- Series: Confederación?ConfederacionSeries Record # 25200
- Series Tags: science fiction (6), aliens (2), survival (1), sexuality (1), primitive (1), anthropology (1), hunting (1), telepathy (1), translators (1), bargaining (1), revolution (1)
- Confederación?Confederacion
-
To Fit the Crime (1971) [SF]
by
Joe Haldeman
also appeared as:
- Variant: Episode: To Fit the Crime (1971)
- Translation: Episode: Anpassung an das Verbrechen [German] (1978)
- Translation: Selon le crime... [French] (1978)
- Translation: Episode: De misdaad aanpassen [Dutch] (1979)
- Translation: Crimine su misura [Italian] (1986)
-
The Only War We've Got (1974) [SF]
by
Joe Haldeman
also appeared as:
- Variant: Episode: The Only War We've Got (1974)
- Translation: Notre unique guerre [French] (1975)
- Translation: Episode: Der einzige Krieg, den wir hatten [German] (1978)
- Translation: Notre seule guerre [French] (1978)
- Translation: Episode: Onze enige oorlog [Dutch] (1979)
- Translation: La nostra sola guerra [Italian] (1986)
-
The Mazel Tov Revolution (1974) [SF]
by
Joe Haldeman
also appeared as:
- Translation: De Mazzeltov revolutie [Dutch] (1981)
-
Translation: La révolution Mazel-Tovienne?La revolution Mazel-Tovienne[French] (1981)
- Translation: Die Mazel Tov Revolution [German] (1985)
-
All My Sins Remembered (1977) [C]
by
Joe Haldeman
also appeared as:
- Translation: Der befleckte Engel [German] (1978)
-
Translation: En mémoire de mes péchés?En memoire de mes peches[French] (1978)
- Translation: Al mijn zonden [Dutch] (1979)
-
Translation: För mina synders skull?For mina synders skull[Swedish] (1979)
- Translation: Al servizio del TB II [Italian] (1986)
- Serializations:
- Translation: Al servizio del TB II (Complete Novel) [Italian] (1978)
-
All My Sins Remembered (1977) [SF]
by
Joe Haldeman
also appeared as:
-
Translation: Episode: Das Register meiner Sünden?Episode: Das Register meiner Suenden[German] (1978)
-
Translation: En mémoire de mes péchés?En memoire de mes peches[French] (1978)
- Translation: Episode: Indachtig al mijn zonden [Dutch] (1979)
- Translation: Il ricordo di tutti i miei peccati [Italian] (1986)
- Variant: Episode: All My Sins Remembered (1988)
-
Translation:
-
Interview: Age 22 (1977) [SF]
by
Joe Haldeman
also appeared as:
- Translation: Interview: Alter 22 [German] (1978)
-
Translation: Interrogatoire : Âge : 22 ans?Interrogatoire : Age : 22 ans[French] (1978)
- Translation: Interview: Leeftijd 22 [Dutch] (1979)
- Translation: Intervista: età anni 22 [Italian] (1986)
-
Prologue (All My Sins Remembered) (1977) [SF]
by
Joe Haldeman
also appeared as:
- Translation: Prolog (Der befleckte Engel) [German] (1978)
-
Translation: Prologue (En mémoire de mes péchés)?Prologue (En memoire de mes peches)[French] (1978)
- Translation: Proloog (Al mijn zonden) [Dutch] (1979)
- Translation: Prologo (Al servizio del TB II) [Italian] (1986)
-
Redundancy Check: Age 32 (1977) [SF]
by
Joe Haldeman
also appeared as:
- Translation: Wiederholungstest: Alter 32 [German] (1978)
-
Translation: Vérification de reconduction : Âge : 32 ans?Verification de reconduction : Age : 32 ans[French] (1978)
- Translation: Herhalingscontrole: Leeftijd 32 [Dutch] (1979)
- Translation: Controllo supplementare: età anni 32 [Italian] (1986)
-
Redundancy Check: Age 39 (1977) [SF]
by
Joe Haldeman
also appeared as:
- Translation: Wiederholungstest: Alter 39 [German] (1978)
-
Translation: Vérification périodique : Âge : 39 ans?Verification periodique : Age : 39 ans[French] (1978)
- Translation: Herhalingscontrole: Leeftijd 39 [Dutch] (1979)
- Translation: Controllo supplementare: età anni 39 [Italian] (1986)
-
Redundancy Check: Age 44 (1977) [SF]
by
Joe Haldeman
also appeared as:
- Translation: Wiederholungstest: Alter 44 [German] (1978)
-
Translation: Vérification périodique : Âge : 44 ans?Verification periodique : Age : 44 ans[French] (1978)
- Translation: Herhalingscontrole: Leeftijd 44 [Dutch] (1979)
- Translation: Controllo supplementare: età anni 44 [Italian] (1986)
-
Interview: Age 45 (1977) [SF]
by
Joe Haldeman
also appeared as:
- Translation: Interview: Alter 45 [German] (1978)
-
Translation: Interrogatoire : Âge : 45 ans?Interrogatoire : Age : 45 ans[French] (1978)
- Translation: Interview: Leeftijd 45 [Dutch] (1979)
- Translation: Intervista: età anni 45 [Italian] (1986)
-
A !Tangled Web (1981) [SF]
by
Joe Haldeman
also appeared as:
-
Translation: Zähes Handeln?Zaehes Handeln[German] (1982)
- Translation: Aki nem tud !tangul ... [Hungarian] (1989)
-
Translation: O rețea !încâlcită?O retea !incalcita[Romanian] (2012)
-
Translation:
-
There Is No Darkness (1983)
by
Jack C. Haldeman, II
and
Joe Haldeman
also appeared as:
- Translation: Scuola di sopravvivenza [Italian] (1985)
-
Translation: Und fürchtet keine Finsternis!?Und fuerchtet keine Finsternis![German] (1985)
-
Seasons (1985) [SF]
by
Joe Haldeman
also appeared as:
- Translation: Jahreszeiten [German] (1989)
-
Passages (1990) [SF]
by
Joe Haldeman
also appeared as:
- Translation: Passagen [German] (1993)
-
To Fit the Crime (1971) [SF]
by
Joe Haldeman
also appeared as: