|
Editor Title:
S-Fマガジン - 1998?Esu-Efu Magajin - 1998
S-F Magajin - 1998
Esu-Efu Magajin 1998-nen 11-gatsu Gō, #509
Esu-Efu Magajin 1998-nen 11-gatsu Gou, #509
S-F Magajin 1998-nen 11-gatsu Gō, #509
S-F Magajin 1998-nen 11-gatsu Gou, #509
• [S-F Magajin - 1998
Esu-Efu Magajin 1998-nen 11-gatsu Gō, #509
Esu-Efu Magajin 1998-nen 11-gatsu Gou, #509
S-F Magajin 1998-nen 11-gatsu Gō, #509
S-F Magajin 1998-nen 11-gatsu Gou, #509
S-Fマガジン (S-F Magazine)?SF Magajin
SF Magazine
S-F Magajin
] • (1998) • edited by
SF Magazine
S-F Magajin
Editors of S-Fマガジン?Editors of Esu-Efu Magajin
Editors of S-F Magajin
Editors of S-F Magajin
Contents (view Concise Listing)
-
眠れぬ理由?Nemurunu Riyū• short fiction by
Nemurunu Riyuu水野刃?Mizuno Jin -
6 • 海外作家からのメッセージ?Kaigai Sakka kara no Messēji• essay by Stephen Baxter and David Brin and Orson Scott Card and Arthur C. Clarke and William Gibson and Daniel Keyes and R. A. Lafferty and Ursula K. Le Guin and Anne McCaffrey and Larry Niven and Mike Resnick and Robert J. Sawyer and Robert Sheckley and
Kaigai Sakka kara no MesseejiБорис Стругацкий?Boris Strugatskyand Jack Vance and John Varley [as byスティーヴン・バクスター?Sutīvun Bakusutāandデイヴィッド・ブリン?Deividdo Burinandウィリアム・ギブスン?Wiriamu Gibusunandオースン・スコット・カード?Ōsun Sukotto Kādoand
Oosun Sukotto Kaadoダニエル・キイス?Danieru Kiisuandアーサー・C・クラーク?Āsā C. KurākuandR・A・ラファティ?R. A. Rafatiandアン・マキャフリイ?An Makyafuriiandラリー・ニーヴン?Rarī Nīvunand
Rarii Niivunマイク・レズニック?Maiku Rezunikkuandアーシュラ・K・ル・グイン?Āshura K. Ru Guinand
Aashura K. Ru Guinロバート・J・ソウヤー?Robāto J. Souyāand
Robaato J. Souyaaロバート・シェクリイ?Robāto Shekuriiandボリス・ストルガツキー?Borisu Sutorugatsukīand
Borisu Sutorugatsukiiジャック・ヴァンス?Jakku Vansuandジョン・ヴァーリイ?Jon Vārii] -
12 • アルジャーノンとの40年?Arujānon to no 40-nen• [Locus Interview] • interview of Daniel Keyes • interview by uncredited (trans. of Daniel Keyes: 40 Years of Algernon 1997)
Arujaanon to no 40-nen -
18 • 世界をわが手に?Sekai wo Waga Te ni• short story by Philip K. Dick (trans. of The Trouble with Bubbles 1953) [as by
Sekai o Waga Te ni
せかい を わが て にフィリップ・K・ディック?Firippu K. Dikku] -
38 • 芝生で泣いている女?Shibafu de Naiteiru Onna• short story by Ray Bradbury (trans. of That Woman on the Lawn 1996) [as byレイ・ブラッドベリ?Rei Buraddoberi]
-
52 • 三人、約束の星へ?Sannin, Yakusoku no Hoshi he• [Casher O'Neill] • novelette by Cordwainer Smith (trans. of Three to a Given Star 1965) [as by
Sannin, Yakusoku no Hoshi eコードウェイナー・スミス?Kōdoueinā Sumisu]
Koodoueinaa Sumisu -
74 • きょうもまた満ちたりた日を?Kyō no Mata Michitarita Hi wo• short story by John Varley (trans. of Just Another Perfect Day 1989) [as by
Kyō no Mata Michitarita Hi wo
Kyou no Mata Michitarita Hi o
Kyou no Mata Michitarita Hi oジョン・ヴァーリイ?Jon Vārii] -
90 • ケリー・ダールを探して?Kerī Dāru wo Sagashite• novella by Dan Simmons (trans. of Looking for Kelly Dahl 1995) [as by
Kerii Daaru wo Sagashite
Kerī Dāru o Sagashite
Kerii Daaru o Sagashiteダン・シモンズ?Dan Shimonzu] -
170 • SF雑誌たちの夢のあとさき?Esu Efu Zasshi-tachi no Yume no Atosaki• essay by James E. Gunn (trans. of Ingathering: the Complete People Stories of Zena Henderson 1995) [as by
