|
Other views: | Awards Alphabetical Chronological |
Collections Anthologies
- The Marvellous History of the Shadowless Man and The Cold Heart [English] (2010) with Wilhelm Hauff [only as by A. von Chamisso and Wilhelm Hauff]
-
Peter Schlemihl's wundersame Geschichte (1814)
also appeared as:
- Translation: Pierre Schlémihl [French] (1822) [as by uncredited]
- Translation: Peter Schlemihl [English] (1823) [as by Lamotte Fouqué]
- Translation: De wonderbare geschiedenis van Peter Schlemihl [Dutch] (1831)
- Translation: Histoire merveilleuse de Pierre Schlémihl [French] (1837) [as by Adelbert de Chamisso]
- Translation: L'uomo senz' ombra [Italian] (1838) [as by uncredited]
- Translation: Merveilleuse histoire de Pierre Schlémihl [French] (1838) [as by Adelbert de Chamisso]
- Translation: The Wonderful History of Peter Schlemihl [English] (1843)
- Translation: The Shadowless Man; or, The Wonderful History of Peter Schlemihl [English] (1845) [as by Chamisso]
- Translation: Peter Schlemihl [English] (1861)
- Translation: Peter Schlemihl, the Shadowless Man [English] (1899) [as by Adelbert Chamisso]
- Translation: The Wonderful History of Peter Schlemihl: The Man Who Lost His Shadow [English] (1899)
- Translation: The Wonderful History of Peter Schlemihl [English] (1923)
- Variant: Peter Schlemihls wundersame Geschichte (2003)
- Translation: Peter Schlemihl [English] (2015)
- Translation: Pierre Schlémihl [French] (unpublished) [as by Adelbert de Chamisso]
- Peter Schlemihl
-
Peter Schlemihl's wundersame Geschichte (1814)
also appeared as:
- Variant: Peter Schlemihls wundersame Geschichte (1814)
- Translation: Pierre Schlémihl [French] (1822) [as by uncredited]
- Translation: Peter Schlemihl [English] (1823) [as by Lamotte Fouqué]
- Translation: Peter Schlemihl [English] (1823)
- Translation: De wonderbare geschiedenis van Peter Schlemihl [Dutch] (1831)
- Translation: Histoire merveilleuse de Pierre Schlémihl [French] (1837) [as by Adelbert de Chamisso]
- Translation: L'uomo senz' ombra [Italian] (1838) [as by uncredited]
- Translation: Merveilleuse histoire de Pierre Schlémihl [French] (1838) [as by Adelbert de Chamisso]
- Translation: The Wonderful History of Peter Schlemihl [English] (1843)
- Translation: The Shadowless Man; or, the Wonderful History of Peter Schlemihl [English] (1845) [as by Chamisso]
- Translation: Peter Schlemihl, the Shadowless Man [English] (1899) [as by Adelbert Chamisso]
- Translation: The Wonderful History of Peter Schlemihl: The Man Who Lost His Shadow [English] (1899)
- Translation: Peter Schlemihl, the Shadowless Man (extract) [English] (1910) [as by Adalbert von Chamisso]
- Translation: The Marvellous History of the Shadowless Man [English] (1913) [as by A. von Chamisso]
- Translation: The Wonderful History of Peter Schlemihl [English] (1923)
- Translation: Peter Schlemihl [English] (1957)
- Translation: The Man Who Lost His Shadow [English] (1957) [as by Adelbert von Chamisso and Gertrude C. Schwebell]
- Translation: The Strange Story of Peter Schlemihl [English] (1969)
- Translation: L'extraordinaire histoire de Pierre Schlemihl [French] (1973) [as by Adalbert von Chamisso]
- Translation: La merveilleuse histoire de Peter Schlemihl: ou: L'homme qui a perdu son ombre [French] (1977) [as by Adalbert von Chamisso]
- Translation: La extraordinaria historia de Peter Schlemihl [Spanish] (1978) [as by Adalbert von Chamisso]
- Translation: L'étonnante histoire de Peter Schlemihl [French] (2007) [as by Adalbert von Chamisso]
- Translation: Peter Schlemiel [English] (2012)
- Translation: Pierre Schlémihl [French] (unpublished) [as by Adelbert de Chamisso]
-
Vorwort. An Freund Eduard. (1814)
also appeared as:
- Translation: Author's Introduction (Peter Schlemihl) [English] (1823) [as by Lamotte Fouqué]
- Variant: An Julius Eduard Hitzig (1827)
- Translation: To Julius Edward Hitzig from Adelbert von Chamisso [English] (1843)
- Translation: Introductory Epistle from A. von Chamisso to Julius Edward Hitzig [English] (1845)
- Translation: Author's Introduction (The Marvellous History of the Shadowless Man) [English] (1913) [as by A. von Chamisso]
- Translation: Introductory Letter from Adelbert von Chamisso to Julius Edward Hitzig [English] (1923)
-
Avertissement de l'auteur (Pierre Schlémihl) [French] (1822)
only appeared as:
- Variant: Avertissement de l'auteur (Pierre Schlémihl) (1822) [as by Adelbert de Chamisso]
- Translation: Vorrede des Autors (Pierre Schlémihl) [German] (2003)
-
An meinen alten Freund Peter Schlemihl (1835) [POEM]
also appeared as:
- Translation: To My Old Friend Peter Schlemihl [English] (1843)
- Translation: To My Old Friend Peter Schlemihl [English] (1923)
-
Préface (Merveilleuse histoire de Pierre Schlémihl) [French] (1838)
only appeared as:
- Variant: Préface (Merveilleuse histoire de Pierre Schlémihl) (1838) [as by Adelbert de Chamisso]
- Translation: Vorwort (Merveilleuse histoire de Pierre Schlémihl) [German] (2003)
-
Peter Schlemihl's wundersame Geschichte (1814)
also appeared as:
-
Das Kruzifix (1830)
only appeared as:
- Translation: The Crucifix [English] (1946)