ISFDB banner

Title: Les tribulations d'un Chinois en Chine

You are not logged in. If you create a free account and sign in, you will be able to customize what is displayed.

Title: Les tribulations d'un Chinois en Chine Title Record # 7403
Author: Jules Verne
Date: 1879-08-11
Type: NOVEL
Series: Voyages extraordinaires
Series Number: 19
Webpages: archive.org, Wikipedia-EN
Language: French
Note: Originally serialized in Le Temps, in 26 installments between July 2, 1879 (no. 6646) and August 7, 1879 (no. 6682). Images available at Gallica. For information on identifying Jules Verne translations, please see this wiki page.
User Rating: This title has no votes. VOTE
Current Tags: Internet Archive (1) Add Tags

Other Titles

Translations Translated Serializations
Year Language Title
1879Translated by Virginia Champlin [Grace Virginia Lord] This translation begins: ""It must be acknowledged, however, that there is some good in life," observed one of the guests, who, leaning his elbow on the arm of his chair with a marble back, sat nibbling a root of a sugar water-lily."
English The Tribulations of a Chinaman in China
1880Translated by Ellen E. Frewer. This translation begins: ""There's some good in life, after all!" exclaimed one of a party of six, as he rested his elbow upon the arm of a marble-backed seat, and nibbled a fragment of lotus-root."
English The Tribulations of a Chinaman
1889Translated by Virginia Champlin [Grace Virginia Lord] This translation begins: ""It must be acknowledged, however, that there is some good in life," observed one of the guests, who, leaning his elbow on the arm of his chair with a marble back, sat nibbling a root of a sugar water-lily."
English The Adventures of a Chinaman in China
1911Translated by an unknown hand. This translation begins: ""It must be admitted that life has some good in it" said one of the guests, leaning his elbow on the arm of his marble-backed chair, while he sat biting the root of a sugar water-lily."
English The Tribulations of a Chinaman in China
1963Translated by Ellen E. Frewer, abridged and edited by I. O. Evans. The abridged text unknown.
English Tribulations of a Chinese Gentleman
1984 German Die Leiden eines Chinesen in China
Year Language Title
1879Translated by an unknown hand. This translation begins: ""It must be admitted that life has some good in it" said one of the guests, leaning his elbow on the arm of his marble-backed chair, while he sat biting the root of a sugar water-lily."
English The Tribulations of a Chinaman in China (Complete Novel)

Publications

Displaying all variants and translations • Do not display translationsDo not display variants or translations

Title Date Author/Editor Publisher/Pub. Series ISBN/Catalog ID Price Pages Format Type Cover Artist Verif
Les tribulations d'un Chinois en Chine 1879-08-11 Jules Verne J. Hetzel (Bibliothèque d'éducation et de récréation)     316
unknown?The publication record was created from a secondary source and the publication format is unknown.
novel  
The Tribulations of a Chinaman in China 1879-10-00 Jules Verne Lee and Shepard  
$1.00?$: US dollar
271
hc?Hardcover. Used for all hardbacks of any size.
novel  
The Seaside Library, No. 647 1879-11-13 ed. Editors of The Seaside Library George Munro      
quarto?8.5" by 11" magazine, usually saddle-stapled, instead of side-stapled or glued
mag  
Les tribulations d'un Chinois en Chine: Les cinq cents millions de la Bégum: Les révoltés de la "Bounty" 1879-11-17 Jules Verne J. Hetzel (Bibliothèque d'éducation et de récréation)     203+
185+
8
hc?Hardcover. Used for all hardbacks of any size.
coll  
Les tribulations d'un Chinois en Chine 1879-11-17 Jules Verne J. Hetzel (Bibliothèque d'éducation et de récréation)      
hc?Hardcover. Used for all hardbacks of any size.
novel  
The Tribulations of a Chinaman 1880-00-00 Jules Verne Sampson Low, Marston, Searle & Rivington  
7/6?Prior to decimilisation (1968-1971), UK books were priced in shillings, or shillings and pence, where 20 shillings equals one pound and 12 old pence equals one shilling. Shillings were indicated with a variety of suffixes, e.g. 3s, 3', 3", 3/ all mean 3 shillings. Any number after that is additional pence, usually 6 (half a shilling) but sometimes 3 or 9 (a quarter of a shilling or three-quarters of a shilling).
viii+
262
hc?Hardcover. Used for all hardbacks of any size.
novel Léon Benett  
The Adventures of a Chinaman in China 1889-00-00 Jules Verne Lee and Shepard     271
hc?Hardcover. Used for all hardbacks of any size.
novel  
Works of Jules Verne 11 1911-00-00 Jules Verne Vincent Parke and Co. (Edition d'Amiens)     vii+
380
hc?Hardcover. Used for all hardbacks of any size.
omni Checkmark
Les tribulations d'un Chinois en Chine 1961-00-00 Jules Verne Hachette (Idéal - Bibliothèque #201)     192
hc?Hardcover. Used for all hardbacks of any size.
novel François Batet Checkmark
Tribulations of a Chinese Gentleman 1963-00-00 Jules Verne Arco Publishing (The Fitzroy Edition of Jules Verne)  
12/6?Prior to decimilisation (1968-1971), UK books were priced in shillings, or shillings and pence, where 20 shillings equals one pound and 12 old pence equals one shilling. Shillings were indicated with a variety of suffixes, e.g. 3s, 3', 3", 3/ all mean 3 shillings. Any number after that is additional pence, usually 6 (half a shilling) but sometimes 3 or 9 (a quarter of a shilling or three-quarters of a shilling).
187
hc?Hardcover. Used for all hardbacks of any size.
novel  
Tribulations of a Chinese Gentleman 1963-00-00 Jules Verne Associated Booksellers (The Fitzroy Edition of Jules Verne)  
$2.75?$: US dollar
187
hc?Hardcover. Used for all hardbacks of any size.
novel  
Les tribulations d'un Chinois en Chine 1966-00-00 Jules Verne Le Livre de Poche (Le Livre de Poche - Jules Verne #1183) 1183
F4.00?F: French frank
335
pb?Paperback. Typically 7" by 4.25" (18 cm by 11 cm) or smaller, though trimming errors can cause them to sometimes be slightly (less than 1/4 extra inch) taller or wider/deeper.
novel Benett Checkmark
Die Leiden eines Chinesen in China 1984-00-00 Jules Verne Pawlak (Collection Jules Verne #33) 3-8224-1033-0 / 5-1033
DM 2.90?DM: German (Deutsche) mark
220
pb?Paperback. Typically 7" by 4.25" (18 cm by 11 cm) or smaller, though trimming errors can cause them to sometimes be slightly (less than 1/4 extra inch) taller or wider/deeper.
novel Léon Benett Checkmark
View all covers for Les tribulations d'un Chinois en Chine (logged in users can change User Preferences to always display covers on this page)
Copyright © 1995-2022 Al von Ruff and the ISFDB team
ISFDB Engine - Version 4.00 (04/24/06)