- Author: Niels E. Nielsen Author Record # 15580
- Legal Name: Nielsen, Niels Erik
- Birthplace: Sigerslev, Sjælland, Denmark
- Birthdate: 13 February 1924
- Deathdate: 9 November 1993
- Language: Danish
- Webpages: SFE, Wikipedia-DA
- Used These Alternate Names:
Нільс Нільсен?Nilʹs Nilʹsen,Нильс Нильсен?Nil's Nil'sen, Nils E. Nilsen
Other views: | Summary Awards Alphabetical |
Novels
- Der meldes fra Sahara (1953)
-
Foran fremtidens tærskel?Foran fremtidens taerskel(1957)
- Purpurnatten [Swedish] (1957)
-
Aftenbesøg en Kopernikus?Aftenbesoeg en Kopernikus(1957)
-
År 3089?Aar 3089(1957)
-
De tapre unge mænde?De tapre unge maende(1957)
- Den store elsker (1957)
-
Det hændte på Broadway?Det haendte paa Broadway(1957)
-
Det hændte ved solnedgang?Det haendte ved solnedgang(1957)
- Heksedans (1957)
-
Sølvetrompeters klang?Soelvetrompeters klang(1957)
-
Manden der ikke kunne spille (1958)
only appeared as:
-
Translation: Никудышный музыкант?Nikudyshnyy muzykant[Russian] (1988) [as byНильс Нильсен?Nil's Nil'sen]
-
Translation:
-
Forbudne aeventyr (1959)
only appeared as:
- Translation: Zabranjene bajke [Serbian] (1976) [as by Nils E. Nilsen]
- Translation: Verbotene Märchen [German] (1979)
-
Klode til salg (1959)
only appeared as:
- Translation: Stjärnförsäljaren [Swedish] (1961)
- Translation: Planet for Sale [English] (1964)
- Translation: Planet za prodaju [Croatian] (1984)
-
Translation: Продается планета?Prodayetsya planeta[Russian] (1988) [as byНильс Нильсен?Nil's Nil'sen]
-
Legekammeraterne (1959)
only appeared as:
-
Translation: Грайтеся з нами?Hraytesya z namy[Ukrainian] (1983) [as byНільс Нільсен?Nilʹs Nilʹsen]
-
Translation:
- Den ensamma gästen [Swedish] (1962)
- Hedersgästen [Swedish] (1963)
- Den vita pilen [Swedish] (1964)
- För ärans skull [Swedish] (1964)
- Kristallberget [Swedish] (1965)
-
At lege skjul om natten (1972)
only appeared as:
- Translation: Versteckspiel bei Nacht [German] (1979)
-
Translation: Ночная погоня?Nochnaya pogonya[Russian] (1981) [as byНильс Нильсен?Nil's Nil'sen]
-
Gensyn på Sirius (1972)
only appeared as:
- Translation: Wiedersehen beim Sirius [German] (1979)
-
Tampen brænder (1972)
only appeared as:
- Translation: Fuchs im Loch [German] (1979)
-
Foran fremtidens tærskel (Introduction)?Foran fremtidens taerskel (Introduction)(1957)