
Translation: Чёрт?Chyort[Russian] (1989) [as byГи де Мопассан?Gi de Mopassan]
Guy de Maupassant -
Translation: Ο Διάβολος?O Thiavolos[Greek] (2017)
- Translation: The Devil [English] (2020)
-
Translation:
-
Un cas de divorce (1886)
also appeared as:
- Translation: A Divorce Case [English] (1926)
- Translation: Ein Scheidungsfall [German] (1985)
- Translation: A Divorce Case [English] (2006)
-
L'auberge (1886)
also appeared as:
- Translation: The Inn [English] (1903)
- Translation: The Hostelry [English] (1923)
- Translation: The Inn [English] (1972)
- Translation: De herberg [Dutch] (1976)
- Translation: Hanul [Romanian] (1982)
- Translation: Das Winterquartier [German] (1982)
- Translation: Das Gasthaus [German] (1985)
- Translation: Das Gasthaus [German] (1987)
- Translation: The Inn [English] (2003)
-
L'homme de Mars (1887)
also appeared as:
- Translation: Omul din Marte [Romanian] (1966) [as by Maupassant]
- Translation: O homem de Marte [Portuguese] (1978)
- Translation: Der Marsmensch [German] (1985)
- Translation: Omul din Marte [Romanian] (1986)
- Translation: Der Mann vom Mars [German] (1988)
- Translation: Martian Mankind [English] (2004)
-
Le Voyage du Horla (1887)
only appeared as:
- Translation: The Trip of the Horla [English] (2018)
- Moiron (1887)
-
Madame Hermet (1887)
also appeared as:
- Translation: Madame Hermet [English] (1926)
- Translation: Madame Hermet [Dutch] (1976)
- Translation: Madame Hermet [German] (1985)
-
La morte (1887)
also appeared as:
- Translation: Die Tote [German] (unknown)
- Translation: Was It a Dream? [English] (1903)
- Translation: The Dead Girl [English] (1972)
- Translation: De dode [Dutch] (1976)
- Translation: Die Tote [German] (1982)
- Translation: Die Tote [German] (1985)
-
Translation: Η Νεκρή?E Nekre[Greek] (2017)
-
La nuit (1887)
also appeared as:
- Translation: Night: A Nightmare [English] (1887)
- Variant: La nuit: Cauchemar (1887)
- Translation: Darkness: A Nightmare [English] (1910)
- Translation: Night: A Nightmare [English] (1923)
- Translation: Night [English] (1935)
- Translation: A Night in Paris [English] (1972)
- Translation: La noche [Spanish] (1972)
- Translation: De nacht [Dutch] (1976)
- Translation: Die Nacht [German] (1982)
- Translation: Die Nacht [German] (1985)
- Translation: A noite [Portuguese] (2004)
- Translation: La notte [Italian] (2005)
- Translation: A Nightmare [English] (2015)
-
Le noyé (1888)
only appeared as:
- Translation: The Drowned Man [English] (1891)
- Translation: Lost at Sea [English] (1923)
- Translation: The Drowned Man [English] (1972)
- Translation: Lost at Sea [English] (2015)
-
Un portrait (1888)
also appeared as:
- Translation: A Portrait [English] (1910)
- Translation: Ein Porträt [German] (1985)
-
Le masque (1889)
also appeared as:
- Translation: La maschera [Italian] (2018)
-
L'endormeuse (1889)
also appeared as:
- Translation: The Putter-to-Sleep [English] (1926)
- Translation: Das Hilfswerk für freiwilligen Tod [German] (1964)
- Translation: De slaapbank [Dutch] (1976)
- Translation: Der Einschläferstuhl [German] (1982)
- Translation: Das Hilfswerk für den freiwilligen Tod [German] (1985)
- Translation: The Lull-a-bye [English] (2004)
- Translation: L'addormentatrice [Italian] (2019)
-
Qui sait ? (1890)
also appeared as:
- Translation: Who Knows? [English] (1910)
- Translation: Who Knows? [English] (1926)
- Translation: ¿Quién sabe? [Spanish] (1940)
- Translation: Chi sa? [Italian] (1953)
- Translation: Who Knows? [English] (1972)
- Translation: Je kunt nooit weten [Dutch] (1976)
- Translation: Wer weiß [German] (1979)
- Translation: Wer weiß? [German] (1982)
- Translation: Wer weiß? [German] (1985)
- Translation: Who Can Tell? [English] (1993)
- Translation: Who Knows? [English] (2004)
- Translation: Chissà ? [Italian] (2005)
- Translation: Who Knows? [English] (2006)
- Translation: Who Can Know? [English] (2015)
- The Apparition [English] (1911)
- Le docteur Héraclius Gloss (1921)
- Bold Enemies [English] (1945)
- Semillante [English] (1955)
- The Specter [English] (1975) with Wade Denning
- Der Horla [German] (1984)
- Notes d'un voyageur (excerpt) (2012)
-
Η Κόμη?E Kome[Greek] (2017)
- Adieu mystères (1881)
- Le fantastique (1883)
- Par-delà (1884)
- Un prophète (1886)
- Les momies du cimetière des Capucins (1890)
- The Writer's Goal [English] (2011)
- The Fantastic [English] (2021)
Non-Genre Titles
Short Fiction
-
Une vendetta (1883)
also appeared as:
- Translation: Vendetta [German] (1977)
- Translation: Uma vendeta [Portuguese] (2021)
-
La parure (1884)
only appeared as:
- Translation: The Necklace [English] (1963)
- Translation: The Diamond Necklace [English] (1983)
- Translation: The Necklace [English] (2011)
-
Le gueux (1884)
only appeared as:
- Translation: Il mendicante [Italian] (2022)