SF Zasshi-tachi no Yume no Atosaki
SF Zasshitachi no Yume no Ato Sakiジェイムズ・E・ガン?Jeimuzu E. Gan] -
222 • 水晶球?Saishōkyū• short story by David Brin (trans. of The Crystal Spheres 1984) [as by
Saishoukyuuデイヴィッド・ブリン?Deividdo Burin] -
242 • パイン・キャッスル?Pain Kyassuru• short story by R. A. Lafferty (trans. of Pine Castle 1983) [as byR・A・ラファティ?R. A. Rafati]
-
248 • 迷信?Meishin• novelette by Poul Anderson (trans. of Superstition 1956) [as byポール・アンダースン?Pōru Andāsun]
Pooru Andaasun -
276 • モーゼ合戦?Mōze Kassen• [Haviland Tuf] • novelette by George R. R. Martin (trans. of Call Him Moses 1978) [as by
Mooze Kassenジョージ・R・R・マーティン?Jōji R. R. Mātin] -
312 • 穴のなかの穴?Ana no Naka no Ana• [Wilson Wu and Irving • 1] • novelette by Terry Bisson (trans. of The Hole in the Hole 1994) [as byテリー・ビッスン?Terī Bissun]
-
348 • フェッセンデンの宇宙?Fessenden no Uchū• short story by Edmond Hamilton (trans. of Fessenden's Worlds 1937) [as by
Fessenden no Uchuuエドモンド・ハミルトン?Edomondo Hamiruton] -
362 • バケツ一杯の空気?Baketsu Ippai no Kūki• short story by Fritz Leiber (trans. of A Pail of Air 1951) [as by
Baketsu Ippai no Kuukiフリッツ・ライバー?Furittsu Raibā] -
380 • 孤独の円盤?Kodoku no Enban• short story by Theodore Sturgeon (trans. of A Saucer of Loneliness 1953) [as byシオドア・スタージョン?Shiodoa Sutājon]
-
394 • ドリフトグラス?Dorifuto Gurasu• short story by Samuel R. Delany (trans. of Driftglass 1967) [as byサミュエル・R・ディレイニー?Samyueru R. Direinī]
-
412 • 去りにし日々の光?Sarunishi Hibi no Hikari• [Slow Glass] • short story by Bob Shaw (trans. of Light of Other Days 1966) [as byボブ・ショウ?Bobu Shō]
-
480 • 時空の穴の奥底へ?Jikū no Ana no Okusoko• novelette by Stephen Baxter and Eric Brown (trans. of The Spacetime Pit 1996) [as by
Jikuu no Ana no Okusokoスティーヴン・バクスター?Sutīvun Bakusutāandエリック・ブラウン?Erikku Buraun] -
506 • 配られたカード?Kubareta Kādo• short story by Robert J. Sawyer (trans. of The Hand You're Dealt 1997) [as by
Kubareta Kaadoロバート・J・ソウヤー?Robāto J. Souyā]
Robaato J. Souyaa -
524 • フローティング・ドッグズ?Furōtingu Dogguzu• novelette by Ian McDonald (trans. of Floating Dogs 1991) [as by
Furootingu Dogguzuイアン・マクドナルド?Ian Makudonarudo] -
550 • 羊飼いの衛星?ひつじかいのえいせい• [Near Space] • short story by Allen Steele (trans. of Shepherd Moon 1994) [as by
Hitsujikai no Eiseiアレン・スティール?Aren Sutīru] -
556 • ワンの絨毯?Wan no Jūtan• (1998) • novelette by Greg Egan (trans. of Wang's Carpets 1995) [as by
Wan no Juutanグレッグ・イーガン?Gureggu Iigan]
Gureggu Īgan
Secondary Verifications
Source | Status | Verifier | Date |
---|---|---|---|
Bleiler Early Years | Not Verified | ||
Bleiler Supernatural | Not Verified | ||
Bleiler1 (Gernsback) | Not Verified | ||
Bleiler78 | Not Verified | ||
Clute/Grant | Not Verified | ||
Clute/Nicholls | Not Verified | ||
Contento1 (anth/coll) | Not Verified | ||
Currey | Not Verified | ||
Locus1 | Not Verified | ||
Miller/Contento | Not Verified | ||
OCLC/Worldcat | Not Verified | ||
Reginald1 | Not Verified | ||
Reginald3 | Not Verified | ||
Tuck | Not Verified |