- Author: Thomas-Simon Gueullette Author Record # 325277
- Birthplace: Paris, France
- Birthdate: 2 June 1683
- Deathdate: 2 December 1766
- Language: French
- Webpages: Wikipedia-EN, Wikipedia-FR
- Used These Alternate Names: T. S. G., Mr. Guelletee, M. Gueulette
Other views: | Awards Alphabetical Chronological |
Collections
-
Les mille et un quarts-d'heure: contes tartares (1715)
only appeared as:
- Translation: A Thousand and One Quarters of Hours, Being Tartarian Tales [English] (1716) [as by T. S. G.]
- Translation: Tartarian Tales, or, A Thousand and One Quarters of Hours [English] (1759) [as by Mr. Guelletee]
-
Les aventures merveilleuses du mandarin Fum-Hoam: contes chinois (1723)
only appeared as:
- Translation: Chinese Tales; or, The Wonderful Adventures of the Mandarine Fum-Hoam [English] (1725) [as by uncredited]
- Translation: Chinese Tales; or, The Wonderful Adventures of the Mandarin Fum-Hoam, Related by Himself to Divert the Sultana, Upon the Celebration of Her Nuptials [English] (1740) [as by M. Gueulette]
- Translation: The Transmigrations of the Mandarin Fum-Hoam (Chinese Tales) [English] (1894) [as by uncredited]
-
Les Sultanes de Guzarate: contes mogols (1732)
only appeared as:
- Translation: Mogul Tales; or, The Dreams of Men Awake [English] (1736) [as by Mr. Guelletee]
-
Avantures d'Ab-Dal Moal (1723)
only appeared as:
- Translation: Story of Abd Al-Moal [English] (1894) [as by uncredited]
-
Avantures d'Ala-Bedin (1723)
only appeared as:
- Translation: Adventures of Ala-Badin [English] (1894) [as by uncredited]
-
Avantures de Dardok racountées par son esclave Iloul (1723)
only appeared as:
- Translation: Adventures of Dardok: Told by Her Slave Ilul [English] (1894) [as by uncredited]
-
Avantures du Derviche Assirkan (1723)
only appeared as:
- Translation: Adventures of the Darwaysh Assirkan [English] (1894) [as by uncredited]
-
Avantures du sauvage Kolao (1723)
only appeared as:
- Translation: Adventures of Kolao, the Wild Man [English] (1894) [as by uncredited]
-
Aventures de l'iman Abzenderoug (1723)
only appeared as:
- Translation: Adventures of the Iman Abzindarud [English] (1894) [as by uncredited]
-
Aventures de la sultane Alischak (1723)
only appeared as:
- Translation: Adventures of the Sultana Alishank [English] (1894) [as by uncredited]
-
Aventures de Mogireddin, roi d'Agra, & de Rouz-Behari, princesse de Pegu (1723)
only appeared as:
- Translation: Adventures of Mogiraddin, King of Agra, and of Ruz-Bahari, Princess of Pegu- [English] (1894) [as by uncredited]
-
Aventures du singe Moroug (1723)
only appeared as:
- Translation: Adventures of the Ape Morug [English] (1894) [as by uncredited]
-
Histoire d'Alroamat, & conclusion de l'histoire de Tongluk, & de Gulchenraz Gundogdi (1723)
only appeared as:
- Translation: Story of Al-Rohamat, and the Conclusion of the History of Malik Al-Salim, King of Georgia, of Sultan Tongcluck, and of Gulchinraz Gundogdi [English] (1894) [as by uncredited]
-
Histoire d'Houschenk & de Gulbaze (1723)
only appeared as:
- Translation: Story of Huschank and Gulbazi [English] (1894) [as by uncredited]
-
Histoire de Corcud & de ses quartre fils (1723)
only appeared as:
- Translation: History of Korkud and His Four Sons [English] (1894) [as by uncredited]
-
Histoire de Dugmé, reine de Perse (1723)
only appeared as:
- Translation: History of Dugmi, Queen of Persia [English] (1894) [as by uncredited]
-
Histoire de Jezdad (1723)
only appeared as:
- Translation: History of Jisdad [English] (1894) [as by uncredited]
-
Histoire de la belle Al-Kaoulf (1723)
only appeared as:
- Translation: Story of the Beautiful Al-Rayulf [English] (1894) [as by uncredited]
-
Histoire de la belle Hengu (1723)
only appeared as:
- Translation: History of the Beautiful Hengu [English] (1894) [as by uncredited]
-
Histoire de Magmu, sage-femme d'Astracan (1723)
only appeared as:
- Translation: Story of Magmu, Midwife of Astrakhan [English] (1894) [as by uncredited]
-
Histoire de Malekalsalem, roi de Georgie (1723)
only appeared as:
- Translation: History of Malik Al-Salim, King of Georgia [English] (1894) [as by uncredited]
-
Histoire de Massouma (1723)
only appeared as:
- Translation: Story of Massumah [English] (1894) [as by uncredited]
-
Histoire du charlatan indien, & de son chien (1723)
only appeared as:
- Translation: Story of the Hindu Mountebank and His Dog [English] (1894) [as by uncredited]
-
Histoire du medecin Banou-Rassid (1723)
only appeared as:
- Translation: Adventures of the Physician Banu-Razid [English] (1894) [as by uncredited]
-
Histoire du prince Kader Bilah (1723)
only appeared as:
- Translation: Story of Prince Kadir-Bilah [English] (1894) [as by uncredited]
-
Histoire du Sultan Tongluk (1723)
only appeared as:
- Translation: History of Sultan Tongluck [English] (1894) [as by uncredited]
-
Histoire du vizir Houssan Ben-San (1723)
only appeared as:
- Translation: History of the Wazir Hussan Ibn San [English] (1894) [as by uncredited]
-
Histore du mandarin Fum-Hoam (1723)
only appeared as:
- Translation: History of Mandarin Fum-Hoam [English] (1894) [as by uncredited]
-
Suite & conclusion de l'histoire d'Houschenk & de Gulbaze (1723)
only appeared as:
- Translation: Continuation and Conclusion of the Story of Huschank and Gulbazi [English] (1894) [as by uncredited]
-
Suite de l'histoire de Tongluk, & de Gulchenraz Gundogdi (1723)
only appeared as:
- Translation: Continuation of the History of Malik Al-Salim, of Tongcluck, and of Gulchinraz Gundogdi [English] (1894) [as by uncredited]
-
Suite de l'histoire du charlatan indien, & de son chien (1723)
only appeared as:
- Translation: Continuation of the Story of the Hindu Mountebank and His Dog [English] (1894) [as by uncredited]
-
Suite de l'histoire du medecin Banou-Rassid (1723)
only appeared as:
- Translation: Continuation of the Adventures of the Physician Banu-Razid [English] (1894) [as by uncredited]
-
Suite des avantures du Derviche Assirkan (1723)
only appeared as:
- Translation: Continuation of the Adventures of the Darwaysh Assirkan [English] (1894) [as by uncredited]
-
Suite des aventures de la sultane Alischak (1723)
only appeared as:
- Translation: Continuation of the Adventures of the Ape Morug, and of the Sultana Alishank [English] (1894) [as by uncredited]
- Introduction (The Transmigrations of the Mandarin Fum-Hoam) [English] (1894) [only as by uncredited]